Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Why do people brag?

    人為什麼會吹噓? 答案摘自

  • The answer is extracted from an article titled"The Psychology of Bragging" published by Counselling

    澳大利亞專業諮詢師協會(Australian Institute of Professional Counsellors)的官方博客Counsing Connection

  • Connection, which is the official blog of the Australian Institute of Professional Counsellors,

    發表的一篇題為《吹牛心理學》的文章 ,該協會

  • which is an organization providing education in counseling.

    是一家提供諮詢教育的組織。

  • According to this article, when people shared information about themselves, the same areas

    根據這篇文章,當人們分享關於自己的信息時,

  • of the brain activated as those that light up when we are eating food or having sex!

    大腦中在我們在吃東西或做愛時會激活的相同區域會被激活!

  • By the way, This article did not do a very good job revealing the source of this information

    順便說一句,這篇文章沒有很好地揭示這些信息的來源,

  • but I believe they are referring to research published in Proceedings of the National Academy

    但我相信他們指的是 2012 年發表在《美國國家科學院院刊》上的

  • of Sciences in 2012 titled "Disclosing information about the self is intrinsically rewarding"

    題為“披露有關自我的信息本質上是能滿足”的 研究

  • So here you go, people are bragging because it feels good, not surprising at all.

    所以就是這樣,人們在吹噓是因為感覺很好,一點也不奇怪。

  • But I think the real question here is why they don't know they are annoying while they

    但我認為這裡真正的問題是為什麼他們不知道他們

  • are doing so?

    這樣做的時候很煩人?

  • Irene Scopelliti, a behavioral scientist, and her colleagues at the City University

    行為科學家 Irene Scopelliti 和她在

  • of London exploring this issue in a 2015 research published in the journal Psychological Science

    倫敦城市大學的同事在 2015 年發表在《心理科學》雜誌上的一項研究中探討了這個問題

  • where they asked subjects to provide a profile about themselves.

    ,他們要求受試者提供關於自己的個人資料。

  • Profile writers were asked to rate how interesting they believed their profiles would appear

    個人資料作者被要求評估他們認為自己的個人資料

  • to others.

    在其他人看來的有趣程度。

  • Profileraters”, on the other hand, then read the profiles and rated them on how interesting they were.

    另一方面,個人資料“評分者”然後閱讀個人資料並根據他們的有趣程度對其進行評分。

  • The findings showed that there was zero correlation between the profile providers' predictions

    調查結果表明,檔案提供者的預測

  • and how much the raters did like the profiles.

    與評分者對檔案的喜歡程度之間的相關性為零。

  • The profile writer significantly overpredicts how interesting their profiles are in the

    簡介作者大大高估了他們的簡介在

  • eyes of the others.

    其他人眼中的有趣程度。

  • So your annoying relatives likely do not know how boring and annoying they are when they

    所以你討厭的親戚可能不知道他們

  • are bragging, they might even be thinking they are sharing something very interesting

    吹牛的時候有多無聊和討厭,他們甚至可能認為他們正在分享一些對

  • to you and you should appreciate it.

    你來說非常有趣的東西,你應該欣賞它。

  • Isn't it scary?Hello, everyone!

    不可怕嗎?大家好!

  • This short video is part of the original What People Also Ask series, in which I preach

    這段簡短的視頻是原始人們還問的系列的一部分,我在其中宣講

  • how to find useful information using Google's People Also Ask feature.

    如何使用谷歌的人們也問功能找到有用的信息。

  • Every week, I make a video focusing on one specific entity with more in-depth content.

    每週,我都會製作一個視頻,重點關註一個具有更深入內容的特定實體。

  • You can watch the entire episode using the link in the description or the end card on

    您可以使用描述中的鏈接或 屏幕 上的結束卡觀看整個劇集

  • the screen.

  • You can also subscribe if you enjoy my content.

    如果您喜歡我的內容,也可以訂閱。

  • Look forward to seeing you!

    很期待見到你!

Why do people brag?

人為什麼會吹噓? 答案摘自

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 資料 信息 發表 文章 檔案 激活

吹噓心理學:為什麼人會吹噓?他們不知道凡爾賽很討人厭嗎?(Psychology behind boasting: Why do people brag about themselves?Do they know bragging is annoying?)

  • 36 0
    羅紹桀 發佈於 2022 年 04 月 28 日
影片單字