Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Hi there.

    你們好。

  • I'm bert and this is our wired auto.

    我是伯特,這是我們的有線汽車。

  • Wait, are you doing this for me?

    等等,你是為了我才這麼做的嗎?

  • I'm okay, media, I'm with us.

    我很好,媒體,我和我們在一起。

  • Help her.

    幫助她。

  • She's very tall.

    她很高。

  • If it's auto complete, can I just not do this?

    如果是自動完成,我可以不這樣做嗎?

  • Mhm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • I'm so excited.

    我太興奮了。

  • Okay, let's see.

    好吧,讓我們看看。

  • How does Sesame Street change the world?

    芝麻街是如何改變世界的?

  • Wow!

    哇哦!

  • Well Sesame Street changes the world by showing people the best in every one of us.

    芝麻街通過向人們展示我們每個人的優點來改變世界。

  • And he's helping us being smarter, stronger and kinder boy.

    他正在幫助我們成為更聰明、更強大、更善良的男孩。

  • How much just thinks that Sesame Street makes people happy and spreads joy.

    多少人只是認為芝麻街讓人開心,傳播快樂。

  • We all about kindness about being kind to everybody.

    我們都講究仁慈,講究善待每一個人。

  • Even this lady who will not see her face, How does one to get to Sesame Street?

    即使是這位女士,也不會看到她的臉,一個人如何去芝麻街?

  • I thought this was gonna be a question really for the Count, Are you coming from the east or from the west?

    我以為這將是一個真正針對伯爵的問題,你是來自東部還是西部?

  • It makes a big difference.

    這有很大的不同。

  • Take the R two Steinway, get out, walk down the block and there you are.

    乘坐R路和斯坦威路,下車,沿著街區走,你就在那裡。

  • I personally started a new little tunnel area right to my very garden.

    我個人開始了一個新的小隧道區,就在我的花園裡。

  • A mole helped me.

    一個痣幫助了我。

  • I think one way is to be very generous and cooperate with other people, you know, And then you can just find your way to Sesame Street because Sesame street has a way of attracting those kind of people.

    我認為一種方法是非常慷慨,與其他人合作,你知道,然後你就可以找到去芝麻街的路,因為芝麻街有辦法吸引這類人。

  • That I think that's the way you do answer.

    那我想這就是你做回答的方式。

  • I think, I think people were just wanting to know like basic directions.

    我認為,我認為人們只是想知道像基本的方向。

  • Uh Uber, Maybe someone should write a song about it.

    呃......Uber,也許有人應該為它寫一首歌。

  • What's this one?

    這個是什麼?

  • How does the Sesame Street song go?

    芝麻街的歌是怎麼唱的?

  • Okay, everybody, can you tell me how to get to Sesame Street, How to get to sesame street?

    好了,各位,你們能告訴我怎麼去芝麻街,怎麼去芝麻街?

  • That's how the sesame street song goes?

    芝麻街的歌就是這麼唱的?

  • It's a beauty?

    這是個美女?

  • You should download it.

    你應該下載它。

  • High does Sesame street get celebrities?

    芝麻街的名人都在哪裡?

  • How do we get celebrities facebook?

    我們如何獲得名人臉書?

  • I just always thought that they were on Rosetta's cell phone.

    我只是一直以為他們是在羅塞塔的手機上。

  • They just kind of drop out of the sky.

    他們就這樣從天而降。

  • Well you know where they're just people in our neighborhood.

    嗯,你知道他們只是我們附近的人。

  • Yeah.

    是的。

  • And I also think that big bird has all the contacts in his cell phone.

    而且我還認為,大鳥的手機裡有所有的聯繫人。

  • We also have a really good talent booking department.

    我們也有一個非常好的人才預訂部門。

  • What is big Bird name in spanish?

    大鳥的名字在西班牙語中是什麼?

  • Oh that's easy.

    哦,這很容易。

  • It's pajaro grande.

    它是帕哈羅格蘭德。

  • What is Big Bird's address on sesame Street?

    大鳥在芝麻街的地址是什麼?

  • Oh I live in my nest near 123 sesame street.

    哦,我住在芝麻街123號附近的我的巢穴裡。

  • What's big birds?

    什麼是大鳥?

  • Real name?

    真名?

  • Big bird or a big bird?

    大鳥還是大鳥?

  • What species is big bird?

    大鳥是什麼物種?

  • Well I've been told that I'm a lark.

    有人告訴我,我是個雲雀。

  • Um Oscar says that I'm I'm part homing pigeon but but I think I'm a biggest Canarias.

    奧斯卡說我有一部分是歸巢鴿,但我認為我是一隻最大的卡納里亞人。

  • Look it up.

