Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hello.

    你好。

  • This is 6 Minute English

    這就是6分鐘英語

  • from BBC Learning English.

    來自BBC學習英語。

  • I'm Sam.

    我是山姆。

  • And I'm Neil.

    而我是尼爾。

  • Did you have a cup of coffee

    你是否喝了一杯咖啡

  • this morning, Neil?

    今天早上,尼爾?

  • Oh yes, I can't start the

    哦,是的,我不能啟動

  • day without my morning cup

    沒有早晨的杯子的日子

  • of coffee...

    的咖啡......。

  • or two... or three!

    或兩個...或三個!

  • And what do you like about

    那麼你喜歡什麼呢?

  • coffee so much?

    咖啡這麼多?

  • Well, that lovely smell

    嗯,那可愛的氣味

  • for one thing!

    一件事!

  • And,

    還有。

  • of course, it wakes me up

    當然,它讓我醒了

  • and gets me ready to

    並讓我準備好

  • face the world.

    面對世界。

  • Ah, you mean the

    啊,你是說

  • caffeine hit - the effect

    咖啡因的衝擊 - 效果

  • of caffeine, which is a

    的咖啡因,它是一種

  • natural stimulant, on your

    天然刺激劑,對你的

  • brain making you feel

    大腦讓你感到

  • more awake.

    更加醒目。

  • Do you think,

    你是否認為。

  • maybe, you're...

    也許,你是...

  • addicted to coffee?

    對咖啡上癮?

  • It's not just me, Sam.

    不僅僅是我,山姆。

  • Have

  • you seen how busy coffee shops

    你看到咖啡店有多忙了嗎?

  • are nowadays?!

    現在是嗎?

  • Full of people

    充滿了人

  • enjoying delicious coffee

    享受美味的咖啡

  • from all around the world!

    來自世界各地的人!

  • Well, it wasn't always like

    好吧,這並不總是像

  • that, Neil.

    這一點,尼爾。

  • The first coffee

    第一杯咖啡

  • to reach Britain in the

    抵達英國的

  • 17th century took months to

    17世紀花了幾個月的時間來

  • arrive by sea.

    通過海路到達。

  • It was made

    它是由

  • by boiling raw coffee beans,

    通過煮沸生咖啡豆。

  • and apparently tasted awful!

    而且顯然味道很糟!"。

  • In this programme, we'll be

    在這個節目中,我們將

  • looking into the history of

    審視歷史

  • coffee in Britain, and

    英國的咖啡,以及

  • as usual, we'll be learning

    像往常一樣,我們將學習

  • some related vocabulary too.

    也有一些相關的詞彙。

  • But before that, I have a

    但在這之前,我有一個

  • question for you.

    問你一個問題。

  • The earliest coffee to

    最早的咖啡是

  • arrive in Britain took its

    抵達英國後,其

  • name from the port in

    中的端口的名稱。

  • Yemen it was shipped from.

    葉門,它是從那裡運來的。

  • So, what was it called?

    那麼,它叫什麼呢?

  • Was it:

    是這樣的。

  • a) Cappuccino?

    a) 卡布奇諾?

  • b) Mocha?

    b) 摩卡?

  • or

  • c) Latte?

    c) 拿鐵?

  • I'll say b) Mocha.

    我說b)摩卡。

  • OK.

    好的。

  • I'll reveal the answer

    我將揭曉答案

  • later in the programme.

    在節目的後面。

  • Britain's love affair with

    英國的戀情

  • coffee started with the

    咖啡開始與

  • opening of London's first

    倫敦的第一間

  • coffee shop in 1652.

    1652年的咖啡店。

  • People loved the effect -

    人們喜歡這種效果 --

  • coffee made them more

    咖啡使他們更加

  • talkative and brighter, it

    健談和明亮,它

  • kept them awake for longer,

    讓他們更長時間保持清醒。

  • and the drink became more

    和飲料變得更

  • and more popular.

    而且更受歡迎。

  • Within a

    在一個

  • decade over eighty new

    十年來,有八十多個新的

  • coffee shops had opened in

    餐館已經開張。

  • the City of London alone.

    僅僅是倫敦市。

  • By the 1800s, though, tea

    不過,到了19世紀,茶葉

  • had replaced coffee as the

    已取代咖啡成為

  • most fashionable drink,

    最時尚的飲料。

  • partly because it was drunk

    部分原因是它喝醉了

  • by Queen Victoria.

