Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • It is a road trip time.

    這是一個公路旅行的時間。

  • I got myself a camper once again.

    我又一次給自己找了個露營者。

  • And this time I've actually rented out a torii gate and then, you know, I'll show you when we get there.

    而這次我實際上已經租下了一個鳥居,然後,你知道,當我們到達那裡時,我會給你看。

  • Last time that I rented this camper van was with mitch when we went down to Biwako to do the training for our boat license.

    我最後一次租這輛露營車是和米奇一起去琵琶湖做船牌培訓的時候。

  • This is the third time to attempt this.

    這已經是第三次嘗試了。

  • You to rent out the tortilla to rent the van to pack everything up And every other shoot has been canceled due to a sudden change in the weather.

    你要把玉米餅租出去,租麵包車把所有東西都收拾好 而其他每一次拍攝都因為天氣的突然變化而被取消了。

  • So we really got our fingers crossed for today and that, that is a, that is a beautiful view of Mount fuji right there.

    是以,我們真的為今天祈禱,那是一個,那是一個美麗的富士山景色,就在那裡。

  • Actually, I'm gonna need my jacket.

    事實上,我需要我的外套。

  • It's a little cold out here.

    這裡有點冷。

  • But look ad fuji.

    但看一下Fuji的廣告。

  • Nice.

    不錯。

  • I love it so much so far so far.

    到目前為止,我非常喜歡它。

  • Lucky with the weather.

    運氣好,天氣好。

  • Let's hope it stays.

    讓我們希望它保持下去。

  • We're gonna take about a 20 minute hike up the road and kind of pre scout the road can.

    我們要走20分鐘的路,預先偵察一下道路的情況。

  • I didn't turn off google maps.

    我沒有關閉谷歌地圖。

  • Apparently we're going to scout out the road condition just to make sure it's safe to drive up tomorrow morning.

    顯然,我們要去偵察一下路況,只是為了確保明天早上開車上路是安全的。

  • This is not the target that we rented.

    這不是我們租用的目標。

  • The one that we rented is slightly better.

    我們租的那輛稍微好一點。

  • Okay, mm hmm.

    好的,mm hmm。

  • This up here, it is a campsite.

    這上面,是一個露營地。

  • Really, really nice camp.

    真的,非常好的營地。

  • So look at this.

    所以請看這個。

  • These have got to be the best spot in the campsite right here.

    這些必須是營地裡最好的地方,就在這裡。

  • Look at that.

    看看這個。

  • The A seven s.

    A七人組。

  • 3.

    3.

  • The moonlight is actually just about enough to light my face.

    月光其實剛好可以照亮我的臉。

  • I still can't see kiki though.

    不過我還是看不到琪琪。

  • Is this it?

    就是這個嗎?

  • I feel like this is it.

    我覺得這就是了。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • Yeah, there's something slightly unnerving about an excavator out here doing construction that doesn't feel like that's what kind of love it.

    是的,一個挖掘機在這裡做建築,有一些略微令人不安的東西,感覺這不是那種愛它的東西。

  • And there we go.

    我們就這樣了。

  • This is the Torii Gate.

    這就是鳥居門。

  • We've rented out.

    我們已經租出去了。

  • I love this.

    我喜歡這個。

  • How could you not love this?

    你怎麼能不愛這個呢?

  • Look at that gorgeous view of Mount fuji in the background.

    看看背景中那華麗的富士山景色。

  • The lights.

    燈光。

  • Just incredible.

    真是不可思議。

  • How is it?

    怎麼樣?

  • Nah?

    不是嗎?

  • Oh, look at that.

    哦,看看這個。

  • Okay, let's ah, let's go to sleep.

    好吧,讓我們啊,讓我們去睡覺。

  • So we have that whole space rented out from first thing in the morning and that Torii gate is actually relatively new but has an insanely complicated history.

    是以,我們從早上第一件事起就把整個空間租了出去,而那個鳥居門實際上是相對較新的,但有一個非常複雜的歷史。

  • It was built there before the whole corona things start.

    它是在整個電暈事件開始之前建在那裡的。

  • And then it got so popular that they had to shut it down and then they opened it back up for a while.

    然後它變得如此受歡迎,以至於他們不得不關閉它,然後他們又開放了一段時間。

  • But you had to pay and now you have the ability to rent it out.

    但你必須付錢,現在你有能力把它租出去。

  • But it looks like that's actually gonna be ending soon as well.

