字幕列表 影片播放
The Jelly Fish
果凍魚
This was the first piece of art we encountered
這是我們遇到的第一件藝術品
and would set the tone for what would follow.
並將為以後的工作定下基調。
A sort of surreal floating alien was best as I could understand this first work
一種超現實的漂浮的外星人是最好的,因為我可以理解這第一個作品
These piles of hay had a nostalgic feeling for me as I grew up on a property with a barn
這些乾草堆對我來說有一種懷舊的感覺,因為我是在一個有穀倉的地方長大的。
and I used to play in the bails of hay there.
我曾經在那裡的乾草堆裡玩耍。
I thought of these as something like the creatures we would encounter homes
我認為這些東西就像我們會遇到的生物的家一樣
These appeared at a glance like horses.
這些東西一看就像馬。
Interestingly they were attached by a cord of wood shavings.
有趣的是,它們是由一根木屑繩連接起來的。
I thought of these two as a master and his transport.
我認為這兩個人是一個主人和他的運輸工具。
I've no idea if this is true and if they are meant to be the same creature.
我不知道這是否是真的,也不知道它們是否意味著是同一種生物。
I affectionately thought of this as an alter.
我親切地把這當成是一種改變。
Whatever world these creatures inhabit,
無論這些生物居住在什麼世界。
I thought of this as the place they came to pray to whatever they believed in.
我想這是他們來向他們所信仰的任何東西祈禱的地方。