    維多利亞女王的作品。

  • Listen as

    聆聽

  • Judith Hawley, an expert on

    茱迪絲-霍利,一個關於

  • 18th century literature,

    18世紀的文學。

  • takes up the story with BBC

    與英國廣播公司(BBC)合作,報道了這一事件

  • Radio 4 programme, In Our Time.

    第四電臺節目《我們的時代》。

  • It became more of a working-class

    它變得更像一個工人階級

  • drink.

    飲料。

  • So, there were coffee

    所以,有咖啡

  • shacks and carts like these

    像這樣的棚屋和小車

  • sort of little street carts

    那種小街車

  • that you get still in London,

    你仍然在倫敦得到的。

  • and you get all over New York,

    和你得到整個紐約。

  • that is a cheap, quick drinks

    那是一種廉價的、快速的飲料

  • to perk you up.

    讓你振作起來。

  • And the

  • Temperance Movement sponsored

    節制運動贊助

  • coffee taverns to try to wean

    咖啡館,嘗試斷奶

  • working men off going to

    勞動者去參加

  • the pub for lunch.

    在酒館吃午飯。

  • So, it moved.

    所以,它動了。

  • It declined seriously and has

    它嚴重衰退,並已

  • never fully recovered even

    甚至從未完全恢復過

  • in the current coffee boom.

    在當前的咖啡熱潮中。

  • In the 17th century there was

    在17世紀,有

  • a coffee boom - an increase

    咖啡熱潮--增加

  • in its popularity.

    在其受歡迎程度。

  • One of

    其一

  • the reasons was that coffee

    的原因是,咖啡

  • perks you up - gives you more

    讓你振作起來--給你更多

  • energy and makes

    能源,並使

  • you more active.

    你更積極。

  • Drinking coffee was also

    喝咖啡也是

  • supported by a social group

    得到一個社會團體的支持

  • called the Temperance Movement,

    稱為 "節制運動"。

  • who campaigned to make alcohol

    爭取使酒精

  • illegal.

    非法的。

  • They used coffee to

    他們用咖啡來

  • wean men off alcohol - make

    讓男人戒酒--讓

  • them gradually stop using

    他們逐漸停止使用

  • something they had

    他們有的東西

  • become addicted to.

    成癮。

  • Coffee changed British society

    咖啡改變了英國社會

  • and continues to do so today.

    並在今天繼續這樣做。

  • Here's Professor Judith Hawley

    這裡是朱迪思-霍利教授

  • again, talking to BBC Radio 4's,

    再次與英國廣播公司第四臺的談話。

  • In Our Time, about the

    在我們的時代,關於

  • situation today.

    今天的情況。

  • I think if we look at the way

    我認為,如果我們看一下

  • coffee consumption is going

    咖啡消費正在走向

  • today it seems to me to set out

    今天,在我看來,它似乎是在闡述

  • two quite radical alternatives

    兩個相當激進的選擇

  • for the world.

    為世界。

  • One is the

    一個是

  • world of corporate coffee, the

    在企業咖啡的世界中

  • coffee chains existing on a

    啡連鎖店存在於一個

  • low wage economy.

    低工資經濟。

  • So, you have

    是以,你有

  • that kind of mass coffee market

    那樣的大眾咖啡市場

  • on the one hand.

    一方面。

  • One the other

    一個另一個

  • hand you have these microlot

    你有這些微lot

  • estates, Fairtrade coffee, the

    莊園、公平貿易咖啡、。

  • sort of hipster coffee which

    某種時髦的咖啡,其中

  • is as varied and as

    是多種多樣的,也是

  • interesting as fine wines and

    趣味性強,如同美酒和

  • is made in an artisanal way.

    是以手工方式製作的。

  • Many customers today are

    今天的許多客戶是

  • turning away from large coffee

    拒絕大杯咖啡

  • chains like Starbucks, in

    星巴克等連鎖店,在

  • search of a more responsibly

    尋找一個更負責任的

  • sourced cup of coffee.