    但看起來這實際上也會很快結束。

  • We've got special permission to go there at night.

    我們得到了特別許可,可以在晚上去那裡。

  • You're usually not allowed to go there in the dark.

    通常不允許你在黑暗中去那裡。

  • They've got cameras everywhere and they will show up like they showed up tonight and they're like, oh, it's you, you're a little early, aren't you?

    他們到處都有攝影機,他們會像今晚一樣出現,他們會說,哦,是你,你有點早,是嗎?

  • And we're like, well, yeah, we're just scouting this space and then we'll enjoy tomorrow morning.

    而我們就像,嗯,是的,我們只是在探查這個空間,然後我們會在明天早上享受。

  • But the gentleman told us that they've just had so many problems lately and the police keep getting called and it's unfortunate because it is a beautiful space and we have to wake up at something like three o'clock in the morning kiki is going to get the big spaces and I get to cram myself.

    但這位先生告訴我們,他們最近遇到了很多問題,警察一直被叫來,這很不幸,因為這是一個美麗的空間,我們必須在凌晨三點左右醒來,琪琪要去拿大的空間,而我要自己去擠。

  • I like sleeping in small spaces.

    我喜歡睡在小空間裡。

  • So you're welcome.

    所以不客氣了。

  • You're very welcome.

    非常歡迎你。

  • Alright?

    好嗎?

  • Just before five o'clock In the morning.

    就在早上五點之前。

  • Right now it is, it's a little colder than I was expecting.

    現在是這樣,比我預期的要冷一些。

  • Yesterday was 24.

    昨天是24歲。

  • It is currently just above zero.

    目前剛剛超過零度。

  • So as for whether luckily there's not a cloud in the sky, but Mount Fuji is a little hazy right now.

    是以,至於是否幸運,天空中沒有一片雲,但富士山現在有點朦朧。

  • It'll probably be that way until after the sun comes up.

    可能要到太陽昇起之後才會如此。

  • But we're still going to try to get at least one shoot with this early morning light.

    但我們還是要嘗試在這種清晨的光線下至少拍攝一次。

  • I wanted to do a shoot at this location since the first time I ever saw it pop up.

    自從我第一次看到這個地方出現,我就想在這裡進行拍攝。

  • I knew if I was going to do something with it, it had to be something worthwhile and good.

    我知道如果我打算用它做一些事情,它必須是有價值的、好的事情。

  • Which is why I brought the shamisen players out.

    這就是為什麼我把三絃琴演奏者帶出來。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • And this is my worry already, despite us having this reserved from 4:00 AM, it looks like some staff have already showed up.

    這就是我所擔心的,儘管我們從凌晨4點就開始預訂,但看起來一些工作人員已經出現了。

  • They, they said they wouldn't need to come this morning.

    他們,他們說他們今天早上不需要來。

  • But I think we just need to lightly explain to them.

    但我認為我們只需要向他們輕描淡寫地解釋。

  • So all seems well they've opened up the office and we're just going to get everything set up.

    所以一切看起來都很好,他們已經開放了辦公室,我們只是要把一切都安排好。

  • It's getting brighter and brighter by the second.

    越來越亮了,越來越亮了。

  • I should probably actually have the girls come down and get set up.

    我也許真的應該讓女孩們下來佈置一下。

  • We've been doing these shoots for somewhere around 10 years and every single shoot we do.

    我們做這些拍攝已經有10年左右了,我們做的每一次拍攝都是如此。

  • I still get filled with excitement.

    我仍然充滿了興奮。

  • What up with the keys be jump played so hard that her UB city fell apart.

    鑰匙怎麼了?""跳 "玩得太狠了,以至於她的 "城市 "散架了。

  • These by the way, are so that they can slide their hand along the neck of the shammy sen without it getting stuck.

    順便說一下,這些都是為了讓他們的手能夠沿著沙姆森的脖子滑動而不被卡住。

  • But wow!

    但是,哇!

  • First time the girls are warming up in the camper van and I, I no longer need this.

    第一次,女孩們在露營車裡熱身,而我,已經不需要這個了。

  • So take this down for now.

    所以暫時把這個拿下來。

  • So if you look at this, if you zoom into the tortilla and make mount Fuji really big in the background.

