字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 What's up? We're the Squishy Little Dumplings. 怎麼了?我們是 "軟綿綿的小水餃"。 Nickelodeon's newest music superstars. Nickelodeon最新的音樂超級明星。 ♪ Let's get it poppin' ♪ 讓我們開始行動吧 ♪ Don't stop hit 'em With that squishy pop drop ♪ 不要停止打'時間與那柔軟的流行下降 ♪ Let's get it poppin' ♪ 讓我們開始行動吧 ♪ Don't stop hit 'em With that squishy pop drop ♪ 不要停止打'時間與那柔軟的流行下降 ♪ Let's get it poppin' Ain't no stoppin ♪ 讓我們把它流行起來,沒有停止的餘地 We have a break from our world tour. 我們的世界巡迴演出有了休息。 So, we're here at Nickelodeon's studio 所以,我們在這裡的Nickelodeon的工作室裡 to spend the wheel of songs. 來度過歌曲的輪迴。 All the songs are, of course, from our favorite show. 當然,所有的歌曲都來自我們最喜歡的節目。 SpongeBob SquarePants! 海綿寶寶! Dot, you go first. 點點,你先來。 No, I wanna go first. 不,我想先走。 Okay, you go, Doe. 好吧,你去吧,無名氏。 The Best Day Ever! 有史以來最好的一天! Whoo! 喔! Yeah, yeah. 是的,是的。 ♪ Mr. Sun came up And he smiled at me ♪ 孫先生走過來,對我笑了笑 ♪ Said it's gonna be a good one Just wait and see ♪ 說它會是一個好的,只是等待和觀看 Awe, the sun is cayuuuuuut. 敬畏之心,太陽是卡伊烏特。 Oh. Haha. 哦。哈哈。 ♪ Jumped outta bed And I ran outside ♪ 跳下床,我跑到了外面 ♪ Feeling so extra ecstatified♪ 感受到了額外的ecstatified ♪ It's the best day ever (best day ever) ♪ 這是有史以來最好的一天(有史以來最好的一天)? My turn! My turn! 輪到我了!輪到我了! Krusty Krab Pizza! 蟹堡王披薩! I love this one. 我喜歡這個人。 You can help me. 你可以幫助我。 ♪ The Krusty Krab Pizza Is the pizza ♪ 螃蟹堡的披薩是披薩? ♪ Ab-so-lu-tiv-al-y! ♪ ? Ab-so-lu-tiv-al-y!♪ [beat boxing] ♪ P-P-P-P-Pizza ♪ [打拳]? P-P-P-P-Pizza? ♪ Do-do-chun-chun Chi-chi pizza ♪ ♪ Do do ba ba ba da Do do do do pizza ♪ Do do ba ba ba da Do do do do pizza ? ♪ Do do do do do do pizza Do do do do do do pizza ♪ Do do do do do pizza Do do do do pizza Do do do do pizza ♪ Krusty-Kra-a-aa-yaaa Yeah-yeah-ya-yab Pizza! ♪ ♪ Krusty-Kra-a-aa-yaaa Yeah-yeah-ya-yab Pizza! ♪ Is the pizza, yeah For you and ♪ ? 是披薩,是的 對於你和? ♪ Me-hee-hee-hee-yee! ♪ ♪ Whoo hoo! Whoo hoo! What's all the noise in here? 這裡怎麼會有這麼多噪音? Mel! 梅爾! We're spinning the wheel of songs. 我們正在轉動歌曲的輪子。 You have to try. 你必須嘗試。 Yeah, sure, that's cool. 是的,當然,這很酷。 Jellyfish Jam. 水母果醬。 I don't know this one. 我不知道這個人。 Ah, man, no way. This is DJ Mel's jam. 啊,夥計,沒門。這是DJ梅爾的果醬。 [music playing] [音樂響起] [music playing] [音樂響起] Ooh, Mel's got the moves! 哦,梅爾的動作真漂亮 [music playing] [音樂響起] Mel, you should remix this. 梅爾,你應該重新制作這個。 [music playing] [音樂響起] [cheering] [歡呼聲] Whoo hoo! Whoo hoo! - Who's next? - I'll go. - 下一個是誰?- 我去。 Gary Come Home! 加里回家吧! Awe. 敬畏。 ♪ Gary I'm sorry I neglected you ♪ 加里 我很抱歉我忽視了你 ♪ Oh, I never expected you To run away ♪ 哦,我從來沒有想過你會跑掉 ♪ And leave me Feeling this empty ♪ 讓我感受到這種空虛 ♪ Your meow right now Would sound like music to me ♪ 你現在的喵喵聲對我來說就像音樂一樣 ♪ Please come home 'Cause I miss you, Gary ♪ 請回家,因為我想你,加里 ♪ Gary, come home ♪ # 加里,回家 # ♪ Gary, can't you see I was blind? ♪ 加里,你沒看到我是瞎子嗎? ♪ I'll do anything To change your mind ♪ 我會做任何事情來改變你的想法 Gary! 加里! ♪ More than a pet You're my best friend ♪ 勝過寵物 你是我最好的朋友 ♪ Too cool to forget Come back 'cause we are family♪ 太酷了,忘不了 回來吧,因為我們是一家人 ♪ And forgive me For making you wanna roam ♪ 原諒我讓你想去流浪 ♪ And now my heart is beating Like the saddest metronome ♪ 現在我的心在跳動,像最悲傷的節拍器 ♪ Somewhere I hope you're reading ♪ 我希望你在某處閱讀 ♪ My latest three-word poem ♪ 我最新的三字詩 ♪ Gary, come home ♪ # 加里,回家 # [crying] [哭聲] Gary. 加里。 So sad. 如此悲傷。 - Gary. - Gary. - 加里.- 加里。 Come on, spin something fun. 來吧,轉點有趣的東西。 The Fun Song. 趣味之歌》。 Yeah, yeah! Fun Song! Fun Song! 是啊,是啊!有趣的歌!有趣的歌! Yay! 耶! The Fun Song! 歡樂之歌! What is fun? 什麼是樂趣? I- Well, let me spell it for ya. 我--嗯,讓我為你拼一下。 ♪ F is for friends Who do stuff together ♪ F是指一起做事的朋友 ♪ U is for you and me ♪ U是指你和我 ♪ N is for anywhere And anytime at all ♪ N是在任何地方,任何時候都是如此 ♪ Down here In the deep blue sea ♪ 在這裡,在深藍的大海中 ♪ F is for fire that burns down The whole town ♪ F是指燒燬整個城鎮的大火 ♪ U is for uranium... ♪ ? U是指鈾... ? Could we skip this part? 我們可以跳過這部分嗎? Yeah, such a bummer, man. 是啊,真掃興,夥計。 Boo! Boo! Plankton! Those things aren't what fun is all about! 浮游生物!這些東西並不是樂趣所在!。 Here, let me help you. 在這裡,讓我幫助你。 ♪ F is for friends Who do stuff together ♪ F是指一起做事的朋友 ♪ U is for you and me ♪ U是指你和我 Try it! 試試吧! ♪ N is for anywhere And anytime at all ♪ N是在任何地方,任何時候都是如此 Down here in the deep blue sea! 在這裡,在深藍的海里! Wait, I don't understand this. I feel all tingly inside. 等等,我不明白這一點。我覺得心裡癢癢的。 Should we stop? 我們應該停下來嗎? No! That's how you're supposed to feel! 不!這是你應該有的感覺!"。 Well, I like it! Let's do it again! 好吧,我喜歡它!讓我們再做一次! Okay! 好的! ♪ F is for frolic Through all the flowers ♪ F是嬉戲的意思 穿過所有的花朵 ♪ U is for ukulele ♪ U是指四絃琴 ♪ N is for nose picking Sharing gum, and sand licking ♪ N是指挖鼻孔 分享口香糖,和舔沙子 ♪ Here with my best buddy ♪ 這裡有我最好的朋友 [laughing] [笑聲] [cheering] [歡呼聲] Yeah! 是的! [laughing] [笑聲] That was so fun. 這真是太有趣了。 Thanks for watching. 謝謝你的觀看。 [music playing] [音樂響起] [music playing] [音樂響起]
B1 中級 中文 SpongeBob 加里 響起 梅爾 披薩 深藍 餃子對海綿寶寶歌曲的反應第二部分!??我的小水餃 | 海綿寶寶 (Dumplings React to SpongeBob Songs Part 2! ?? My Squishy Little Dumplings | SpongeBob) 12 3 Summer 發佈於 2022 年 05 月 18 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字