Youwouldn't killneverif I if I hadtodoitoveragain, I neverwouldhavekilled.
你不會殺永遠不會,如果我如果讓我重新做,我永遠不會殺。
Absolutelynot.
絕對不是。
Itwasfoolish.
這是很愚蠢的。
I thought I neededthatkindofspringboardtoprotectthedramaon a reallygreatpowerfulvelocityforwardhimin a wheelchair, hewouldassumetheroleofmickeyandyouknow, nowhisphysicalityhasbeendiminished.
Hecouldhaveopeneduptoalltheseotherthingsthatwedidn't evenknowaboutbecausehe's nowin a wheelchairandhewouldhavekindoflikebeen a fatherfigure, mentorbrotherbeenreallygreat, likehewouldhavebeenembracedbymyfamilythenyouhavehisfamilytowellwhataboutthatwholething?
Umnotasmuch, not, notasprofound, I thoughtitwouldbe, I wasthinkingmoreofjust a tail, like a greatadventureand I didn't thinkoftheramificationslike, okay, hedies.
I said, myGod, itlooksliketheshipsailscircuslefttown.
我說,我的上帝,它看起來像船帆馬戲團離開了小鎮。
That's whythisis a mixedbagofemotionsrightnowmakesmeveryangry, gratified.
這就是為什麼現在這種複雜的情緒讓我很生氣,很欣慰。
Butalsoangrythat I didn't seeitatthetime.
但也很生氣,因為我當時沒有看到它。
Butisn't thattheconundrumoflife?
但這不正是生活的難題嗎?
Itreallyis.
它真的是。
If I onlyknewthenwhat I knewnowthereitisabsoluterightgivinghimself a truechamp.
如果我當時只知道我現在所知道的東西,在那裡它是絕對正確的,給自己一個真正的冠軍。
Happyman.
快樂的人。
I reallythinkthatwenailedit.
我真的認為,我們釘住了它。
Wedeliveredtheknockoutblow.
我們提供了淘汰性的打擊。
I finallysaidwhat I wantedtosay, I shouldhavesaid 35 yearsagothatman, man, allofusareentitledtofollowourdreams, tosticktoourbeliefsnomatterwhattheconsequences.