Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • The chill of winter may be hanging on, but spring is just around the corner.

    冬天的寒意可能還在持續,但春天就在不遠處。

  • And with it, comes changes big and small.

    而隨之而來的是大大小小的變化。

  • Holy moly! It's windy!

    我的天啊!風真大!

  • Whoa, oh my goodness! Give them to Mommy, Joey Joey.

    哇,哦,我的天啊!把它們給媽媽,Joey Joey。

  • Are you trying to hit that other rock? Yeah, we've been trying.

    你是想打另一塊石頭嗎?是的,我們一直在努力。

  • Been trying? Nobody can do it, huh? Ah, I did it!

    一直在努力?沒有人可以做到這一點,嗯?啊,我做到了!

  • You got it?! Yeah!

    你明白嗎?是的!

  • I love Spring in Japan — a time for old things to end and new things to begin.

    我喜歡日本的春天--一箇舊事物結束、新事物開始的時刻。

  • A time to graduate to the next season in life.

    一個畢業到人生的下一個季節的時間。

  • This is how mommies stay warm.

    這就是媽媽們保持溫暖的方法。

  • [Life in Japan Theme Song]

    [生活在日本的主題曲]。

  • I've got some flowers tonight! I'm going on a special date with one of my daughters.

    今晚我有一些花!我將與我的一個女兒進行一次特別的約會。

  • So it was Anna's choice — where did you choose Anna?

    所以這是安娜的選擇--你在哪裡選擇了安娜?

  • Gusto's

    古斯托的

  • Gusto's, that's where she wanted to go.

    古斯特的,那是她想去的地方。

  • Alright, here we go!

    好了,我們開始吧!

  • It is really, really rainingwith thunder, lightingthe whole thing!

    真的,真的在下雨--有雷聲,有燈光--整個事情都在下雨。

  • What is going on? You're getting gloves on? What's happening?

    發生什麼事了?你要戴上手套?發生了什麼事?

  • We're making a snow man.

    我們正在做一個雪人。

  • Snowman?!

    雪人?

  • Our neighbor brought some snowsnow!

    我們的鄰居帶來了一些雪--雪!

  • Eh! Wow! Great!

    Eh!哇!好棒!

  • Where did this snow come from?

    這些雪是從哪裡來的?

  • It came from Nigata. Nigata!

    它來自Nigata。尼加塔!

  • At your house, about how tall is the snow?

    在你的家裡,雪大概有多高?

  • About like thismy height.

    大約像這樣--我的身高。

  • Thank you, Ron for this snow.

    謝謝你,羅恩的這場雪。

  • Is it your snow? Did you make the snow?

    這是你的雪嗎?雪是你做的嗎?

  • No?

    不是嗎?

  • I'm going to throw this at you! At me?!

    我要把這個扔給你!扔給我?

  • Alright, the snowman's coming together.

    好了,雪人要拼起來了。

  • We didn't get snow here this year but somebody brought snow to us. That was so nice, wasn't it?

    今年我們這裡沒有下雪,但有人給我們帶來了雪。這真是太好了,不是嗎?

  • You guys are all done? Yeah!

    你們都完成了?是的!

  • What's the name of your snowman?

    你的雪人叫什麼名字?

  • Snowy Snowy?

    雪兒雪兒?

  • OK, let me see.

    好吧,讓我看看。

  • Oh my goodnesslook at Snowy!

    哦,我的天哪--看看小雪!我的天哪,我的天哪。

  • That's incredible, guys!

    這是令人難以置信的,夥計們!

  • You did such a good job! Wow!

    你做得真好!哇哦!

  • You guys are pros!

    你們是專業的!

  • He just doesn't have a nose because he has a grumpy face now.

    他只是沒有鼻子,因為他現在有一張暴躁的臉。

  • He has a grumpy face? Why!?

    他有一張暴躁的臉?為什麼!?

  • When you have a grumpy face, stuff falls down.

    當你有一張暴躁的臉,東西就會掉下來。

  • Ow wow, what a snowman! That's awesome!

    噢,哇,好大一個雪人啊!這真是太棒了!

  • Becca, take a picture OK, let's take a picture guys!

    貝卡,拍張照 好的,讓我們拍張照吧,夥計們!"。

  • You get behind there, and I'll take one with you.

    你到後面去,我和你拿一個。

  • Alright, let me take my phone out and take a picture.

    好吧,讓我拿出我的手機,拍一張照片。

  • One, two, three, cheese!

    一,二,三,奶酪!

  • What's going on?

    發生了什麼事?

  • A rainbow! A rainbow!

