Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Transcriber:

    譯者: peixuan chen 審譯者: Helen Chang

  • Director: TED, Best Buy, Tim Dunn, take one.

    導演:TED、Best Buy、 Tim Dumn,第一鏡。

  • Tim Dunn: The climate crisis that we're in can be so daunting to think about,

    Tim Dumn: 我們所處的氣候危機 光想就令人生畏

  • it's so systemic.

    它是如此地系統化。

  • How do I, as an individual,

    我這個體,要如何

  • step into this space and make a difference?

    踏進這個空間並有所作為呢?

  • Just think of your house or your apartment where you have everything on.

    想想你的房子或你的公寓 那一切開著電的地方。

  • Plugging your refrigerator in: big energy draw in your house;

    插上冰箱的插頭: 在你的房子裡消耗大量的能量;

  • plugging your TV in, full family entertainment,

    插上電視的插頭, 全家人的娛樂活動,

  • there's another energy draw.

    這是另一個能量的消耗。

  • You take your stove, your dishwasher,

    你使用你的爐子,你的洗碗機,

  • your clothes washer, your clothes dryer.

    你的洗衣機,你的烘衣機。

  • If you take those minor things that we do every day

    如果拿這些我們每天做的小事,

  • and you can influence that,

    並且你能影響它,

  • that is the picture that we can draw to say:

    那我們可以想像並說:

  • here's where we can have the impact.

    這就是我們可以產生影響的地方。

  • [In the Green: The Business of Climate Action]

    [在綠色中:氣候行動的業務]

  • [Presented by: TED Countdown and The Climate Pledge]

    [呈獻者:TED Countdown The Climate Pledge]

  • [Tim Dunn; Company: Best Buy; Sector: Electronics; Location: USA]

    [Tim Dunn;企業: Best Buy; 部門:電子;地點:美國]

  • We are a large retailer,

    我們是一家大型的零售商,

  • unique in a sense that most thing that we sell

    在某種意義上是獨一無二的, 我們銷售的大多東西

  • plug in, have a battery,

    是插電式的或電池式的,

  • consume energy in some way.

    以某種方式來消耗能量。

  • The use of a product sold is part of our emissions inventory.

    所售產品的使用 是我們排放清單的一部分。

  • Everything we've put out into the market that's plugging in to the electrical grid,

    我們投放進市場的所有產品 接入電網,

  • we are in some form part of that ownership for that carbon.

    我們是該碳的所有權 某種形式的一部分。

  • When we started putting pen to paper and saw the carbon impact

    我們開始紀錄並看碳影響,

  • of the use of products that we sell,

    來自使用我們所販售的產品,

  • it was 40 times that of our own operation.

    是我們自己運營的 40 倍。

  • So that's where we set out to say: if you're plugging in at home,

    所以這就是我們要說的: 如果你在家裡插電,

  • that has to be part of our goals to reduce it.

    那必須是我們減碳目標的一部分。

  • We went through and looked at what items are we putting into customers homes

    我們瀏覽並查看了 哪些是我們放進顧客的家,

  • that do have a significant energy draw.

    確實顯著地消耗能源。

  • So it was at that point we started to see the scope of Energy Star.

    就在那時我們開始了 查看「能源之星」的範圍。

  • Energy Star is a partnership at the EPA and Department of Energy in the US

    能源之星是和 EPA 和美國能源部的合作夥伴

  • to set a standard to develop the most energy efficient product.

    來制定發展標準最節能的產品。

  • How can you make this thing work its best

    你怎樣讓這件事發揮它最大的作用,

  • but consume the least amount of energy in that process?

    但在那個過程中消耗最少的能量?

  • And that became the conversation with our vendors.

    這成了與我們的供應商的對話。

  • If we can have an impact on that customer's energy bill,

    如果我們能在那個客戶的 能源帳單上產生影響,

  • helping them live more sustainably,

    幫助他們更加持續地生活,

  • that's your story, too.

    就也和你相關。

  • And so we can go from a customer plugging in a new product,

    所以我們可以從一個客戶出發 加入一個新產品,

  • being thrilled with their experience,

    對於他們的體驗感到興奮,

  • to 100 customers, to 1,000 customers.

    給100位客戶、給1000位客戶。

  • Our next step is how sustainable that product is at end of life.

    我們的下一步是 如何持續到該產品報廢。

  • Circularity is what we need to get to.

    循環是我們需要去達到的。

  • We're going to account for that.

    我們要考慮到這一點。

  • When a customer brings that product home,

    當顧客把該產品帶回家時,

  • that's just one part of the interaction.

    這只是互動的一部分。

  • Once that product has met its end of life for that customer,

    一旦該產品達到 該客戶認為的生命週期結束,

  • bring us that product back.

    把那個產品帶回來給我們。

  • We will evaluate that product to say: Is there any use in trade-in?

    我們將會評估該產品: 有什麼是可以用來以舊換新的嗎?

  • Does it need to be repaired?

    它需要修理嗎?

  • We'll put it through our repair process.

    我們將會把它放進我們的修復過程。

  • If it's truly end of life,

    如果真的是到達它生命的盡頭,

  • we will put it into our recycling programs that have vetted partners,

    我們會將其納入經過我們審查的 合作夥伴的回收計劃,

  • held to the highest standards,

    遵守最高標準,

  • that's fulfilling the customer promise end to end,

    這滿足了對客戶承諾直到最後,

  • but it's also fulfilling our environmental obligations end to end.

    但它也實現了 我們的環境義務直到最後。

  • At the core of it, every single product that we're putting in customers homes,

    在它的核心,每一個 我們放在客戶家中的產品,

  • we are there through every single point of that product life.

    我們置身在產品壽命的每一點。

  • Global climate change is impacting us on a scale --

    全球氣候變化正在 大規模地影響我們 --

  • our stores, our employees our customers --

    我們的商店、員工、顧客 --

  • that not doing something about it is an impact to our business.

    無所作為 對我們的業務產生影響。

  • The time is now to make a difference and accelerate all of our goals

    現在是做出改變、加快實現 我們所有目標的時候了,

  • and get to net-zero by 2040.

    以在 2040 年實現淨零排放。

Transcriber:

譯者: peixuan chen 審譯者: Helen Chang

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 TED 產品 客戶 能源 影響 能量

Tim Dunn: How we're reducing the climate impact of electronics | In The Green

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2022 年 03 月 04 日
影片單字