    查一查吧。

  • What is Big Bird's favorite snack?

    大鳥最喜歡的零食是什麼?

  • Well you know I love bird seed milkshakes.

    嗯,你知道我喜歡鳥類種子奶昔。

  • Yeah.

    是的。

  • Mr Hooper used to make them for me at hooper's store and now Alan makes me birdseed milkshakes, yummy.

    胡伯先生曾經在胡伯的商店為我做過這些東西,現在艾倫為我做鳥籽奶昔,很好吃。

  • Did cookie monster change to veggie monster.

    餅乾怪獸是不是改成了蔬菜怪獸。

  • Me hear this all the time.

    我經常聽到這樣的話。

  • No me cookie monster.

    沒有我這個餅乾怪物。

  • Once and for all Me cookie monster.

    一勞永逸 我的餅乾怪物。

  • Me not brussels browse monster.

    我不是布魯塞爾的瀏覽怪物。

  • Me not spinach monster me cookie monster.

    我不是菠菜怪,我是餅乾怪。

  • Can we put an end to this vicious rumor?

    我們能不能結束這個惡毒的謠言?

  • Next question.

    下一個問題。

  • Sorry.

    對不起。

  • We got a little carried away?

    我們有點忘乎所以了?

  • Does cookie monster eat real cookies?

    餅乾怪獸吃真的餅乾嗎?

  • Of course me, cookie monster.

    當然是我,餅乾怪物。

  • You think me eat a fake cookie nomi it real cookies and I love chocolate chippies.

    你以為我吃的是假餅乾嗎?""是真餅乾,我喜歡巧克力餅乾。

  • Did my favorite does cookie monster, It vengeance stumbles.

    我最喜歡做的是餅乾怪獸,它的復仇之路磕磕絆絆。

  • We do but Mr cookie monster me not veggie maturity, that where misconception happened, me love all kinds of food, but we love cookies, but meat, vegetables be healthy monster.

    我們是這樣做的,但餅乾怪獸先生我不是素食主義者,這就是發生誤解的地方,我喜歡各種食物,但我們喜歡餅乾,但肉類,蔬菜是健康的怪物。

  • Does cookie monster have a nose?

    餅乾怪獸有鼻子嗎?

  • We know you know can see it, but we do have knows its way down deep in the for.

    我們知道你知道可以看到它,但我們確實知道它的方式在深處為。

  • Mhm.

    嗯。

  • See me use me little tiny nose to smell cookies.

    看我用我的小鼻子去聞餅乾。

  • How does the count laugh?

    伯爵是如何笑的?

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Where is the lightning?

    閃電在哪裡?

  • Where is the thunder?

    雷聲在哪裡?

  • What is the count's favorite number?

    伯爵最喜歡的數字是什麼?

  • Oh that is easy.

    哦,這很容易。

  • It is seven no, 12 now.

    現在是7不,是12。

  • 26.

    26.

  • No, it is so difficult.

    不,它是如此困難。

  • I have so many favorite numbers.

    我有這麼多喜歡的數字。

  • How many fingers does the count have?

    這個數字有多少個手指?

  • Let's count them.

    讓我們來數一數。

  • 1, 5678 eight fingers.

    1、5678八指。

  • All together is the count from Sesame street.

    所有一起是芝麻街的計數。

  • A vampire.

    一個吸血鬼。

  • Yes, but I am a vampire with an unquenchable thirst for numbers.

    是的,但我是一個對數字有著無止境渴求的吸血鬼。

  • How old is the count from Sesame Street?

    芝麻街的伯爵今年多大了?

  • I am 6,523,728 years old.

    我已經6,523,728歲了。

  • The next october is sesame street real.

    接下來的10月是芝麻街的真實。

  • Of course it's real.

    當然是真的。

  • I'm there.

    我在那裡。

  • I live there.

    我住在那裡。

  • There's my mommy and my daddy.

    這是我的媽媽和爸爸。

  • I know my friends.

    我瞭解我的朋友。

  • A sesame street real.

    一個芝麻街的真實。

  • Of course it's real.

    當然是真的。

  • I think the answer is obvious.

    我認為答案是顯而易見的。

  • Okay.

    好的。

  • You wouldn't be watching us answer these questions if it wasn't real, Right Is Sesame Street in New York New York Baby Boy.

    如果不是真的,你就不會看我們回答這些問題了,對嗎?"紐約芝麻街 "是紐約的寶貝男孩。

  • It was in the 6th borough, I believe.

    我相信那是在第六區。

  • Well, Sesame Street is everywhere.

    嗯,芝麻街無處不在。

  • It's also in our heart.