    一道彩虹!一道彩虹!

  • Really?

    真的嗎?

  • I saw it first.

    我先看到的。

  • Nate, it is just amazing!

    內特,這真是太神奇了!

  • I moved the clothes... Holy cow!

    我把衣服搬走了...我的天啊!

  • Oh my goodness...open the, open the window! I want to get a picture too.

    哦,我的天哪......打開,打開窗戶!我想拍張照片。我也想拍個照。

  • Whoa! That is a full rainbow!

    哇!那是一個完整的彩虹!

  • I can see the end over there too.

    我也能看到那邊的結局。

  • I can't see it.

    我看不出來。

  • I can't even get it all on my phone

    我甚至不能在我的手機上得到這一切

  • Where's yours Nate?

    你的內特在哪裡?

  • Yea, mine gets it all. This one got it all too.

    是的,我的都有。這個也都有。

  • Did you get it? Yes!

    你拿到了嗎?是的!

  • There's an earthquakeeverything is rumbling, huh?

    發生了地震--一切都在隆隆作響,嗯?

  • Look at the light up there, huh?

    看看上面的燈光,嗯?

  • It's still going. What a long earthquake. Rumble rumble rumble.

    它還在繼續。真是一場漫長的地震。轟隆隆轟隆隆。

  • Tomorrow, Paz Church is meeting in person!! That means we're setting up tonight.

    明天,帕斯教會要親自開會!這意味著我們今晚要佈置。

  • I walked out my door and what did I see this morning?

    我走出家門,今天早上我看到了什麼?

  • Snowy the snowman still hanging on. Wow! That's impressive!

    雪人Snowy仍在堅持。哇!真令人印象深刻!

  • We're back, in person! Awesome!

    我們回來了,親臨現場!棒極了!

  • MONDAY

    星期一

  • Yea, you're doing good, keep coming!

    是的,你做得很好,繼續來吧!

  • Wow, you did good!

    哇,你做得很好!

  • I couldn't do it all the way. You couldn't do it all the way? You still did good!

    我沒辦法一直做下去。你不能一直做下去?你還是做得很好!

  • Are we excited?

    我們興奮嗎?

  • Do you guys know what's in here?

    你們知道這裡面有什麼嗎?

  • Yeah No

    是的,不

  • Yeah, no!

    是的,不!

  • Yes, no, yes, no, yes, no

    有,沒有,有,沒有,有,沒有

  • I know some of what's in there. What's something that you love to eat for breakfast?

    我知道里面的一些內容。你早餐喜歡吃什麼東西?

  • Cereal!

    穀類食品!

  • Ah! This is what Sarah's been wanting! Oh my goodness!

    啊!這就是莎拉一直想要的東西。哦,我的天哪!我的天哪

  • Oh Sarah Bear!

    哦,莎拉熊!

  • These are cute. Do you want to see what one of these does, Joshua?

    這些都很可愛。你想看看這些東西有什麼作用嗎,約書亞?

  • I know, can I try?

    我知道,我可以試試嗎?

  • There we go!

    我們走吧!

  • Hang on, Grandma sent us a bunch of crafts.

    等一下,奶奶給我們寄來了一堆工藝品。

  • These are cute for the girls.

    這些對女孩來說很可愛。

  • It's another the same size? Yes! Cool.

    這是另一個相同的尺寸?是的!很酷。

  • Let's see what shirt this is. Me!

    讓我們看看這是什麼襯衫。我!

  • That's for you is right!

    這是給你的是正確的!

  • Whoa Dude! It's Super Dog to the rescue!

    哇,哥們兒!是 "超級狗 "來救援了!

  • Which one is this?

    這是哪一個?

  • For me?

    對我來說?

  • No, this totally...looks like Sarah. Sarah!

    不,這完全......看起來像莎拉。莎拉!

  • That totally looks like Sarah.

    這看起來完全像莎拉。

  • Vanillaessentials to baking.

    香草 -- 烘焙的基本要素。

  • Just in time for Easter! My goodness Yes

    正好趕上了復活節!我的天啊 是的

  • This is for you, Sarah Bear. Aw.

    這是給你的,莎拉熊。噢。

  • Joshua really wants a lot of stuff.

    約書亞真的想要很多東西。

  • Anna Cakes!

    Anna Cakes!

  • Joshua... it's a cool athletic shirt.

    約書亞...這是一件很酷的運動衫。

  • Gonna try one, Anna? Let's see

    要不要試一試,安娜?讓我們來看看

  • Very nice.

    非常好。

  • This looks like for you. Oh yea, I like that.

