字幕列表 影片播放
Hi, I'm YOU.
嗨,我是你。
Today, I'm going to show you what's in my bag.
今天,我將向你展示我包裡的東西。
I usually carry big bags when I go to work.
我上班時通常會帶大包。
Let's start with my cell phone.
讓我們從我的手機開始。
It has a back pocket where I put cards and stuff.
它有一個後袋,我把卡片和東西放在那裡。
And this here, he's a bunny.
還有這個,他是一隻兔子。
I carry salt in him.
我在他身上帶著鹽。
It's for when I feel something behind me or
當我感到有東西在我身後或
when I have a bad feeling when I enter a studio.
當我進入一個工作室時,我有一種不好的感覺。
That's when I scatter the salt to scare away bad spirits.
這時我就撒上鹽,以嚇走惡靈。
Where do I start?
我從哪裡開始呢?
Nowhere!
無處可去!
Just kidding. The front pocket.
開個玩笑。前面的口袋。
I have my wallet in here.
我的錢包在這裡。
There was a time I used to carry regular wallets.
曾經有一段時間,我習慣攜帶普通的錢包。
But since I turned 50, I started going crazy again.
但是自從我50歲以後,我又開始發瘋了。
I'm in my second crazy phase.
我正處於第二個瘋狂階段。
I feel like I jumped back to my twenties since turning 50.
我覺得自從50歲以後,我又跳回了20多歲。
And I have two little containers.
而我有兩個小容器。
One of them contains a Buddhist rosary.
其中一個包含一個佛教念珠。
The other one contains supplements
另一個包含補充劑
for drinking as much alcohol as I want to.
因為我想喝多少酒就喝多少酒。
And here's a sanitizer spray.
這裡還有一個消毒噴霧器。
Here comes the fun part.
有趣的部分來了。
First, let me tell you this.
首先,讓我告訴你這一點。
This bag carries a lot and is convenient,
這個包可以攜帶很多東西,而且很方便。
but unfortunately, it's not from a brand that specializes in backpacks.
但不幸的是,它不是來自一個專門生產揹包的品牌。
It doesn't have padding for the back. So, I put some myself!
它沒有背部的墊子。是以,我自己放了一些!
Now, my portable fans.
現在,我的便攜式風扇。
This is the white one.
這是白色的那件。
And fan number two is black.
而二號粉絲是黑人。
The thing I hate the most is my scalp sweating.
我最討厭的事情是頭皮出汗。
Stores are so kind as to keep us warm, so I get hot even in winter.
商店好心為我們保暖,所以即使在冬天我也會感到熱。
This bunny pouch contains...
這個小兔子袋包含了...
See? I started going crazy again.
看到了嗎?我又開始發瘋了。
A kids toothbrush.
一把兒童牙刷。
My glasses.
我的眼鏡。
Without glasses, I can't see anything.
沒有眼鏡,我什麼都看不見。
It's CHANEL.
它是香奈兒。
It also corrects my astigmatism. Now I can see properly.
它還糾正了我的散光。現在我可以正常看東西了。
My chargers. Yay for charging!
我的充電器。充電耶!
Here's another pouch.
這是另一個小包。
I take this with me to my seat
我帶著這個到我的座位上
when I'm shooting for a TV program.
當我為一個電視節目拍攝時。
The contents of this pouch are...
這個小袋的內容是...
a mirror.
一面鏡子。
I guess... I can show you the lid.
我想...我可以給你看看蓋子。
This is Korean for "YOU."
這是韓語,意思是 "你"。
Here's another "U."
這裡是另一個 "U"。
And this here. I love BTS.
還有這裡的這個。我愛BTS。
A concealer.
一個遮瑕膏。
Apparently, it's called Resplend.
顯然,它被稱為Resplend。
My skin is sensitive to what I eat or to the air around me,
我的皮膚對我吃的東西或我周圍的空氣很敏感。
and it breaks out from time to time.
並不時地爆發出來。
I use this concealer to hide it.
我用這個遮瑕膏來隱藏它。
A good-luck charm.
一個好運的符咒。
Stomach medicine.
胃藥。
And...
而且...
Guess what this is.
猜猜這是什麼。
It's a brush for the eyebrows
這是一把眉毛的刷子
but I use it for my bangs.
但我用它來處理我的劉海。
And for flyaways.
而對於飛揚的頭髮。
I call it "hair sweeper."
我稱它為 "掃毛機"。
If I use this as a crossbody bag, I could go on a three-day trip.
如果我把它作為一個斜挎包,我可以進行為期三天的旅行。
You can't see it when I'm carrying the backpack on my back but...
當我把揹包背在背上時,你看不到它,但...
BTS!
BTS!
Unfortunately, they didn't collab here in Japan.
不幸的是,他們沒有在日本這裡進行合作。
In here, I have...
在這裡,我有...
my earphones.
我的耳機。
I know everybody uses these cool wireless earbuds.
我知道每個人都在使用這些很酷的無線耳塞。
But they wander away one by one.
但他們一個接一個地徘徊著離開。
So, I decided to use neckband earbuds.
是以,我決定使用頸帶式耳塞。
I use earbuds with a neckband.
我使用帶有頸帶的耳塞。
Oh, that's it.
哦,就是這樣。
Do you have any questions?
你有什麼問題嗎?
When I'm at work, I throw everything in.
當我在工作時,我把所有東西都扔進去。
I often don't have time or, when I'm shooting outside,
我經常沒有時間或,當我在外面拍攝時。
I don't have enough space.
我沒有足夠的空間。
So I open my bag, throw everything in,
所以我打開我的包,把所有東西都扔進去。
and arrange it when it's in the bag.
並在入袋後安排。
That's why I often use backpacks
這就是為什麼我經常使用揹包的原因
or tote bags when I go to work.
或者我上班時的手提袋。
Well, these are the contents of my bag.
嗯,這些是我包裡的東西。
I have to be able to stuff everything into my bag.
我必須能夠把所有東西都塞進我的包裡。
Like this.
像這樣。
Check out VOGUE JAPAN's other videos too.
也請看VOGUE JAPAN的其他視頻。
Annyeong!
安陽!安陽!安陽!安陽!安陽!安陽