Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Yeah.

    是的。

  • Um Is anyone else concerned right now?

    嗯,現在還有人擔心嗎?

  • About what bro?

    關於什麼兄弟?

  • They say we're playing a child's game and if we win we get a ton of money.

    他們說我們在玩一個兒童遊戲,如果我們贏了,就會得到一大筆錢。

  • Hey.

    嘿。

  • Yeah plus we got these dope track suit.

    是的,再加上我們有這些漂亮的運動服。

  • I know but this feels weirdly familiar, pipe down before you ruin this for the rest of us.

    我知道,但這感覺很奇怪,在你為我們其他人毀掉這一切之前,請閉嘴。

  • Dude welcome contestant.

    老兄歡迎參賽者。

  • Oh my God today you will be playing a game of red light.

    哦,我的上帝,今天你將玩一個紅燈的遊戲。

  • Orange light.

    橙色的光。

  • Yeah.

    是的。

  • Oh no.

    哦,不。

  • Oh oh my gosh pair.

    哦,我的天哪,一對。

  • This is just like squid game.

    這就像魷魚遊戲。

  • It's not just like it.

    這不僅僅是像它。

  • I think this is squid game luck.

    我想這是烏賊遊戲的運氣。

  • Mhm Man.

    Mhm Man.

  • How do we get out of here by following the rules.

    我們如何通過遵守規則離開這裡。

  • Listen attention contestants the rules are simple when orange says red light, you're free to do as you please.

    聽好了,參賽者的規則很簡單,當橙色說是紅燈時,你就可以自由地做你想做的事。

  • But when he says orange light you have to say something funny when he looks at you.

    但當他說橙色的光時,你必須在他看著你時說些有趣的話。

  • Excuse me.

    請原諒我。

  • I have a question why is this called squid game?

    我有一個問題,為什麼這叫魷魚遊戲?

  • That wasn't very funny.

    這並不是很有趣。

  • But to answer your question, talk about an octo pie.

    但是,為了回答你的問題,談一談八爪魚派。

  • Am I right?

    我說的對嗎?

  • Come on.

    來吧。

  • And that was funny.

    這很有趣。

  • Everyone laugh.

    大家都笑了。

  • Oh man it's so much easier to tell jokes when your friends are under duress.

    哦,夥計,當你的朋友受到脅迫時,講笑話就容易多了。

  • Red light pair.

    紅燈一對。

  • What's going on?

    發生了什麼事?

  • What's happening?

    發生了什麼事?

  • Haven't any of you seen squid game?

    你們沒有人看過烏賊遊戲嗎?

  • Honestly tried to but I don't like to read subtitles.

    坦白說,我試過,但我不喜歡看字幕。

  • Look just do what they say when orange looks at you say something funny.

    聽著,就按他們說的做吧,當橙子看著你說些有趣的話。

  • His physical company loud.

    他的實體公司聲音很大。

  • I'm much better if I have some props.

    如果我有一些道具,我就會好很多。

  • Orange light.

    橙色的光。

  • Okay.

    好的。

  • Never buy ho man he's looking at me.

    永遠不要買豪門他在看我。

  • Tell him a joke.

    給他講個笑話。

  • Any joke.

    任何玩笑。

  • Okay um What was in the octopus of underwear.

    好吧,嗯,內衣的章魚裡有什麼。

  • I don't know what quit Mark what I just got it but I had to think about it for a second.

    我不知道什麼是退出馬克什麼是我剛剛得到它,但我不得不想一想。

  • You need good bro squid marks.

    你需要好的兄弟魷魚標記。

  • This game is so great red light.

    這個遊戲是如此偉大的紅燈。

  • Okay so everyone think of some jokes that way you'll have one ready to tell what he looks at you.

    好的,所以大家想一些笑話,這樣你就會有一個準備好的笑話來告訴他看你的眼神。

  • I'm more worried about my delivery critics in the not so distant past and describe my stage presence as quote robotic stilted and offensively important.

    我更擔心我的交付評論家在不久的過去,將我的舞臺表現描述為引用機器人的呆板和冒犯性的重要。

  • Could anybody teach me literally everything I was supposed to learn in my 36 part improv course real quick.

    誰能把我在36個部分的即興表演課程中應該學到的東西都快速地教給我。

  • Orange light hanging out of time again.

    橙色的光又掛在了時間之外。

  • Little Apple.

    小蘋果。

  • You're up.

    該你了。

  • I oh no he's breathing up.

    我哦,不,他在呼吸了。

  • Oh dude just say something, do something anything good one little apple but I didn't do anything.

    哦,老兄,你就說點什麼吧,做點什麼吧,好的一個小蘋果,但我什麼都沒做。

  • All I did was pedal myself and you're in luck because I have an unrefined sense of humor and bodily fluids are hilarious.

    我所做的只是自己蹬腿,你很幸運,因為我有一種不講究的幽默感,體液是很搞笑的。

  • Go Oh okay well glad it worked out.