    源的一杯咖啡。

  • One example of this is

    這方面的一個例子是

  • Fairtrade, an ethical standards

    公平貿易,一個道德標準

  • scheme which guarantees a

    的計劃,保證了一個

  • fair price for coffee producers

    為咖啡生產商提供公平的價格

  • in South America, Africa and Asia.

    在南美洲、非洲和亞洲。

  • Another recent development is

    另一個最近的發展是

  • the use of microlots - small plots

    使用微型地塊--小地塊

  • of land which grow specialised

    增長專業的土地的

  • coffee beans prized for their

    咖啡豆的價值在於其

  • high quality and unique flavour.

    高質量和獨特的風味。

  • Fairtrade and microlot coffee

    公平貿易和小批量咖啡

  • are part of a shift in focus

    是焦點轉移的一部分

  • towards quality, artisanal

    朝著高質量、手工製作的方向發展

  • coffee - coffee made by hand,

    咖啡 - 手工製作的咖啡。

  • in the traditional way by

    在傳統的方式下,由

  • skilled growers.

    熟練的種植者。

  • It's

    它是

  • artisanal coffee that's often

    往往是手工製作的咖啡

  • sold in smaller, independent

    在較小的、獨立的

  • coffee shops preferred

    咖啡店優先

  • by trendy hipsters.

    由時髦的潮人。

  • So, coffee in Britain has come

    是以,英國的咖啡已經來到

  • a long way from the days it

    與過去相比,現在的情況已大不相同。

  • travelled for months by sea

    海上旅行了幾個月

  • from faraway places like

    來自遙遠的地方,如

  • Ethiopia and Java - which

    衣索匹亞和爪哇--這

  • reminds me, Sam, what was the

    提醒我,山姆,什麼是

  • answer to your question.

    回答你的問題。

  • I asked Neil which city gave

    我問尼爾哪個城市給

  • its name to the first coffee

    它的名字是第一個咖啡

  • to arrive in Britain

    抵達英國

  • in the 1600s.

    在16世紀。

  • I guessed it was b) Mocha,

    我猜是b)摩卡。

  • which happens to be

    這恰好是

  • my favourite drink.

    我最喜歡的飲料。

  • Well, you guessed right

    嗯,你猜對了

  • because that was the correct

    因為那是正確的

  • answer!

    回答!

  • You certainly know

    你當然知道

  • your coffee, Neil.

    你的咖啡,尼爾。

  • Right, let's recap the

    對了,讓我們回顧一下

  • vocabulary we've used in

    我們已經在

  • this programme on the

    本節目在

  • history of coffee, a drink

    咖啡的歷史,一種飲料

  • which can perk you up -

    這可以使你振作起來 -

  • give you more energy

    給你更多的能量

  • and make you feel awake.

    並使你感到清醒。

  • Many people drink coffee

    許多人喝咖啡

  • for the caffeine hit - the

    為咖啡因的打擊 -

  • way caffeine, which is

    咖啡因的方式,它是

  • contained in coffee, stimulates

    咖啡中所含有的,能刺激

  • your body and mind.

    你的身體和心靈。

  • The effect

    效果

  • can be so strong you might

    可以是如此強大,你可能

  • have to wean yourself

    必須要斷奶

  • off it - gradually stop using

    關閉它 - 逐漸停止使用

  • something which is bad for you.

    對你有害的東西。

  • Fairtrade coffee refers to a

    公平貿易咖啡指的是一種

  • scheme which ensures that coffee

    該計劃確保咖啡

  • farmers receive a fair price

    農民得到公平的價格

  • for growing their product,

    為增長他們的產品。

  • while a microlot is a small

    而微型地段是一個小

  • plot of land specialising in

    一塊地,專門從事

  • coffee beans of a very high

    屬於非常高等級的咖啡豆

  • quality or unique flavour.

    品質或獨特的風味。

  • Finally, artisanal describes

    最後,手工業者描述了

  • something made by artisans -

    由工匠製作的東西 -

  • skilled workers who make things

    技術工人制造的東西

  • by hand in a traditional way.

    以傳統方式手工製作。

  • Once again, our six minutes up.

    再一次,我們的六分鐘到了。

  • I'm off to get myself a

    我去給自己買一個

  • hot steamy mocha.

    熱騰騰的摩卡。

  • Bye for now!

    暫時再見

  • Goodbye!

    再見!

Hello.

你好。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