    是以,如果你看這個,如果你把玉米餅放大,讓富士山在背景中非常大。

  • That's compression, by the way, the more you zoom in, the bigger the background gets, it's an oversimplification, but that's the way it works when you zoom in like this, the area looks really amazing, but the second that you zoom out, it loses a lot of its charm.

    這就是壓縮,順便說一下,你越是放大,背景就越大,這是過度簡化,但這就是它的工作方式,當你像這樣放大的時候,這個區域看起來真的很神奇,但你一放大,它就失去了很多魅力。

  • This is what it looks like.

    這就是它看起來的樣子。

  • This is what the area as a whole looks like.

    這就是該地區的整體面貌。

  • So this is what I was talking about yesterday when I said that they charged if you came with a smartphone, it was free.

    所以這就是我昨天說的,如果你帶著智能手機來,他們就收費,這是免費的。

  • But if you came with like a DSLR or a proper camera, they would charge you 500 yen to get in.

    但如果你帶著像單反相機或適當的相機來,他們會向你收取500日元的入場費。

  • In fact, this one over here even says a membership card is required to take a picture of this place, But it seems like their membership system wasn't super organized, which led to a lot of trouble and a lot of angry people and I don't care.

    事實上,這邊的這個甚至說需要會員卡才能在這個地方拍照,但似乎他們的會員系統並不是超級有組織的,這導致了很多麻煩和很多憤怒的人,我不在乎。

  • Just look at that.

    只要看看這個就知道了。

  • Yeah, it's pretty cold.

    是的,這是很冷的。

  • It's pretty cold.

    這是很冷的。

  • They got kaido little heat packs.

    他們得到了凱多的小熱敷包。

  • Look at that.

    看看這個。

  • Yeah.

    是的。

  • What's better under the cherry blossoms or fuji.

    櫻花和富士山下有什麼好的呢。

  • So this place opens to the public at nine a.m. We've got reserved until about 88 30.

    是以,這個地方在上午九點向公眾開放,我們已經預訂到了大約88 30。

  • And funny enough, despite the super official and real looking tortilla gate, this is not actually a shrine.

    而且有趣的是,儘管有超級官方的、看起來很真實的玉米餅門,但這實際上並不是一個祠堂。

  • It's just, it's just a tortilla gate that is owned by one specific family.

    這只是,這只是一個由一個特定家庭擁有的玉米餅門。

  • They own this land and they decided to set this up here.

    他們擁有這塊土地,他們決定在這裡設立這個機構。

  • So this is technically private land.

    是以,從技術上講,這是私人土地。

  • Like this is All right.

    像這樣就可以了。

  • So it was at this point in the video that I was going to recommend everybody to go and check out this beautiful space.

    所以就在視頻的這一點上,我打算推薦大家去看看這個美麗的空間。

  • And I've been on the fence about sharing this for the last little while, but I also don't want other people to go there and have a vastly different experience and what has been portrayed here.

    在過去的一段時間裡,我一直在猶豫是否要分享這個消息,但我也不希望其他人去那裡,有一個與這裡所描述的截然不同的經歷。

  • So I figured I should probably share what happened as we went to leave.

    所以我想我也許應該分享我們離開時發生的事情。

  • We wrapped up 15, maybe 20 minutes early.

    我們提前15,也許20分鐘就結束了。

  • Tidied everything up beautifully said thank you to the lady in the office and as we were about to get on the road.

    把一切都收拾得很好,對辦公室的女士說了聲謝謝,在我們即將上路的時候。

  • An older gentleman, probably late sixties, maybe seventies showed up and out of the blue started yelling at kiki now confused and concerned.

    一位年長的先生,可能是六十多歲,也許是七十多歲的人出現了,並突然開始對琪琪大喊大叫,現在他感到困惑和擔憂。

  • I stepped in hoping to bring that the situation in the stress down and I asked him what the issue was.

    我介入了,希望能把這種情況的壓力降下來,我問他是什麼問題。

  • He shooed me away and said, I'm not talking to you, I'm talking to them.

    他把我推開,說,我不是在和你說話,我是在和他們說話。

  • I tried to just stay friendly and I said to him actually I'm in charge here if there's an issue, I'd love to know what it is so I can I can help figure it out.

    我試圖保持友好,我對他說,實際上我是這裡的負責人,如果有問題,我很想知道是什麼問題,這樣我就可以幫助解決了。

  • I was worried that maybe we could damage something or he left something behind or made a mess or something.