    哦,好吧,很高興它被解決了。

  • Is there somewhere I could get this track suit dry clean.

    有什麼地方可以讓我把這套運動服乾洗一下。

  • Now who should I look at next?

    現在我應該看看誰是下一個?

  • What the is he looking at me?

    他在看我什麼?

  • I think so.

    我想是的。

  • Whoa.

    哇哦。

  • Hey now I didn't prepare anything.

    嘿,現在我沒有準備任何東西。

  • I didn't know I was gonna have to pass fred Fleitz.

    我不知道我將不得不通過弗雷德-弗萊茨。

  • Chief oranges squinting around.

    桔子局長眯著眼睛四處張望。

  • That's pro save it for the gate.

    這是親身經歷的,把它保存在門上。

  • Oh right dang it.

    哦,對了,噹噹。

  • That was a good one.

    這是個好主意。

  • Look everyone the timer is running down.

    看,每個人的計時器都在流逝。

  • This is the home stretch.

    這是最後的衝刺。

  • If we can all manage to stay alive for another minute or so, we're home free.

    如果我們都能設法再活一分鐘左右,我們就可以回家了。

  • Here's right, okay everyone focus up man, I'll off the half of my brain that's capable of bogus thing.

    這就對了,好了,大家都集中精神,我把我那一半能做假事的腦子關掉。

  • Whoa, a bug, look at that.

    哇,一個蟲子,看看這個。

  • Oh my gosh we're domed Orange light.

    哦,我的天哪,我們是圓頂的橙色光。

  • Where did the down and out octopus go?

    那個落魄的章魚去哪了?

  • I don't know where squid roe.

    我不知道魷魚子在哪裡。

  • What you hear the one about the squid?

    你聽說過關於魷魚的那件事嗎?

  • Who went into battle?

    誰上了戰場?

  • Yeah, he was well armed.

    是的,他的武器很好。

  • What does it take to make a squiggle?

    做一個方塊字需要什麼?

  • I don't know.

    我不知道。

  • What about 10 tickles?

    10個癢癢呢?

  • Oh you hear about the missing octopus?

    哦,你聽說過失蹤的章魚嗎?

  • She was squinted.

    她眯著眼睛。

  • Oh well that's actually kind of sad but also hilarious.

    哦,這其實是一種悲哀,但也是一種搞笑。

  • Oh thank God.

    哦,感謝上帝。

  • Mhm.

    嗯。

  • Okay.

    好的。

  • Okay nice work everybody you all did incredible.

    好了,大家幹得不錯,你們都做得很好。

  • I'm happy to inform you that you will not be getting squished squished to death here today.

    我很高興地通知你,你今天不會在這裡被壓扁壓死了。

  • Now if you'll kindly exit into the next arena you'll be introduced to the next game.

    現在,如果你願意退出,進入下一個競技場,你將被介紹到下一個遊戲。

  • Hold the phone there's another one afraid so in squid game it's just one child's game after another but I won't risk my life anymore.

    拿著電話,還有一個人害怕,所以在烏賊遊戲中,只是一個又一個孩子的遊戲,但我不會再冒生命危險。

  • I want to go home.

    我想回家。

  • You sure we've got all sorts of annoyingly murderous games planned.

    你確定我們有各種惱人的殺人遊戲計劃。

  • Tick tack toe.

    嘀嘀嗒嗒的腳趾。

  • Orange.

    橙色。

  • Orange rover dodge Orange um What's dodge Orange?

    橙色漫遊車道奇橙色嗯 什麼是道奇橙色?

  • Yeah wow that dodge Orange.

    是啊,哇,那個躲避的橙色。

  • Wait Orange, the rule book says if we all vote to go home, you have to let us leave.

    等等,橙子,規則書上說如果我們都投票回家,你必須讓我們離開。

  • No man, I didn't think anybody would actually read that thing.

    不,夥計,我沒想到有人會真的讀那東西。

  • I'm gonna have a heck of a time returning my ghost costume for duck, Duck Orange, all in favor of going home.

    我將會有一個糟糕的時間來歸還我的鬼魂服裝的鴨子,鴨子橙,都贊成回家。

  • Say I?

    說我?

  • Okay, okay.

    好的,好的。

  • Well if everyone's gonna refuse to play annoying squid game with me, I guess we better get cracking great.

    如果每個人都拒絕和我一起玩惱人的魷魚遊戲,我想我們最好開始行動。

  • So which way to the nearest exit?

    那麼,哪條路通往最近的出口?

  • No cracking, Huh?

    沒有開裂,嗯?

  • Yeah.

    是的。

  • Okay.

    好的。

  • Okay.

    好的。

Yeah.

是的。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 AnnoyingOrange 橙色 遊戲 魷魚 笑話 章魚

惱人的魷魚遊戲 (Annoying Squid Game)

  • 24 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 11 月 20 日
影片單字