Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Mhm.

    嗯。

  • Uh huh, mm hmm.

    嗯哼,嗯哼。

  • Sorry.

    對不起。

  • Ah Mhm.

    啊姆。

  • Oh.

    哦。

  • Mhm.

    嗯。

  • What?

    什麼?

  • Hi, come on sally, I can't be late.

    嗨,來吧,莎莉,我不能遲到。

  • I'm the one who scheduled this practice right behind you.

    我是在你身後安排這次實踐的人。

  • Big brother.

    大兄弟。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • What a heads up.

    真是個好頭。

  • Good morning, charlie Brown.

    早上好,查理-布朗。

  • Good morning Linus lucy.

    早上好,萊納斯-露西。

  • Are you ready for today's practice?

    你為今天的練習做好準備了嗎?

  • Why do we even bother with practice?

    我們為什麼還要費心練習呢?

  • We never win any games.

    我們從未贏得任何比賽。

  • That's exactly why I'm tired of losing.

    這正是我厭倦失敗的原因。

  • Look at it this way, charlie Brown.

    這樣看吧,查理-布朗。

  • We learn more from losing than we do from winning.

    我們從失敗中學到的東西比從勝利中學到的東西多。

  • That must make me the smartest person in the world.

    這必須使我成為世界上最聰明的人。

  • Aren't you going to say good morning to me?

    你不打算跟我說早安嗎?

  • My sweet bubble.

    我可愛的保麗龍。

  • I'm not your sweet babu.

    我不是你可愛的寶貝。

  • What's the plan, charlie Brown.

    有什麼計劃,查理-布朗。

  • New uniforms, new playbook, new quarterback.

    新的制服,新的戰術書,新的四分衛。

  • A new coach.

    一個新的教練。

  • Hmm.

    嗯。

  • Maybe you're not such a blockhead after all.

    也許你畢竟不是一個傻瓜。

  • Good morning, sir.

    早上好,先生。

  • Good morning.

    上午好。

  • Mercy, I've been reading up on football, sir.

    憐憫,我一直在閱讀足球方面的資料,先生。

  • I'm ready to get out there and kick around the old pigskin, pigskin.

    我已經準備好出去,踢一踢老豬皮,豬皮。

  • Mercy and everything is an old in football, whatever you say, sir.

    憐憫和一切都在足球中是一個古老的,不管你怎麼說,先生。

  • And don't call me service today.

    而且今天不要叫我服務。

  • It's coach.

    是教練。

  • All right, listen up chuck here has asked me to help his team get in shape for next season.

    好了,聽好了,查克讓我幫助他的球隊為下個賽季做好準備。

  • Nothing like a good challenge.

    沒有什麼比一個好的挑戰更重要。

  • Ready to get to work.

    準備開始工作。

  • Good.

    很好。

  • I'd like to start my warm ups with 100 jumping jacks.

    我想以100個跳遠開始我的熱身運動。

  • Mercy you heard her jump 12 34.

    憐憫你聽到她跳了12個34。

  • Mhm.

    嗯。

  • Nice.

    不錯。

  • 10, 11, 12.

    10, 11, 12.

  • Sorry, I'm late coach.

    對不起,我遲到了,教練。

  • Hope you have a good excuse.

    希望你有一個好的藉口。

  • Pick pen.

    選筆。

  • I do the light at the candy store.

    我在糖果店做光。

  • Sure was backed up due to Mother's Day tomorrow.

    當然,由於明天是母親節,所以有了備份。

  • What?

    什麼?

  • That's tomorrow.

    那就是明天。

  • I can't believe I almost forgot Mother's Day?

    我真不敢相信我差點忘了母親節?

  • Mother's Day.

    母親節。

  • Cut the chit chat chuck marcie.

    別再閒聊了,Marcie。

  • Where were we?

    我們說到哪裡了?

  • I I lost count.

    我已經數不清了。

  • Forget it.

    忘了它吧。

  • Time for a little demonstration.

    是時候做個小示範了。

  • What you're about to see some real down in the dirt, slam bang, rock'em sock'em.

    你將要看到的是一些真正的泥土,砰的一聲,搖滾他們的襪子。

  • Football Marcy.

    足球馬西。

  • Bring them in.

    把他們帶進來。

  • Keep your eyes on the kid with the funny nose.

    盯著那個鼻子怪異的孩子。

  • Look at those moves.

    看看這些動作。

  • Okay kid enough with the move.

    好了,孩子,別再搬了。

  • Let's start with a simple kick.

    讓我們從一個簡單的踢球開始。

  • Alright, that's right.

    好吧,這就對了。

  • Uh nice hit little guy.

