字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 [music playing] [音樂響起] [music playing] [音樂響起] [laughing] [笑聲] [squealing] [尖叫聲] There, the coffee maker has been repaired! 在那裡,咖啡機已經修好了! [laughing] [笑聲] [gurgling] [潺潺聲] Ow! 嗷! Nice costume, Sponge Monster. 漂亮的服裝,海綿怪。 Now knock it off. I'm trying to work. 現在把它關掉。我正在努力工作。 You called, Doctor? 你打電話來了,醫生? I said take off that stupid-- 我說把那個愚蠢的... [gasping] [喘息聲] G-g-g-ghost! G-g-g-ghost! [screaming] [尖叫聲] Hello? Can someone show me how to make a toga costume? 喂?誰能告訴我如何製作託加服? [music playing] [音樂響起] [yawning] [打哈欠] [music playing] [音樂響起] [laughing] [笑聲] [laughing] [笑聲] [laughing] [笑聲] There, now it's a scary jack-o-lantern. 在那裡,現在是一個可怕的傑克-o-燈籠。 It just needs a candle to bring it to life. 它只需要一根蠟燭就能讓它活過來。 Found one! 找到一個! [screaming] [尖叫聲] [screaming] [尖叫聲] [screaming] [尖叫聲] I think the screaming makes it scarier. 我認為尖叫聲使它更可怕。 Definitely. [Plankton screaming] 絕對的。[Plankton尖叫] Honey, there's a prowler on the loose! 親愛的,有一個徘徊者在逃! [screaming] [尖叫聲] [grunting] [咕嚕聲] Ow! 嗷! [groaning] [呻吟聲] Mom, have you seen my ski poles? 媽媽,你看到我的滑雪杖了嗎? Never mind! 不要緊! [groaning] [呻吟聲] It's a g-g-g... 這是一個G-G-G... ghost! 鬼魂! [whispering] [竊竊私語] You're right! 你是對的! This would be great on my show! 這在我的節目中會很好! [laughing] [笑聲] Look, Squidina, a real-life ghost! 看,Squidina,一個現實生活中的鬼魂! [groaning] [呻吟聲] Oh, perfect! 哦,太完美了! Let's do a ghost peeker segment. 讓我們來做一個鬼魂偷窺者的環節。 And action! 還有行動! Welcome to Peek-a-Boo! 歡迎來到 "躲貓貓"! I've just seen a ghost. 我剛剛看到了一個幽靈。 Look how big my pupils are! 看看我的瞳孔有多大! [screaming] [尖叫聲] Now it's your turn! 現在輪到你了! [groaning] [呻吟聲] Peek-a-boo! 躲貓貓! [wailing] [哭聲] Peek-a-boo. 躲貓貓。 Daddy? 爸爸? Peek-a-boo! 躲貓貓! Peek-a-boo! 躲貓貓! Peek-a-boo! 躲貓貓! [giggles] Peek-a-boo! [咯咯笑] 躲貓貓! Peek-a-boo! 躲貓貓! Peek-a-boo! 躲貓貓! Oh, Dad, you're no ghost. 哦,爸爸,你不是鬼。 Why can't we have real ghosts in the house? 為什麼我們的房子裡不能有真正的鬼? Peek-a-boo! 躲貓貓! [giggling] Sorry, son, but we can't afford ghosts. [咯咯笑]對不起,孩子,但我們買不起鬼。 Haunted houses are for the rich. 鬧鬼的房子是為富人準備的。 Peek-a-boo! 躲貓貓! Gosh darn it! 天哪,該死的! I wanna peek at ghosts... 我想偷看鬼魂...... Aww... 啊... [crying] [哭聲] Aww, cheer up, bro. 哦,振作起來,兄弟。 I know where to find ghosts for cheap. 我知道哪裡能找到便宜的鬼魂。 [mumbling] [喃喃自語] [sighing] [嘆氣] [mumbling] [喃喃自語] Do you have a boring house guest who won't leave? 