字幕列表 影片播放
-
In this English lesson, I wanted to help you learn the English term, elbow grease.
今天的英語教室我要來教你們學習這個英文術語「費勁」。
-
Now, this is your elbow, and grease is a lubricant that you put on machinery so that when metal moves against metal, it's nice and slippery.
這是你的手肘,潤滑劑是一種潤滑油,當金屬產生摩擦時,你可以加在機器上,就會變得很滑順。
-
But elbow grease, the term elbow grease simply means hard work that you do by hand.
但「費勁」這個詞是代表親手做出的努力。
-
Maybe you've bought an old car and it's a little bit rusty, and you wanna kind of sand all the rust out with sandpaper and paint it.
或許你買了一台有點生鏽的老車,你想要用砂紙磨掉那些鏽斑再上色。
-
You could say, "Oh, it just needs a little bit of elbow grease."
你可以說「這只需要費一點勁。」
-
Uh, maybe you've bought something that needs to be fixed up.
或許你買了某個需要修理的東西。
-
Maybe you bought an old machine from someone, and it just needs a new belt or a new pulley or a little bit of electrical work.
你從某人那買了一台舊機器,它只需要一條新的皮帶、新的滑輪或一些電能就好。
-
You could say, "It just needs a little bit of elbow grease, and it will be working again."
你可以說「這只需要費一點勁就能重新啟動。」
-
So, again, there's no such thing as grease that you put on your elbows.
所以這不是把潤滑劑放在手肘上的意思。
-
It's simply a term that means to work hard on something, usually with your hands.
這是一個代表用你的雙手去做出努力的術語。
-
The other term I wanted to teach you today is the term, elbow room.
另一個我要教的術語是「活動空間」。
-
So, elbow room is simply the amount of room that you have around you.
活動空間指的是你周圍有多少空間。
-
We almost always use this in the negative.
我們通常會用在否定句裡。
-
We say things like, "Oh, I was on an airplane the other day, and it was really squeezed; there wasn't very much elbow room."
我們會說「我那天搭飛機時的座位超擠的,沒有很多活動空間。」
-
Or, "I went to the mall to do some shopping and there were so many people there, there was not... there wasn't hardly any elbow room."
「我去商城買東西,但人實在是太多了,幾乎沒有任何活動的空間。」
-
So, elbow room is simply the room that you have around you.
活動空間指的是你周圍有多少空間。
-
I guess because you can't move your elbows, you don't have a lot of elbow room.
我猜這是因為你不能揮動你的手肘,才會沒有太多活動空間。
-
So, to review, elbow grease is simply hard work.
複習一下,elbow grease 是費勁的意思。
-
Um, if you just work hard on some things, you can get them working again, or they can just do better than what they're doing before with just a little bit of elbow grease.
如果你在某件事上付出努力,想讓它重新運轉或變得比以前更好的話,只需要費一點勁就夠了。
-
We even use this for cleaning.
我們甚至可以用在清理東西上。
-
If your dishes are really dirty, with a little bit of elbow grease, you can get them clean again.
如果碗盤真的很髒,只要費一點勁,你就可以讓它們變乾淨。
-
With a little bit of hard, physical labor.
需要一點努力跟體力活。
-
And elbow room is simply the amount of room you have around you, usually used in the negative.
Elbow room 是你周圍有多少空間的意思,通常使用在否定句。
-
If you wonder why it seems like I'm speaking fast, it started raining, for some reason, so, I will try to slow down.
如果你好奇為什麼我講那麼快,是因為不知怎的開始下雨了。所以我會試著慢下來。
-
Hey, let's look at a comment from a previous video; is that too slow?
來看看上則影片的一段留言,這樣會太慢嗎?
-
This comment is from Andres Padrón, and the comment is:
這則留言是 Andres Padrón的,他說:
-
"Thank you, Mr. Bob, I like the introduction, 'that's upside down, isn't it?'"
「謝謝你, Mr. Bob,我很喜歡你的介紹,「那是」上下顛倒的,對吧?」
-
Yeah, in the previous lesson, I had my little paper upside down.
在上則影片中,我把我的字條拿成上下顛倒了。
-
"I was wondering, what happens at the farm when the winter arrives?"
「我很好奇農場在冬天來時會變得怎麼樣?」
-
"Does the winter stop the growing of all kinds of flowers and wheat?"
「冬天會使全部的花和小麥停止生長嗎?」
-
"Or is there still something that the farm can produce in the heavy Canadian winter?"
「農場仍會在加拿大的寒冬中產出農作物嗎?」
-
And my response is, "Winter is a time to relax and watch the snow fly on the farm. It is a nice change of pace."
我的回答是「冬天是一個放鬆觀賞雪花飄落在農場的季節,轉變步調是很好的。」
-
So, yes.
會。
-
Yes or no; I don't know how to say this.
會或不會,我不知道該怎麼說。
-
Uh, no, we do not grow anything on the farm in the summer.
不會,我們農場在夏天不會種任何東西。
-
I guess I could say... no, I'll stick with no.
我覺得我可以說不,我會堅持說不會。
-
No, we don't grow anything on the farm in the summer.
不會,我們農場在夏天不會種任何東西。
-
Uh... in the summer, in the winter.
呃...在夏天,是在冬天。
-
Now I'm speaking so quickly I'm not even answering the question properly.
我現在說太快導致我不知道該如何正確地回答問題了。
-
No, we don't grow anything on the farm in the winter.
不會,我們農場在冬天不會種任何東西。
-
The winter is definitely a time where we take a little bit of time to relax.
冬天當然是我們稍微休息的時候。
-
Now, I still go to work, I still teach every day, I still make YouTube videos, but definitely, winter is a time where the farm is at rest, and Jen gets to rest a little bit as well.
我現在還是會上班,我每天都去教書,我還是會錄製 YouTube 影片,但農場在冬天時當然是會休息, Jen 也會稍作休息。
-
Jen actually puts in really long hours right now.
Jen 現在的確投入很長一段時間。
-
The month of August and the month of September are very, very busy months on the flower farm.
八月和九月是花園最忙碌的時間。
-
I should've done this video out in the flower field.
我應該在花園拍這支影片的。
-
But I think you've seen enough of it.
但我覺得你們應該也看夠了。
-
Um, she's very busy, so she looks forward to about the middle of October, end of October, when she can relax a little bit, uh, and just kind of watch the snow fly outside as winter begins.
因為她很忙,所以她很期待十月中到十月底能夠稍作休息,然後在冬天來時觀賞屋外的雪花飄落。
-
It makes it a little challenging for me, though, to make YouTube videos in the winter.
雖然在冬天拍 YouTube 影片對我來說會有點挑戰。
-
There are days where it's simply too windy, simply too snowy.
有些時候會颳大風或下大雪。
-
Um... sometimes there's a blizzard.
有時候還會有暴風雪。
-
It's just really hard to get outside.
要出去外頭會很困難。
-
And I actually, every once in a while, wonder why I do that.
我有時候甚至會懷疑自己為什麼要這麼做。
-
Why I make videos outside.
為什麼要在外面拍影片。
-
And then I see everyone's comments about how much they like it, and, uh, I do like going outside, too.
然後我看到每個人的留言都是他們有多喜歡我在外拍影片,而我也喜歡去外面。
-
Anyways, thanks for watching this little English lesson.
總之,謝謝你觀看這個英語小教室。
-
I'll see you in a couple [of] days with another one, bye.
幾天後的下一部影片再見,掰。