    呃......打得好,小傢伙。

  • Shake it off, forget the kick.

    甩開它,忘掉這一腳。

  • Let's do the passing play.

    我們來做傳球遊戲。

  • I never know what my mother would like.

    我從來不知道我母親會喜歡什麼。

  • Your clever Linus.

    你的聰明的萊納斯。

  • What are you doing?

    你在做什麼?

  • Well every day my mom puts these little notes in my lunch sack just like this one.

    每天我媽媽都會在我的午餐袋裡放上這些小紙條,就像這張紙。

  • Dear son.

    親愛的兒子。

  • Study hard remember all you need to find true happiness is already there within you.

    努力學習,記住你需要找到真正的幸福,所有這些都已經在你心裡了。

  • The lunch is just a bonus.

    午餐只是一個獎勵。

  • Love mom.

    愛的媽媽。

  • She gets carried away.

    她得意忘形。

  • Sometimes go straight out and cut right now left.

    有時直接走出去,現在左手邊切。

  • Now cut back.

    現在削減了。

  • Don't come back.

    不要再來了。

  • It's a pass.

    這是個通行證。

  • Not a return this year.

    今年沒有迴歸。

  • I decided to write a special letter back to thank her.

    我決定寫一封特別的回信來感謝她。

  • Unfortunately, I still need to figure out what to say.

    不幸的是,我仍然需要弄清楚該說些什麼。

  • Writing is not really my strong suit.

    寫作其實不是我的強項。

  • Roses are violets are this isn't the play, tackle that guy.

    玫瑰花是紫羅蘭,這不是戲,對付那個人。

  • Can you even hear me?

    你能聽到我嗎?

  • Mhm.

    嗯。

  • What are you guys doing?

    你們在做什麼?

  • I'm making mom a gift.

    我在給媽媽做禮物。

  • That will be a true artistic masterpiece.

    這將是一個真正的藝術傑作。

  • Oh really?

    哦,真的嗎?

  • What's that?

    那是什麼?

  • If I knew I'd tell you What are you getting your mom?

    如果我知道我會告訴你,你要給你媽媽買什麼?

  • She's been really nice lately.

    她最近真的很好。

  • So I upped her gift to a crisp $5 bill.

    所以我把她的禮物提高到了一張清一色的5美元鈔票。

  • How thoughtful of you.

    你真是太周到了。

  • Cold hard cash.

    冷硬的現金。

  • You don't have the balls.

    你沒有這個膽量。

  • I'm running a sonata for my mom.

    我在為我媽媽跑索納塔。

  • I call it.

    我稱它為。

  • You're the best mom.

    你是最好的媽媽。

  • An F major.

    一個F大調。

  • My mom loves hugs, so I'm making her a coupon book full of them.

    我媽媽喜歡擁抱,所以我給她做了一本寫滿擁抱的優惠券。

  • Stop, look behind you.

    停下來,看看你身後。

  • Not bad for a little guy run.

    對一個小傢伙來說,跑得還不錯。

  • No, not pretty down.

    不,不漂亮了。

  • Did you get all Isn't Mother's Day?

    你是否得到了所有《不是母親節》?

  • That's so special.

    這真是太特別了。

  • I love Mother's Day.

    我喜歡母親節。

  • I have your attention.

    我有你的注意。

  • Unless you all have something better.

    除非你們都有更好的東西。

  • You'd rather be doing.

    你寧願去做。

  • Actually.

    實際上。

  • I need to go to the craft store for art supplies.

    我需要去工藝品店購買藝術用品。

  • I need to make more coupons.

    我需要製作更多的優惠券。

  • I still have to work on the last movement of my sonata.

    我仍然要為我的奏鳴曲的最後一個樂章工作。

  • A card would go nicely with my box of chocolates.

    一張卡片可以和我的巧克力盒很好地搭配。

  • I should be writing my letter.

    我應該寫我的信了。

  • Sorry coach.

    對不起,教練。

  • I should go to.

    我應該去。

  • I'll call you to set up another practice soon.

    我很快會打電話給你安排另一次練習。

  • All right, go ahead and leave.

    好吧,去吧,離開吧。

  • But don't blame me when you lose next season.

    但是,當你下個賽季輸掉比賽時,不要怪我。

  • I don't know.

    我不知道。

  • Okay.

    好的。

  • At least someone isn't distracted by stupid mother's Day.

    至少有人沒有因為愚蠢的母親節而分心。

  • Ah, You to everyone deserted me.

    啊,你對大家拋棄了我。

  • Oh, not everyone coach, sir.

    哦,不是每個人都是教練,先生。

Mhm.

嗯。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