    這看起來像是為你準備的。哦,是的,我喜歡這樣。

  • Oh, white to silver. I don't think it really changes.

    哦,白色到銀色。我不認為它真的會改變。

  • Oh yea, it does.

    哦,是的,確實如此。

  • Another fun Grandma box!

    又是一個有趣的祖母盒!

  • Another Monday night... another date with another daughter tonight. Do you know which daughter tonight?

    又是一個星期一晚上......今晚又和另一個女兒約會。你知道今晚是哪個女兒嗎?

  • Where are we going Becca? Where did you decide to go? Kurazushi.

    我們要去哪裡,貝卡?你決定去哪裡?倉央嘉措。

  • Which one do you like, Daddy?

    你喜歡哪一個,爸爸?

  • What'cha making? Um, a bunny with some white on it.

    你在做什麼?嗯,一隻兔子,上面有一些白色。

  • A little preschool entertainment fun.

    小小的學前娛樂樂趣。

  • Decorating cookies? It's not just for preschoolers, is it?

    裝飾餅乾?這不僅僅是學齡前兒童的事,是嗎?

  • No. Mommy, what should I do with this?

    不,媽媽,我應該用這個做什麼呢?

  • Eh, be careful!

    誒,小心點!

  • I was being careful.

    我一直很小心。

  • It looks like s Switch.

    它看起來像Switch。

  • Sarah, what did you get in the mail? Go open it.

    莎拉,你收到了什麼郵件?去打開它。

  • Whoa! You got a Joshua?!

    哇!你有一個約書亞?

  • Are we ready, guys? We're going to go enjoy a picnic.

    我們準備好了嗎,夥計們?我們要去享受野餐了。

  • What did you girls decide to get to eat today?

    你們這些女孩今天決定去吃什麼了?

  • Melon Bread

    瓜子麵包

  • Does it taste like melon? No.

    它的味道像甜瓜嗎?沒有。

  • No?! But it tastes good.

    沒有嗎!?但它的味道很好。

  • What is this that you got, Sarah?

    這是你得到的什麼,莎拉?

  • Oh, you're going to read it?

    哦,你要讀它?

  • Well guys, this is it.

    好了,夥計們,這就是了。

  • What is it Becca and Anna? The last day of 5th grade.

    貝卡和安娜怎麼了?五年級的最後一天。

  • Last day of 5th grade.

    五年級的最後一天。

  • Wow — and Sarah for you?

    哇------薩拉為你而來?

  • The last day of 1st Grade.

    一年級的最後一天。

  • The last day of 5th grade! The last day of 1st grade!

    五年級的最後一天!一年級的最後一天!

  • What are you most looking forward to in 6th grade?

    你在六年級最期待的是什麼?

  • To be in the same class as Becca.

    要和貝卡在同一個班級。

  • You going to be in the same class? I want to be!

    你要在同一個班上嗎?我想是的!

  • But you don't know yet? Yea.

    但你還不知道?是的。

  • Sarah, what are you looking forward to in 2nd grade?

    莎拉,你對二年級的學習有什麼期待?

  • To go in the same class as my friends. Oh yeah?

    要和我的朋友們在同一個班級裡。哦,是嗎?

  • Nothing. You're not looking forward to anything in 6th grade?!

    沒什麼。你對六年級的事情沒有期待嗎!?

  • What about being the top grade in elementary school? Is that cool?

    在小學裡成為成績最好的人呢?這很酷嗎?

  • Eh, more work to do. More work to do!

    呃,更多的工作要做。更多的工作要做!

  • The years march on, and the kids continue to grow up and progress from grade to grade.

    歲月如梭,孩子們繼續長大,從一個年級進步到另一個年級。

  • Spring is a time when we lean into the new season of life while fondly remembering the highlights of the past year,

    春天是一個我們靠攏生活的新季節,同時深情地回憶過去一年的亮點的時刻。

  • but saying goodbye is not always easy.

    但說再見並不總是容易的。

  • Hi guys! Welcome back!

    嗨,夥計們!歡迎回來!

  • 5th grade's over! 1st grade's over!

    五年級結束了!一年級結束了!

  • Oh my goodness!

    哦,我的天哪!我的天哪

  • Awesome!

    棒極了!

  • Sarah, no more yellow backpack cover!

    薩拉,不再有黃色的揹包蓋了!

  • No more yellow backpack cover, I forgot!

    不再有黃色的揹包蓋了,我忘了!

  • Was that all from 1st year? You got that back, huh?

    那都是第一年的事嗎?你把它拿回來了嗎?

