Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - Mexico is a nesting ground

    - 墨西哥是一個築巢的地方

  • for at least five out of seven sea turtle species worldwide.

    在全世界七個海龜物種中,至少有五個是如此。

  • Between the months of May to September,

    在5月至9月之間。

  • in the popular vacation towns of Tulum and Cancun,

    在圖盧姆和坎昆這兩個流行的度假城鎮。

  • endangered turtles, like the loggerhead

    瀕臨滅絕的海龜,如蠵龜

  • and green turtles, are setting up nests on the beach.

    和綠海龜,正在海灘上築巢。

  • Volunteers like the one in our next film,

    像我們下一部電影中的那個志願者。

  • Aurora (Dawn), patrol the nest to make sure

    奧羅拉(Dawn),巡視巢穴以確保

  • every baby turtle makes it to safety.

    每隻小海龜都能安全到達。

  • Their sanctuary is one of the largest in the country.

    他們的庇護所是全國最大的庇護所之一。

  • So come along to see what it takes

    是以,請來看看它需要什麼

  • to help protect a species at the brink of extinction.

    以幫助保護一個瀕臨滅絕的物種。

  • This is Aurora (Dawn) from filmmakers

    這是電影人的《曙光》(Aurora)。

  • Emilio Alvarez and Daniel Mendoza.

    埃米利奧-阿爾瓦雷斯和丹尼爾-門多薩。

  • (waves crashing)

    (波濤洶湧)

  • - [Narrator] In the afternoon, we count the eggshells

    - [旁白]下午,我們計算蛋殼的數量

  • and rescue the turtles that get stuck

    並拯救被卡住的海龜

  • at the bottom of the nests.

    在巢穴的底部。

  • Most of them have barely a few hours outside of the egg

    他們中的大多數人在蛋外幾乎沒有幾個小時的時間。

  • and getting them out to safety until nightfall

    並將他們帶到安全的地方,直到夜幕降臨

  • is their only chance to ever reach the sea.

    是他們到達大海的唯一機會。

  • Sometimes we have to dig

    有時,我們必須挖掘

  • around three feet deep to find them.

    在三英尺深的地方找到它們。

  • And even though a lot of them don't make it,

    儘管他們中的很多人沒有成功。

  • it's worth the effort.

    這是值得努力的。

  • At the camp, we patrol the beaches every night

    在營地,我們每天晚上都會在海灘上巡邏

  • in the search of sea turtles that come to nest

    在尋找前來築巢的海龜時

  • so we can have an accurate record

    以便我們能有一個準確的記錄

  • of all the specimens that come to Xcacel each year.

    每年來到Xcacel的所有標本中。

  • You can be burned out, but being surrounded

    你可以被燒燬,但被包圍在

  • by everyone getting ready, somehow lifts your spirits up.

    每個人都在準備,不知不覺中讓你的精神振奮起來。

  • (people chatting and laughing)

    (人們在哈拉和笑聲中)

  • You walk through the beach,

    你走過海灘。

  • feeling the sand on your feet,

    感受腳上的沙子。

  • the wind in your face, hoping for it to be a windy night

    風在你的臉上,希望它是一個有風的夜晚

  • that keeps the mosquitoes away.

    這使蚊子遠離。

  • You feel connected to the sea, the stars.

    你感覺到與大海、星星的聯繫。

  • And wait for the first sea turtles of the night to appear.

    並等待夜晚的第一隻海龜出現。

  • Loggerhead and green sea turtles

    羅格海龜和綠海龜

  • come to the shores of Xcacel to nest,

    來到Xcacel的海岸築巢。

  • both endangered species.

    都是瀕危物種。

  • Some can take over two hours nesting,

    有些人可以花兩個多小時築巢。

  • and can lay more than 120 eggs.

    並能產下120多枚卵。

  • The immense effort forces them to stop constantly,

    巨大的努力迫使他們不斷停下來。

  • but only to take a deep breath

    只不過是為了深呼吸

  • and carry on with determination.

    並堅定地進行下去。

  • We don't just take measurements.