你有一個不願意離開的無聊房客嗎? Mmh? Uh-uh. 嗯?嗯,嗯。 - Boo! - Ahh! - Boo!- 啊! [panicking] [驚慌失措] Get a ghost! 找個鬼來! Are you tired of sleeping late? 你是否厭倦了晚睡? [alarm ringing] [警報響起] [screaming] [尖叫聲] Get a ghost! 找個鬼來! Tired of meatheads laughing at your squirming little body? 厭倦了肉頭們對你蠕動的小身體的嘲笑? [laughing] [笑聲] [cackling] [咯咯聲] Get a ghost! 找個鬼來! [grunting] [咕嚕聲] We've got affordable spooks, 我們有負擔得起的幽靈。 certified to haunt your house today. 經過認證,今天在你的房子裡出沒。 Just strangle your phone and give us a call at... 只要扼住你的電話,給我們打電話,就可以了。 Get a Ghost, Inc.! 得到一個幽靈公司! First haunt is always free! 第一次出沒總是免費的! Free?! You don't have to twist my knob! 免費?你不用擰我的旋鈕! [giggling] [咯咯笑] If you'd like to make a call, please-- 如果你想打個電話,請...... [groaning] [呻吟聲] Oh, hello? 哦,你好? Send free ghosts to this address, please. 請將免費的鬼魂送到這個地址。 Thank you! 謝謝你! [doorbell rings] Oh! [門鈴響]哦! Oh, boy! They're here! 哦,孩子!他們來了! [cackling] Ah! [咯咯地笑] 啊! G-G-G-Ghost delivery! G-G-G-Ghost快遞! These two degenerate souls 這兩個墮落的靈魂 are guaranteed to haunt your socks off! 保證讓你大呼過癮! Not my socks! 不是我的襪子! Yeah, only if we feel likes it. 是的,只有當我們覺得喜歡的時候。 [laughing] [笑聲] [laughs nervously] They're just kidding ya. [他們只是在跟你開玩笑。 Come on, guys, you're embarrassing me now. 來吧,夥計們,你們現在讓我很尷尬。 Oh, you dropped your hat, Dutchy. 哦,你的帽子掉了,Dutchy。 Here, let me get that for ya. 在這裡,讓我為你拿著這個。 [screaming] [尖叫聲] [laughing] [笑聲] Welcome to Star house, gentlemen. 歡迎來到星空之家,先生們。 Are you ready to do some haunting? 你準備好做一些鬧鬼的事情了嗎? Yeah, whatevs. 是的,什麼都可以。 Where do you want us to start? 你希望我們從哪裡開始? Mom's upstairs and Dad's in the kitchen. 媽媽在樓上,爸爸在廚房。 Hmm? 嗯? Time to go to work. 該去工作了。 [malicious chuckle] [惡意的笑聲] One scare coming up! 一場驚心動魄的比賽就要開始了! Woop, yeah, hah! Woop, yeah, hah! [both] Our house is haunted! [兩者]我們的房子在鬧鬼! [singing] [歌聲] [giggling] [咯咯笑] Mmh... 嗯... Huh? [mumbling] 嗯?[喃喃自語] [laughing] [笑聲] My sandwich! 我的三文治! C-Come back here! C-回來! [grunting] [咕嚕聲] Huh? 嗯? Whoa! 哇! [screams] [尖叫聲] And now for the hot stuff. [chuckling] 現在是熱門的東西。[笑著說] Ooh-- 哦 -- Enjoy the sauce! 享受醬汁吧! [singing] That's the best sandwich I ever ate! [唱]這是我吃過的最好的三明治! [belching] [打嗝聲]
B2 中高級 中文 SpongeBob 貓貓 尖叫聲 笑聲 鬼魂 響起 鬼魂在帕特里克的房子裡出沒!??| 帕特里克明星秀 (Ghosts Haunt Patrick's House?! ? | The Patrick Star Show) 32 2 Summer 發佈於 2021 年 10 月 19 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字