字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 That's yeah, it's alive. 那是的,它是活的。 It's alive. 它是活的。 Yo yo yo you boys, little apple here with grapefruit, good morrow and today we're doing the shock. 喲喲喲,你們這些孩子,小蘋果這裡有葡萄柚,早上好,今天我們要做衝擊。 Terrific trick or treat challenge. 很好的 "不給糖就搗蛋 "的挑戰。 I choose three. 我選擇了三個。 Sorry, grapefruit, take it from me. 對不起,葡萄柚,請接受我的意見。 It's a little more complicated than that. 比這更復雜一點。 We have all these bags and neither of us has any clue what's inside. 我們有所有這些袋子,但我們都不知道里面有什麼。 Could be anything. 可能是任何東西。 That's right. 這就對了。 But we do know this much. 但我們確實知道這一點。 Half of them are treats and half of them are tricks at the risk of sounding overconfident. 冒著聽起來過於自信的風險,其中一半是治療,一半是花招。 I'm exceptionally good at sniffing out tricks. 我特別善於嗅出詭計。 I've never been pranked my entire life. 我這輩子從來沒有被惡作劇過。 What about yesterday I meant to sit in. 昨天我的意思是要坐進去呢。 That will be kush. 這將是庫什。 And what about last Tuesday? 那麼上週二的情況呢? Yeah, I meant to run face first into that brick wall painted like a road and last month I meant to give my life savings that Nigerian Prince. 是的,我本想一頭撞上那堵畫得像馬路的磚牆,上個月我本想把我的畢生積蓄交給那個尼日利亞王子。 It's nice guy. 這是個好傢伙。 Okay then I guess you're gonna dominate. 好吧,那麼我猜你會佔主導地位。 Why don't you go first? 你為什麼不先走呢? Little apple, 1st 2nd, it doesn't matter where I go, be the same result. 小蘋果,第一第二,不管我去哪裡,都是一樣的結果。 Okay, then I'm gonna choose the biggest bag, man. 好吧,那我就選擇最大的袋子,夥計。 Oh man. 哦,夥計。 Oh man. 哦,夥計。 Oh man. 哦,夥計。 Oh man. 哦,夥計。 Here we go. 在這裡,我們走了。 And inside is another bag. 而裡面是另一個袋子。 Another bag. 另一個袋子。 The old bag in the bag frank. 囊中羞澀的老包。 Looks like you fell for a classic trick. 看來你上了一個經典的當。 Hey. 嘿。 Well, I'll say I had open like so many bags just to get this one smelly old $100 bill. 好吧,我要說的是,我打開了那麼多袋子,就為了得到這一張發臭的舊百元大鈔。 What? 什麼? Not at all. 一點也不。 Bill in there. 比爾在那裡。 Yeah, they got to be pretty good. 是的,他們必須是相當好的。 Huh? 嗯? Yeah, that was definitely one of the trick bags meaning that I am winning. 是的,這絕對是我獲勝的訣竅之一,意味著我正在獲勝。 I knew I didn't stand a chance against you. 我知道我沒有機會對付你。 You're just too good at this sort of thing. 你只是太擅長這種事了。 Well I love to disagree. 好吧,我喜歡提出不同意見。 But I can I select this bag what's inside? 但是我可以選擇這個袋子裡面有什麼嗎? Looks like a creepy looking and treat us. 看起來像一個令人毛骨悚然的外觀和對待我們。 Some guy who's so far away you are, but never deeper. 有些人離你很遠,但從未深入。 Another what now? 另一個什麼現在? Look at you, my eyes. 看著你,我的眼睛。 No, I don't want it. 不,我不想要它。 I contact orchard dang it. 我聯繫了果園噹噹。 Oh my grapefruit. 哦,我的葡萄柚。 Hey, grape out. 嘿,葡萄出來了。 Oh my, We got him back a little apple. 哦,我的天,我們給他買回了一個小蘋果。 I can't believe you're still alive. 我不相信你還活著。 I thought everyone I knew had been long gone by now. 我以為我認識的所有人現在都早已離開了。 How long was I in the nether realm? 我在陰間呆了多長時間? 20 years, 50 years. 20年,50年。 