    我擔心,也許我們會損壞什麼東西,或者他留下了什麼東西,或者弄得一團糟之類的。

  • And he looked at me and said you're the issue when I agreed to rent this space out, it was for chinese japanese shami said had I known that a foreigner such as yourself was coming, I would not have agreed to rent this space out.

    他看著我說,你才是問題所在,當我同意把這個空間租出去的時候,是給中國人的,日本人沙米說,如果我知道像你這樣的外國人要來,我就不會同意把這個空間租出去。

  • Now, obviously confusing a little surprise.

    現在,顯然令人困惑的是一個小小的驚喜。

  • I didn't want to escalate the situation.

    我不想讓情況升級。

  • I tried to give him the benefit of the doubt.

    我試圖給他以懷疑的好處。

  • So I thanked him for allowing us to use the space.

    所以我感謝他允許我們使用這個空間。

  • I let him know that payment had already been processed and that we were leaving and as I went to go, he almost immediately stepped in front of me looked me in the eye and said I want cash.

    我讓他知道付款已經處理好了,我們要走了,當我去走的時候,他幾乎立即走到我面前看著我的眼睛說我要現金。

  • I reiterated to him that as per our agreement, the bank transfer was already completed.

    我向他重申,按照我們的協議,銀行轉賬已經完成。

  • Let him know that he could check that on his end and see it.

    讓他知道,他可以在他那頭檢查並看到。

  • He cut me off saying that no, he wanted cash, one payment per person which again, we had already agreed on how many people was going to be there And if we didn't pay, he was going to call the police.

    他打斷我說,不,他要的是現金,每人一次付款,而我們已經同意有多少人要去那裡,如果我們不付款,他就會報警。

  • It was at this point that it kind of started to feel like a shakedown and I still did not want to escalate the situation.

    就在這時,我開始感覺到這是一種敲詐,我仍然不想讓情況升級。

  • So I simply said to him, you have all of my contact information and our agreement, we will be leaving now if you wish to call the police that is where they can reach us.

    所以我簡單地對他說,你有我所有的聯繫資訊和我們的協議,我們現在要離開了,如果你想報警,他們可以在那裡找到我們。

  • But I am not going to be involved in this anymore.

    但我不打算再參與其中。

  • Got in the vehicle and we left now take from that what you will afterwards.

    上了車,我們離開了,現在你可以從中得到你想要的東西了。

  • I talked to several photographer friends, japanese and non japanese, some of which had had similar troubles or seen similar troubles when they were there.

    我和幾個攝影師朋友聊過,有日本人也有非日本人,其中一些人在那裡時也遇到過類似的麻煩或看到過類似的麻煩。

  • Others which did not.

    其他沒有的。

  • So I can't really say you should definitely go there or you definitely shouldn't go there.

    所以我真的不能說你肯定應該去那裡,或者你肯定不應該去那裡。

  • But I did want to let you know that this type of situation not only happened but isn't uncommon.

    但我確實想讓你知道,這種情況不僅發生了,而且並不罕見。

  • In fact if you read some of the reviews of this place online or some japanese blogs, it seems like trouble just seems to, I don't want to say follow this place because the place isn't moving but on the plus side kiki and I did get at least one or two absolutely gorgeous music videos which I will of course link everywhere will be posted on the chinese sent in Tokyo Youtube channel as well.

    事實上,如果你在網上看一些關於這個地方的評論或一些日本博客,似乎麻煩似乎就在,我不想說跟著這個地方走,因為這個地方沒有動靜,但從好的方面看,琪琪和我確實得到了至少一兩個絕對華麗的音樂視頻,當然,我將到處鏈接,也會發布在中國人在東京的Youtube頻道。

  • And other than that little incident, we had a great time.

    除了那件小事之外,我們玩得很開心。

  • I hope that you enjoyed this.

    我希望你喜歡這個。

  • It's unfortunate that it ended this way.

    它以這種方式結束是很不幸的。

  • But again, I didn't want to kind of bury this under the carpet and then you go there and potentially have a crappy time.

    但同樣,我不想把這個問題埋在地毯下,然後你去那裡,可能會有一個糟糕的時間。

  • So go check out the music videos we made and I will see you guys again real soon.

    所以去看看我們製作的音樂視頻,我很快就會再見到你們。

  • Bye bye.

    再見。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • Mm hmm, mm hmm.

    嗯哼,嗯哼。

  • Mhm.

    嗯。

It is a road trip time.

這是一個公路旅行的時間。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