Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • super relaxing in here.

    在這裡超級放鬆。

  • It's great.

    這很好。

  • I mean I come here to reconnect, stay in the present, pull out my favorite DNA book and dream.

    我的意思是,我來這裡是為了重新聯繫,留在當下,拿出我最喜歡的DNA書和夢想。

  • I love to surround myself with objects for they inspire not just the energy they bring with them, but my relationship to them where I found them, the excitement of the unknown.

    我喜歡用物品圍繞著自己,因為它們激發的不僅僅是它們帶來的能量,還有我在發現它們的地方與它們的關係,未知的興奮感。

  • That one key in a door that opens the door and opens another door.

    那把鑰匙插在門裡,打開了門,又打開了另一扇門。

  • Another door.

    另一扇門。

  • The hunt if you like they create a dialogue and they stir emotions and when those emotions are starved, unable to create, I'm john galliano and today I'm really happy to share with you some of my objects of affection objects I've collected through the years whether it be traveling historically or geographically.

    如果你喜歡的話,他們創造了一種對話,他們激起了情感,當這些情感被餓死,無法創造時,我是約翰-加利亞諾,今天我真的很高興與你分享我的一些感情對象,這些對象是我多年來收集的,無論是在歷史上還是地理上的旅行。

  • Yeah.

    是的。

  • Yeah.

    是的。

  • Come on jets!

    來吧,噴氣機!

  • Hello here we are In a run that used to be a winery which is where the monks lived in the 1700s and I would like to share with you this collage that I produced.

    你好,我們現在在一個曾經是釀酒廠的地方,這是1700年時僧侶們居住的地方,我想和你分享我製作的這幅拼貼畫。

  • I was very lucky to meet a fabulous lady would madam sheriff as gypsy.

    我非常幸運地遇到了一位神話般的女士,她就是扮演吉普賽人的警長夫人。

  • She has a cold excuse us.

    她感冒了,請原諒我們。

  • She was running the museum and of a museum of Orbison and I was fascinated with the tapestries and it was there that I was introduced to these pieces of art.

    她在經營博物館和奧比森博物館,我對這些掛毯很著迷,正是在那裡我被介紹給這些藝術品。

  • Really called cartoons and cartoons are the fast expression if you like that.

    真的叫卡通,卡通是快速表達,如果你喜歡的話。

  • The artist would make in gouache pains.

    藝術家會用水粉顏料製作。

  • Sometimes you'll find borders or panoramic landscapes and I've kind of cut them up and put them together to create this collars And I love the idea that trump lawyer effect if you like of the real trees swaying and refracting in their light and then this image in front but I was playing with the idea of outside in and the inside out and it works, it works.

    有時你會發現邊框或全景風景,我把它們切開,放在一起,創造這個領子,我喜歡這個想法,如果你喜歡真正的樹木搖曳和折射它們的光線,然後前面的這個影像,但我在玩由外而內的想法,它的效果,它的效果。

  • It's super relaxing in here.

    在這裡是超級放鬆的。

  • It's great.

    這很好。

  • I mean I come here to reconnect, stay in the present, pull out my favorite DNA book and dream, I would love to introduce you to my favorite houseguest.

    我的意思是,我來這裡是為了重新聯繫,留在當下,拿出我最喜歡的DNA書和夢想,我很想把你介紹給我最喜歡的房客。

  • She's in a really good mood today.

    她今天的心情真的很好。

  • So we're all super happy because yesterday her favorite hat was sent to paris and it was biked over this morning.

    所以我們都超級高興,因為昨天她最喜歡的帽子被送到了巴黎,今天早上被騎車送過來。

  • So she's super thrilled and I'd love to introduce you to Auntie.

    所以她超級興奮,我很想把你介紹給姑姑。

  • Auntie is an artist model anti is 100 and 10 years old.

    阿姨是一個藝術家模型反是100歲和10歲。

  • My sternest critic, she does all the fittings with me.

    我最嚴厲的批評者,她和我一起做所有的配件。

  • I found her in Montmartre and I kind of like to imagine that maybe she was struck a pose and inspired some of those younger artists who would have frequented that area.