Not even close. 還差得遠呢。 I knew it. 我知道這一點。 I was down there shoveling volcanic rocks for centuries, wasn't I? 我在下面鏟了幾個世紀的火山岩,不是嗎? I built an entire city. 我建造了整個城市。 Little Apple and entire city had a party hot rocks and the worst part was another demon kept using the word I when he shouldn't that be. 小蘋果和整個城市都有一個聚會熱石,最糟糕的是另一個惡魔一直在使用我這個詞,而他不應該是這樣。 Who's So it awakens. 誰的 所以它喚醒了。 I'd another demon build i a city of bag but prisoner, you're gone for like two seconds. 我想另一個惡魔建立一個城市的袋子,但囚犯,你走了像兩秒鐘。 What's that now dude, we're still in the middle of the trick or treat challenge, wow. 現在是什麼情況,老兄,我們還在搗蛋的挑戰中,哇。 Yeah, definitely picked a trick, didn't I? 是的,我肯定選了一個竅門,不是嗎? I guess so. 我想是的。 Although you did just get to live for hundreds of years. 雖然你確實剛剛活了幾百年。 So I think who was scoring this one has a treat. 是以,我認為誰在給這個人打分,誰就有機會。 Oh yeah, yeah, there was a certain treat motif to my lengthy stay in the nether realm. 哦,是的,是的,我在陰間的長時間逗留有某種治療的主題。 There was some nice moments like that time. 有一些像那次一樣的美好時刻。 I didn't have to work for two weeks because I was recovering from back with birds to my entire body. 我有兩個星期沒有工作,因為我正在從背部恢復,整個身體都有鳥。 I'm fine. 我很好。 Okay, so it sounds like I've got some catching up to do. 好吧,所以聽起來我有一些事情要做了。 I'm gonna choose this bag. 我要選擇這個包。 Seems like a solid choice. 似乎是一個可靠的選擇。 I would have chosen personally, but back back. 我本來想親自選擇的,但回來了。 Oh yes, that one definitely counts as a trip. 哦,是的,那一次絕對算作一次旅行。 Glad Ellie attacking me. 很高興艾莉攻擊我。 You're the one who open the bag. 你是那個打開袋子的人。 Whoa. 哇哦。 How long were they in this bag? 他們在這個袋子裡呆了多長時間? They left a whole bunch of bad poop in here, huh? 他們在這裡留下了一大堆壞的大便,嗯? Okay, good. 好的,很好。 At least you got tricked somehow even though they didn't know what you doing there? 至少你被騙了,儘管他們不知道你在那裡做什麼? Oh nothing. 哦,沒什麼。 Just selling this bat poop. 只是在賣這個蝙蝠便便。 It's really expensive. 這真的很貴。 You know, it is a big time. 你知道,這是個大時代。 Say did the bats get any poop on you? 蝙蝠有沒有在你身上拉屎? If so? 如果是這樣? I'll pay a pretty penny. 我將支付相當多的錢。 They didn't get poop on me. 他們沒有把大便弄到我身上。 Not only just a little bit in my mouth now. 現在不僅是在我的嘴裡有一點點。 Down. 下來。 Goodbye. 再見。 Hey, cheer up grapefruit. 嘿,振作起來吧,葡萄柚。 You're still in the lead. 你仍然處於領先地位。 Yeah, you're right. 是的,你是對的。 I guess I am. 我想我是。 Okay. 好的。 Hand me that teeny tiny one over there. 把那邊那個很小的遞給我。 Can't wait to see what Oh wait. 迫不及待地想看看哦等。 On the plus side. 從好的方面看。 At least you want. 至少你想。 Oh that is nice. 哦,這很好。 I'll keep that in mind whenever I built another city for my way. 每當我為我的方式建立另一個城市時,我會記住這一點。 Mm hmm. 嗯,嗯。 Mhm. 嗯。 Mhm. 嗯。 Yes. 是的。
A2 初級 中文 AnnoyingOrange 袋子 蘋果 選擇 陰間 夥計 惱人的橙色--不給糖就搗蛋的挑戰!#SHOCKTOBER (The Annoying Orange - Trick Or Treat Challenge! #SHOCKTOBER) 26 2 林宜悉 發佈於 2021 年 10 月 19 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字