Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • So.

    所以。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • Mhm, mm hmm.

    嗯,嗯嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • Mm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Come in.

    進來吧。

  • This is Wendy.

    這就是溫迪。

  • Make homes.

    建立家園。

  • Is anyone there please?

    請問有人在嗎?

  • Come in.

    進來吧。

  • I've got a code 030, Repeat.

    我有一個代碼030,重複。

  • I have a code 030 over.

    我有一個代碼030過。

  • Mhm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • I have a dead fucking body here.

    我這裡有一具該死的屍體。

  • This is a bad cabinet base over.

    這是一個糟糕的櫥櫃底座過。

  • Hi, this is Wendy Make homes.

    你好,我是Wendy Make homes。

  • I'm on Hitch back just over the peak.

    我在希奇的背上,剛過山頂。

  • And I've got a code 030 to break it up.

    而我有一個代碼030來打破它。

  • Um There's a man.

    嗯,有一個人。

  • I think he mr fell.

    我想他是跌倒了。

  • Mm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

So.

所以。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 Movieclips 代碼 櫥櫃 底座 請問 屍體

身體在布萊頓巖 (2019) - 發現身體的場景 (2/8) | Movieclips (Body at Brighton Rock (2019) - Discovering the Body Scene (2/8) | Movieclips)

  • 9 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 10 月 13 日
影片單字