  • So Becca, we were a little bit sad coming back home from 5th grade. Why's that today?

    所以貝卡,我們從五年級回家時有點難過。為什麼今天會這樣呢?

  • My teacher's going to another school.

    我的老師要去另一所學校了。

  • Your teacher's going to another school. Oh.

    你的老師要去另一所學校了。哦。

  • You know what? In one year, you're going to another school too.

    你知道嗎?一年後,你也要去另一所學校。

  • This is my 4th time.

    這是我第四次來了。

  • One time my teacher went to a different class. The second teacher.

    有一次,我的老師去了另一個班。第二個老師。

  • Yeah? That's rightthat's already happened to big J.

    是嗎?沒錯--這已經發生在大J身上了。

  • So where are we going now guys? Sena's house!

    那麼我們現在要去哪裡?塞納的房子!

  • Hey!

    嘿!

  • Congratulations on 6th grade!

    祝賀你獲得六年級的成績!

  • Whoa, look at this feast!

    哇,看看這個盛宴吧!

  • Look at this punch! Fruit and Mitsuya Cider. Yum!

    看這一拳!水果和三谷蘋果酒。好吃!

  • Guys, have fun!

    夥計們,玩得開心點!

  • Bye bye!

    再見!

  • The Spring is the time of endings and beginnings in Japan.

    在日本,春天是結束和開始的時間。

  • We don't know all of what the future will bring, but the hope that we hold on to is that the best is yet to come.

    我們不知道所有的未來會帶來什麼,但我們堅持的希望是,最好的還在後面。

  • It's a hope that reflected in the blooming of the Sakura every year.

    這是一個反映在每年櫻花盛開中的希望。

  • One of the great parts about Spring in Japan? The blooming of the Sakura!

    在日本,春天的一個重要部分是什麼?櫻花的綻放!

  • Oh boy, and it's happening!

    哦,孩子,而且它正在發生!

  • Walking down our little trail by the river to see all the Sakura.

    沿著我們在河邊的小路走,看所有的櫻花。

  • Whoa Joshua, what a good gig you got there, Dude.

    哇,約書亞,你的演出真不錯,夥計。

  • Hi! Sakura baby.

    嗨!櫻花寶貝。

  • Hi baby girl, hi!

    嗨,寶貝女兒,嗨!

  • Here's the Sakura, ooo so nice! Look at the bloom.

    這是櫻花,嗚嗚,太漂亮了!看這花開的樣子。

  • Look how prettywhoops! Sorry.

    看,多漂亮--呼!對不起。

  • Scary scary scary scary!

    嚇死人了,嚇死人了,嚇死人了!

  • Sakura! Yea!

    櫻花!是的!

  • Was that on the ground?

    那是在地上嗎?

  • What? Yea, it fell on the ground. It came right in front of me.

    什麼? 是的,它掉在了地上。它就在我面前。

  • Anna and Sarah look at Mommy!

    安娜和莎拉看著媽媽!

  • Aw look at my pretty flower in the pretty flowers.

    噢,看看我這朵漂亮的花在漂亮的花叢中。

  • Yeah, you're a pretty flower.

    是的,你是一朵漂亮的花。

  • My pink. I'm pink too!

    我的粉紅色我也是粉紅色的!

  • The pink Sakura flowers.

    粉紅色的櫻花。

  • Oh my goodness. Here we go!

    哦,我的天哪。我們來了!

  • Last time Joshua got wet. I got wet.

    上次約書亞被打溼了。我被弄溼了。

  • But it's OK, it didn't go through.

    但沒關係,它沒有通過。

  • You just need to get wet, like that, a little bit.

    你只需要弄溼,像這樣,一點點。

  • Joshua... That's a challenge.

    約書亞...這是個挑戰。

  • Here, Becca help Joshua.

    在這裡,貝卡幫助約書亞。

  • No! I don't need any help.

    不!我不需要任何幫助。

  • Are you sure Dude? OK, last time you got wet.

    你確定杜德?好吧,上次你被打溼了。

  • Last time he fell over there in the water.

    上次他在水裡摔倒在那裡。

  • Here they come...

    他們來了...

  • Wow!

    哇哦!

  • Oh, they're crossing the river.

    哦,他們正在過河。

  • I didn't got any wet!

    我沒有弄溼任何東西!

  • You didn't get wet at all! Awesome.

    你一點都沒溼!真棒。

  • Becca... I'm the helper.

    貝卡...我是幫手。

  • OK

    認可

  • I didn't got any wet.