    我們不只是進行測量。

  • We also protect them from any adverse situation

    我們還保護他們免受任何不利情況的影響

  • that could happen along the way.

    一路上可能發生的事情。

  • To witness how they end in these beaches,

    見證他們如何在這些海灘上結束。

  • such a long and rough journey always leaves me in awe.

    如此漫長而崎嶇的旅程總是讓我感到敬畏。

  • They're completely free.

    他們是完全免費的。

  • They go wherever they want through the vast ocean.

    他們通過廣闊的海洋,想去哪裡就去哪裡。

  • However, they always come back.

    然而,他們總是會回來。

  • They never forget their home.

    他們從未忘記自己的家。

  • (waves crashing)

    (波濤洶湧)

  • To be part of this program,

    要成為這個計劃的一部分。

  • you have to be able to adapt.

    你必須能夠適應。

  • Sleep little, have odd schedules,

    睡眠少,有奇怪的時間表。

  • but it's easier when you're accompanied.

    但在你的陪同下,它更容易。

  • We're volunteers of all ages and all parts of Mexico

    我們是所有年齡段和墨西哥所有地區的志願者

  • who have come together to put all our energy

    我們一起把我們所有的精力

  • in the protection of this natural sanctuary.

    在保護這個自然聖地方面。

  • Xcacel is a very attractive place for tourism.

    Xcacel是一個非常有吸引力的旅遊地。

  • And even though it's a natural protected area,

    而且,儘管它是一個自然保護區。

  • it is constantly in danger by resorts and real estate firms.

    它一直處於度假村和房地產公司的危險之中。

  • That's why this conservation project is so important.

    這就是為什麼這個保護項目是如此重要。

  • At dusk, when frigatebirds leave,

    黃昏時分,護衛艦離開。

  • the newborn sea turtles can hatch safely.

    新生的海龜可以安全地孵化。

  • On one side, the immensity.

    一邊是浩瀚無邊。

  • On the other, the tenderness of the newborn sea turtles,

    另一方面,新生海龜的溫柔。

  • going towards the sea.

    朝著大海走去。

  • It's incredible to see how it all coexists

    看到這一切是如何共存的,真是不可思議。

  • in the same space.

    在同一個空間裡。

  • For every thousand sea turtles that cross the beach,

    對於每一千隻穿過海灘的海龜。

  • only one will come back as an adult.

    只有一個人會在成年後回來。

  • But that doesn't stop them.

    但這並不能阻止他們。

  • They just hatched, they're new in this world,

    他們剛剛孵化,在這個世界上是新的。

  • and they go straight to adventure,

    而他們直接去冒險。

  • to the toughest and longest journey of their lives.

    到他們生命中最艱難和最漫長的旅程。

  • (intense inspirational music)

    (激烈的鼓舞人心的音樂)

  • The sea rolls them over,

    海水把它們捲走了。

  • but they keep fighting to get to their destination,

    但他們一直在為到達目的地而奮鬥。

  • guided by the moonlight.

    在月光的指引下。

  • That perseverance is inspiring.

    這種堅持不懈的精神令人鼓舞。

  • (waves crashing gently)

    (海浪輕輕地拍打著)

  • The nights are always long and exhausting,

    夜晚總是漫長而疲憊的。

  • but all this tiredness disappears with dawn

    但這一切的疲憊在黎明時分消失了

  • and you feel part of the landscape.

    而且你覺得自己是風景的一部分。

  • You can't stop up thinking

    你不能停止思考

  • about the little sea turtles

    關於小海龜

  • and the journey they just started.

    以及他們剛剛開始的旅程。

  • Deep down, you feel very happy for them

    在內心深處,你為他們感到非常高興

  • and you feel proud for the work you've done.

    而且你為你所做的工作感到自豪。

  • (waves crash)

    (波浪撞擊)

  • And your day begins and you know,

    而你的一天開始了,你知道。

  • you're doing the right thing.

    你在做正確的事情。

  • (light, inspirational music)

    (輕快、鼓舞人心的音樂)

- Mexico is a nesting ground

- 墨西哥是一個築巢的地方

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