字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hi, I'm Michael Ironside, I'm back inside Sam Fisher. 嗨,我是 Michael Ironside,我回來扮演山姆‧費雪了 Courtesy of Ghost Recon. 在《火線獵殺》中客串演出 It's kinda cool, isn't it? 這還挺酷的對吧? Today, in this Ghost Recon game, Sam Fisher comes back and it's the first time I have 今天在這款《火線獵殺》遊戲中,山姆費雪回來了 ever done motion capture. 而這也是我第一次進行動作捕捉 Put on the funny leotard, with the head gear and stuff. 穿上滑稽的緊身衣,還有頭盔跟各種東西 I feel like a sausage. 我覺得自己像條香腸 I have an amazing amount of respect for actors who have been doing this. 我對做過動作捕捉的所有演員都有無上的敬意 Can we run the dialogue, please? 我們可以快速地跑過台詞 For just the three of us? 就這樣三人上場嗎? When we first built this character, he was fresh, he was young, he'd lost his wife, 我們剛打造這名角色時,他還很新鮮、年輕 he has daughter… (《縱橫諜海:雙面間諜》(2006)) 我們剛打造這名角色時,他還很新鮮、年輕 He had a sense of who he was and that he still had people on his side. (《縱橫諜海:雙面間諜》(2006)) 他失去了妻子,而他有個女兒…… As we progress through the years, he has lost just about his any faith in humanity. (《縱橫諜海:雙面間諜》(2006)) Everything he does, if we want to believe or not, is an attempt to get back to a place (《縱橫諜海:雙面間諜》(2006)) 他還知道自己是怎樣的人,而他的身邊還有其他人陪伴 of love – to get back to a place of security. (《縱橫諜海:斷罪》(2010)) 他還知道自己是怎樣的人,而他的身邊還有其他人陪伴 And the constant not – for me it's what I like to investigate – the constant “not (《縱橫諜海:斷罪》(2010)) 而隨著這些年,他已經完全喪失對人性的信任 being able to get to it”… (《縱橫諜海:斷罪》(2010)) 任何他做的事情,無論我們相信與否 That's taking everything that's hurting this guy… and lay it on somebody else. 任何他做的事情,無論我們相信與否 That makes you… 都是為了重回溫暖的努力,是為了獲得安全感 That makes you a dangerous individual. 而他從未辦到,對我來說這就是我深入的地方 I was really nervous and frightened to come and to doing this. 他從未辦到的理由…… All actors are little kids. 他承受所有傷害自己的因素,並釋放在其他人身上 And this little kid fell a little vulnerable today. 這會讓你…… And you guys… 這會讓你變成危險的存在 Your crew and all like that, you've treated me with absolute respect… 做這件事情的時候我還挺緊張的 I don't think I've been on a more professional set in the last ten, fifteen years. 每個演員都像個小孩 And I'm not blowing smoke up anyone's ass. 而今天我這個小孩覺得有點容易脆弱 I'm serious. 而你們…… It's great to be in Montreal, it's great to be home. 你們的團隊用絕對的尊敬對待我 You watch your six, huh? 我想我在過去十年、十五年沒有上過更專業的場子了
A2 初級 中文 美國腔 間諜 獵殺 陪伴 打造 小孩 演員 Ghost Recon Wildlands《火線獵殺:野境》Michael Ironside 訪談(Ghost Recon Wildlands - Michael Ironside Interview) 28 0 王蓉芬 發佈於 2022 年 02 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字