字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Yeah. 是的。 Who Balto is that? 那是誰巴爾託? How did you find us? 你是怎麼找到我們的? Is anyone hurt? 有人受傷嗎? Everyone is fine. 大家都很好。 Yeah, but I'm usher in his head and he didn't get up and he's not moving. 是的,但我是他腦中的傳令官,他沒有起身,也沒有動。 All right, follow me. 好吧,跟著我。 I can leave you home. 我可以把你留在家裡。 We don't need your help. 我們不需要你的幫助。 Maybe we should listen to him. 也許我們應該聽他的。 Well, how would you get us home? 那麼,你會如何讓我們回家? Well, I'm mark betrayal like this. 好吧,我是以這樣的背叛為標誌的。 I'll get us back. 我會把我們帶回去的。 I'm the lead dog. 我是領頭狗。 I'm in charge. 我是負責人。 But then let me take back the medicine. 但隨後讓我把藥收回來。 They're getting sicker. 他們的病越來越重了。 Whoa, Touch that box and I'll tear you apart to bones. 哇,碰一下那個盒子,我就把你拆成骨頭。 Says Steele takes him. 說斯蒂爾帶走了他。 You're on. 你來了。 Yeah. 是的。 Steele, I'm not leaving without that medicine. 斯蒂爾,沒有那個藥我是不會離開的。 Who do you think you are? 你以為你是誰? Hey, this is gonna be good. 嘿,這將是一件好事。 Since since when do you need a pedigree to help someone? 從什麼時候開始,你需要一個血統來幫助別人? Steel? 鋼? Let me help you. 讓我來幫助你。 Look at his eyes, look at his eyes. 看看他的眼睛,看看他的眼睛。 All right. 好的。 Right. 對。 He'll feel that tomorrow. 他明天會感覺到的。 I think he is feeling it now. 我想他現在已經感覺到了。 Ouch. 哎喲。 All right. 好的。 I don't want to fight. 我不想打架。 Oh, that can't be legal. 哦,這不可能是合法的。 Yeah. 是的。 Hey, that stuff is fragile. 嘿,那東西是很脆弱的。 What's with Steel? 鋼鐵是怎麼回事? All Balto wants to do is help. 巴爾託想做的就是幫助。 Okay. 好的。 Yeah. 是的。 Okay. 好的。 Oh, mm. 哦,嗯。 Uh huh Mhm Yeah. 呃...嗯...是的。 Okay. 好的。 Uh huh Oh God, Yeah. 呃......哦,上帝,是的。 Yeah, boy. 是的,孩子。 Uh huh. 嗯哼。 Yeah. 是的。 No. 沒有。 Yeah, go on. 是的,繼續。 Yeah, go ahead. 是的,去吧。 Wolf dog. 狼狗。 You'll never get home. 你將永遠無法回家。
A2 初級 中文 Movieclips 幫助 眼睛 負責人 背叛 帶走 巴爾託 (1995) - 巴爾託對斯蒂爾場景 (6/10) - Movieclips (Balto (1995) - Balto vs. Steele Scene (6/10) | Movieclips) 14 0 林宜悉 發佈於 2021 年 11 月 28 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字