Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Imaginean oceanwith three different islands. Each island does things its own way inside its own  

    想象一下...一個海洋...有三個不同的島嶼。每個島都以自己的方式做事,在自己的

  • territory. Each has its own laws. Each of  the islands is what we call 'sovereign'.

    領土。每個人都有自己的法律。每個島嶼都是我們所說的 "主權"。

  • So what if one island wants totrade  with another? Or send a diplomat? Or fish  

    那麼,如果一個島嶼想要......與另一個島嶼進行貿易呢?或者派遣外交官?或者捕魚

  • in the sea near another? Whose law do they use?

    在海里靠近另一個人?他們使用誰的法律?

  • Well, this is where international law comes in.

    嗯,這就是國際法的作用。

  • We can think of it as a set of  bridges connecting the islands.

    我們可以把它看作是一組連接各島嶼的橋樑。

  • They provide a framework  that everyone has agreed to.  

    它們提供了一個大家都同意的框架。

  • So things can happen smoothly. Most of the time

    所以事情可以順利地發生。大多數時候。

  • And there's another thing. Some  

    還有一件事。一些

  • problems aren't just between individual  islandsthey affect all of them.

    問題不僅僅是個別島嶼之間的問題--它們影響到所有的島嶼。

  • International law comes in here toowhether it's  drafting an agreement on human rights together.

    國際法也出現在這裡--無論是一起起草人權協議。

  • Or agreeing a plan to fight climate change.

    或者商定一個應對氣候變化的計劃。

Imaginean oceanwith three different islands. Each island does things its own way inside its own  

想象一下...一個海洋...有三個不同的島嶼。每個島都以自己的方式做事,在自己的

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