    我在蒙馬特發現了她,我有點喜歡想象,也許她被擺了一個姿勢,啟發了那些經常去那個地區的年輕藝術家們。

  • This is Auntie Well, these are called Sudairi there 1750s I think from a Japanese monastery.

    這是井阿姨,這些被稱為Sudairi的東西在1750年代我想是來自日本的一個寺院。

  • The best fun was choosing the accessories.

    最有趣的是選擇配件。

  • Some of them are even trimmed with gold Lami ribbons from Coco Chanel.

    其中一些甚至用可可-香奈兒的金色拉米絲帶進行修飾。

  • I was very lucky to meet a fabulous lady called Leeloo marco and she invited me to have tea with her at that first t the most wonderful thing happened.

    我非常幸運地遇到了一位叫Leeloo marco的美妙女士,她邀請我和她一起喝茶,在那第一個星期,最美妙的事情發生了。

  • I don't know if something fell out of her pocket or it was already on the floor, I really can't remember.

    我不知道是東西從她的口袋裡掉出來,還是已經在地上了,我真的記不清了。

  • And she picked it up and it was like a little caution, a little pig.

    她把它撿起來,它就像一個小警戒,一隻小豬。

  • And she offered it to me and while offering it to me, she informed me that it had been given to her by coca.

    她把它獻給我,在獻給我的同時,她告訴我這是古柯給她的。

  • So along the walls you'll see a collection of paintings, drawings, ac where else photographs?

    是以,沿著牆壁,你會看到一系列的繪畫、素描和照片。

  • That mean a lot to me.

    這對我來說意義重大。

  • That mean a lot to me because they stir emotion and when emotions are stirred I can start to create.

    這對我來說意義重大,因為它們激起了我的情感,當情感被激起時,我就可以開始創作。

  • And over here you'll see a fantastic black and white picture by Mr Pen Irving.

    而在這裡,你會看到筆者歐文先生的一張精彩的黑白照片。

  • Then you had the greatest pleasure and honor to meet and to work with.

    然後你有最大的樂趣和榮譽來滿足和工作。

  • Often when I've been stuck on complicated dresses and things.

    經常是在我被複雜的衣服和事情卡住的時候。

  • I just come on john you've got to work this out.

    我只是來找約翰,你必須解決這個問題。

  • You've got to get this one because Mr Pence going to photograph it and somehow his energy penetrates me and the creative process.

    你一定要拍這個,因為彭斯先生要拍這個,不知為什麼他的能量滲透到我和創作過程中。

  • And I always finish the dress.

    而且我總是能完成這條裙子。

  • So I like to have the spirit of Mr Penn in the room.

    所以我喜歡在房間裡有潘恩先生的精神。

  • I always tried to work out the light and how did he do this?

    我總是試圖解決光的問題,他是如何做到這一點的?

  • And how was that in this shape?

    那怎麼會是這種形狀呢?

  • And then when I saw the way he worked and that it was with God's light with the real light and that he would paint like a watercolor and around you.

    然後,當我看到他工作的方式,而且是用上帝的光與真正的光,他將像水彩畫一樣,圍繞著你畫。

  • It's really special.

    這真的很特別。

  • I mean that's good energy.

    我的意思是這是很好的能量。

  • This is a wonderful fashion illustration by a gentleman called Howard Tang how it is now retired, But up until not so long ago he was still the life drawing.

    這是一位叫Howard Tang的先生的精彩時尚插畫,現在已經退休了,但直到不久前,他還是生活中的畫。

  • The fashion illustrating tutor at ST martin's School of Art.

    聖馬丁藝術學院的時尚插畫導師。

  • I spent a lot of time with Howard you feel him breathing down your shoulder and neck.

    我花了很多時間和霍華德在一起,你感覺他在你的肩膀和脖子上呼吸。

  • My drawings were quite labored to begin with as they often are.

    我的畫一開始就很費勁,因為他們經常這樣。

  • So he would give me a lot of tests if you like.

    是以,如果你願意,他將給我很多測試。

  • Okay, john we've got 60 seconds here.

    好的,約翰,我們在這裡有60秒時間。

  • I want you to get the spine down, map out the head and the hip and speed drawing.