    我沒有弄溼任何東西。

  • I didn't... say "I didn't get wet at all."

    我沒有......說 "我根本沒有弄溼"。

  • I didn't get wet at all. Yea! Way to go.

    我一點都沒溼。是的!幹得好。

  • OK get on the bridge!

    好了,上橋吧!

  • Joshua. OK.

    約書亞。好的。

  • Are you hot? Are you hot or not hot?

    你熱嗎?你是熱還是不熱?

  • I don't think you're hot.

    我不認為你是熱的。

  • Tickle tickle tickle. Are you ticklish right here?

    撓癢癢撓癢癢。你在這裡怕癢嗎?

  • Not right now, daddy!

    現在不行,爸爸!

  • There's something rustling in the bushes here.

    這裡的灌木叢中有東西在沙沙作響。

  • Joshua, what are you doing down in there?!

    約書亞,你在下面做什麼?

  • Whoa! It's an animal. No, it's Joshua. There he is! My goodness!

    哇!這是個動物。不,是約書亞。他在那裡!我的天啊!

  • We're at the train tracks. We're going to wait for the train to come.

    我們在火車軌道上。我們要等著火車來。

  • You can stay under the tracks while it comes. Oh my.

    你可以在它來的時候留在鐵軌下。哦,我的天。

  • Are you waiting for the train to come? You're going to be right under it when it comes!

    你在等待火車的到來嗎?當它來的時候,你就會在它下面!

  • This side! This side guys! Over here!

    這一邊!這一邊,夥計們!在這裡!

  • Oh, over there?

    哦,在那裡?

  • It's coming!

    它來了

  • That's scary!

    真嚇人啊!

  • OK, we're going to wait for another train.

    好吧,我們要等另一輛火車。

  • Oh, here it comes! Over here!

    哦,它來了!在這裡!

  • Sit down! Where's Becca?!

    坐下來!貝卡在哪裡?

  • Here it comes!

    它來了!

  • You got to unpause it!

    你得把它解開!

  • OK let's go!

    好了,我們走吧!

  • Both sides! It was from both sides at the same time!

    兩邊都有!是同時來自兩邊的!

  • It was both sides? It scared me!

    是兩邊都有?嚇死我了!

  • Sugoi, perfect timing, huh?

    Sugoi,時機很好,是吧?

  • What a pretty little garden here, huh?

    這裡的小花園真漂亮,是吧?

  • I know, and they're selling stuff!

    我知道,而且他們在賣東西!

  • Spring is a beautiful time all over the world, so what makes Spring so special in Japan?

    春天在世界各地都是一個美麗的季節,那麼是什麼讓日本的春天如此特別?

  • No where else in the world do I know of a place where the bleak winter gives way to the blossoms of Spring in such a dramatic way.

    據我所知,世界上沒有任何一個地方能以如此戲劇性的方式將淒涼的冬天讓位於春暖花開。

  • To me, it's a perfect picture of what happens when love blossoms in your heart

    對我來說,這是一幅完美的圖畫,說明當愛在你心中綻放時,會發生什麼。

  • and nothing is more special than love.

    而沒有什麼比愛更特別。

  • Have you experienced true love?

    你經歷過真愛嗎?

  • The purest form comes from God and is a gift from Him,

    最純粹的形式來自於上帝,是他的禮物。

  • and it changes the wintery places of your life into the beauty of spring.

    並將你生活中的冬季場所改變為春天的美景。

  • Hello? Is Sarah Reutter home?

    喂?莎拉-魯特在家嗎?

  • Oh, I have some flowers for a Sarah Reutter!

    哦,我有一些花是給莎拉-魯特的!

  • How about a special time with Daddy?!

    和爸爸一起度過一段特別的時光如何?

  • And Sarah's choice was?

    而莎拉的選擇是?

  • Gusto's! Gusto's.

    古斯托的!Gusto's。

  • Here we go!

    我們來了!

  • Daddy's got his food, and Sarah has hers! Yea!

    爸爸得到了他的食物,而莎拉得到了她的!是的!

  • OK - here are the tickets for Sumo

    好的--這裡有相撲的門票

  • Look what I have! I'm going to my very first Sumo tournament!

    看看我有什麼!我要去參加我的第一次相撲比賽了!

  • And Aiya's going to be our Sumo guide.

    而艾雅將成為我們的相撲向導。

  • Yeah!

    是的!

  • Sumo guide, teach us!

    相撲指南,教教我們吧!

The chill of winter may be hanging on, but spring is just around the corner.

冬天的寒意可能還在持續,但春天就在不遠處。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