    它也在我們的心裡。

  • Oh, as a matter of fact, there, Sesame street all over the world.

    哦,事實上,在那裡,芝麻街遍佈世界各地。

  • I forgot.

    我忘了。

  • Sesame street's the longest street in the whole wide world.

    芝麻街是整個世界上最長的街道。

  • Go figure.

    去想一想。

  • All right.

    好的。

  • All right, let's get this over with Who is Oscar the Grouch named after?

    好吧,讓我們把這個問題解決了。"奧斯卡 "是以誰命名的?

  • I'm named after my uncle Phillip.

    我是以我叔叔菲利普的名字命名的。

  • Who is Oscar the Grouch is best friend.

    誰是奧斯卡-格魯奇的最好朋友。

  • Well, I don't really have a best friend, but I am kind of close to this worm.

    好吧,我沒有真正的最好的朋友,但我和這隻蟲子有點親密。

  • His name is Slimy.

    他的名字叫Slimy。

  • Who is Oscar the Grouch?

    誰是怪人奧斯卡?

  • His girlfriend.

    他的女朋友。

  • You're talking about.

    你在說什麼?

  • Grunge, eta.

    Grunge, eta.

  • Yeah, I'd like to argue with her a lot if that's who you're talking about.

    是的,如果你說的是她,我很想和她爭論一番。

  • All right.

    好的。

  • So, we're done here, Huh?

    那麼,我們就到此為止了,嗯?

  • What a couple more.

    再來幾句。

  • Oh, come on.

    哦,來吧。

  • You gotta be kidding me.

    你一定是在跟我開玩笑。

  • Does Elmo have ears say what does Elmo have ears?

    Elmo有耳朵嗎說說Elmo有什麼耳朵?

  • No.

    沒有。

  • Does Elmo have a last name?

    艾爾莫有姓嗎?

  • L Mom wants death, naturally.

    L媽想死,自然是想死。

  • Does Elmo have a tail boy.

    艾爾莫有一個尾巴的男孩嗎。

  • I'm a hubs not.

    我是一個樞紐不。

  • I never thought about that before.

    我以前從未想過這個問題。

  • Does Elmo have parents?

    Elmo有父母嗎?

  • Yeah, I'm with us.

    是的,我和我們在一起。

  • Mommy and a daddy.

    媽媽和爸爸。

  • Hi mommy.

    嗨,媽咪。

  • Hi daddy.

    嗨,爸爸。

  • Who does the person holding card.

    持有卡片的人是誰。

  • Why we not see your face Is cookie monster still on sesame street.

    為什麼我們沒有看到你的臉 餅乾怪獸還在芝麻街嗎。

  • We got the rent controlled apartment.

    我們得到了租金控制的公寓。

  • I'm not going anywhere.

    我哪裡也不去。

  • Is Cookie Monster going away Like vacation cookie monster's.

    餅乾怪獸要走了嗎? 像度假餅乾怪獸的。

  • There's an S.

    有一個S。

  • Is Cookie Monster's real name Sid.

    餅乾怪獸的真名叫希德嗎?

  • Actually it is the real name.

    事實上,它是真實的名字。

  • Sid Monster.

    希德怪物。

  • Be intrigued by this person is Cookie Monster.

    對這個人感興趣的是餅乾怪獸。

  • Here we go again with the veggie monster.

    我們又來了個蔬菜怪物。

  • What we have to say in this world to convince people that we cookie monster what?

    我們要在這個世界上說什麼才能讓人們相信我們的餅乾怪物是什麼?

  • What we have lady, What we have to do?

    我們有什麼女士,我們要做什麼?

  • What is cookie monster's?

    什麼是餅乾怪獸的?

  • We just we just got it said, well I want you to know that.

    我們只是我們只是得到了它說,嗯,我想讓你知道。

  • I really enjoyed working with you.

    我真的很喜歡和你一起工作。

  • This has been really wonderful and I hope that someday people will get to see your face.

    這真的很精彩,我希望有一天人們能看到你的臉。

  • You want to come to Sesame Street.

    你想來芝麻街。

  • Come on, let's go, dum de dum, dum, dum.

    來吧,我們走吧,達姆德達姆,達姆,達姆。

  • You've got google maps.

    你已經有了谷歌地圖。

Hi there.

你們好。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 芝麻街 餅乾 怪獸 怪物 伯爵 奧斯卡

セサミストリートのキャラたちがネットでよく検索される質問に回答!| Vogue japan (セサミストリートのキャラたちがネットでよく検索される質問に回答!| VOGUE JAPAN)

  • 1 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 10 月 16 日
影片單字