    我希望你能把脊柱畫下來,畫出頭部和臀部,並快速畫出來。

  • I didn't really understand what was going on, but it was training the retina to stay on the subject and never looked down on paper.

    我不太明白是怎麼回事,但這是在訓練視網膜停留在主題上,從不低頭看紙。

  • And it was Howard who was really kind of building up, building up, building me up to become a fashion illustrator.

    是霍華德真正在培養,培養,培養我成為一個時尚插畫師。

  • I'd love to invite you into the salon, jean.

    我很想邀請你進入沙龍,Jean。

  • That room has a wonderful energy And this is a fantastic yellow inspired from Pepita Vash.

    那個房間有一種奇妙的能量 而這是來自佩皮塔-瓦什的一個奇妙的黃色靈感。

  • So they would feed the cows mangoes.

    所以他們會給牛喂芒果。

  • We got a nickname for the Salon gene.

    我們為沙龍的基因起了一個綽號。

  • And that's Madame Le pigeon Salon.

    這就是樂鴿子沙龍夫人。

  • Like with a lot of my collections, I created a narrative.

    就像我的很多作品集一樣,我創造了一個敘事。

  • I wanted to produce some lumiere and also something that looked like it had been here when we moved in.

    我想製造一些光亮的東西,也想製造一些看起來像我們搬進來時就在這裡的東西。

  • It hadn't.

    它沒有。

  • I worked with a fantastic artist called Eloise DeJean.

    我與一個叫埃洛伊絲-德瓊的神奇藝術家合作。

  • I told him my fantasy if you like and an obsession with the 1700s.

    我告訴他我的幻想,如果你喜歡,還有對1700年的痴迷。

  • And the idea to create this artwork.

    還有創造這個藝術品的想法。

  • She had to find a place that would be able to cook these tiles.

    她必須找到一個能夠烹飪這些瓦片的地方。

  • We had to find an oven that would take on the number of trials required so that it would all match.

    我們必須找到一個能夠承擔所需試驗次數的烤箱,以便全部匹配。

  • It was quite a number to produce.

    這是個相當大的數字,需要製作。

  • But I think you'll agree it looks like it's been here forever.

    但我想你會同意,它看起來像是一直在這裡。

  • That is a great, great joy to contemplate and lose myself in the story.

    那是一種巨大的、巨大的快樂,讓人沉思,讓人在故事中失去自我。

  • The young boy watering his protege and offering flowers to the lady of the Manor.

    小男孩給他的門生澆水,給莊園的女主人獻花。

  • I would love to introduce you to one of my favorite images.

    我很想向你介紹我最喜歡的一幅圖片。

  • It's an image by Brassai and it's of Madame bijoux.

    這是布拉賽的一幅作品,畫的是Bijoux夫人。

  • Madame Le bijou has inspired many a collection.

    Le bijou夫人激發了許多系列的靈感。

  • I still lose myself in this image, the volume of the coat, the hat, while the jewels, the fallen stockings, the tap dancing shoes.

    我仍然迷失在這個畫面中,大衣的體積,帽子,而珠寶,落下的絲襪,踢踏舞鞋。

  • I mean, it's just an endless dialogue with Madame le bijou.

    我的意思是,這只是一個無休止的對話,與夫人le bijou。

  • She's amazing.

    她很了不起。

  • I'm so happy to have shared these things with you.

    我很高興能與你分享這些東西。

  • I guess what one could learn from this is how much objects of affection mean to me and how through the dialogue I create and how I just suppose satin things, they stir emotion and it's a magical place to be.

    我想人們可以從中瞭解到,感情的對象對我意味著什麼,以及通過我創造的對話和我只是假設緞子的東西,它們激起了情感,這是一個神奇的地方。

super relaxing in here.

在這裡超級放鬆。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 夫人 情感 創造 藝術家 能量 培養

ジョン・ガリアーノがフランスの別荘に集める、偏愛アートコレクション。| Vogue japan (ジョン・ガリアーノがフランスの別荘に集める、偏愛アートコレクション。| VOGUE JAPAN)

  • 3 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 12 月 12 日
影片單字