Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Hi vogue.

    嗨,vogue。

  • I'm Florence Pugh.

    我是弗洛倫斯-普。

  • And today I will be eating a bunch of british foods.

    而今天我將會吃一堆英國食品。

  • Mhm, mhm.

    嗯,嗯。

  • Yeah, I'm ready?

    是的,我準備好了?

  • I'm just having a biscuit into this is an english breakfast.

    我只是吃了一塊餅乾,這就是英式早餐。

  • A full english.

    一個完整的英語。

  • As you would say, you usually get this on the weekends after you've had a big night.

    正如你會說的,你通常在週末經歷了一個大的夜晚後得到這個。

  • This is a tomato, obviously english, sausages, beans, black pudding, black pudding is made from the blood of pork.

    這是一個西紅柿,顯然是英國的,香腸,豆子,黑布丁,黑布丁是由豬肉的血製成的。

  • I think I didn't touch them for years and then I had one in Scotland and it was amazing fried eggs, sunny side up of the bacon.

    我想我有好幾年沒有碰過它們了,然後我在蘇格蘭吃了一個,它是驚人的煎蛋,培根的陽光面。

  • Oh, and eat away your hangover.

    哦,吃掉你的宿醉。

  • I'm gonna try the black pudding.

    我想試試黑布丁。

  • Mhm, mm.

    Mhm, mm.

  • That's a good black pudding and it's spicy.

    那是一個很好的黑布丁,而且很辣。

  • It's fancy, Sorry, condiments.

    這是花哨的,對不起,是調味品。

  • Is that the biggest scotch egg I've ever seen?

    這是我見過的最大的蘇格蘭蛋嗎?

  • What's in there.

    裡面有什麼。

  • I think it's pickled onions, It is pickled onions by sometimes eat them raw.

    我認為這是醃製的洋蔥,它是醃製的洋蔥,有時會生吃它們。

  • I went through a phase of drinking the vinegar out of the jar, just raw.

    我經歷了一個階段,喝掉罐子裡的醋,只是生喝。

  • Don't know why.

    不知道為什麼。

  • Uh I don't really pickled.

    呃,我沒有真正醃製。

  • Okay, I'm gonna try this guy, Jack.

    好吧,我要試試這個人,傑克。

  • And it's steaming, It's warm.

    它在冒著熱氣,它很溫暖。

  • So a scotch egg is a boiled egg and around it is breaded sausage and then it's deep fried.

    是以,蘇格蘭蛋是一個煮熟的雞蛋,周圍是麵包香腸,然後進行油炸。

  • Come here ketchup ketchup won't hurt anyone.

    來到這裡番茄醬番茄醬不會傷害任何人。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • My family and I are big on the food front and my dad is the king of the kitchen.

    我和我的家人在食物方面都很重視,我父親是廚房之王。

  • So at no point, can you don?

    是以,在任何時候,你都可以不?

  • The stove when he's donning the stove.

    爐子,當他穿上爐子的時候。

  • Mhm.

    嗯。

  • Thank you.

    謝謝你。

  • What is that?

    那是什麼?

  • Oh, is this a cornish pastie?

    哦,這是個科裡奇餅嗎?

  • A really tough one, cornish pastie is usually a meat field pastie puff pastry and I think it was invented by cornish miners or builders or I think basically it was a food that would be able to be transported in their back pocket and they'd be able to take it to work.

    一個非常棘手的問題,科瑞西餅通常是一種肉田餅酥,我認為它是由科瑞西礦工或建築工人發明的,或者我認為基本上是一種能夠在他們的後袋中運輸的食物,他們能夠帶著它去工作。

  • I think that's correct.

    我想這是正確的。

  • If not someone was quite clearly pulling my pisser, mm mhm That's a tasty corners past game.

    如果不是有人很明顯地在拉我的小便,mm mhm 那是一個可口的角落過去的遊戲。

  • This is a shepherd's pie.

    這是一個牧羊人的餡餅。

  • My mom makes the best shepherd's pie, although my dad says that he makes the best shepherd's pie.

    我媽媽做的牧羊人餡餅最好吃,儘管我爸爸說他做的牧羊人餡餅最好吃。

  • So between them, they both think that they both make their own best shepherd's pie.

    是以,在他們之間,他們都認為他們都能做出自己最好的牧羊人餡餅。

  • We never say which one we like more.

    我們從不說我們更喜歡哪一個。

  • So I try a bit satsuki on it.

    所以我試著在這上面做了點satsuki。

  • I've never tried sat seeking a shepherd's pie.

    我從來沒有嘗試過坐著尋求牧羊人的餡餅。

  • It's good satsuki goes with everything.

    這是好的,Satsuki和所有東西都搭配。

  • Most of the film sets that we've been on at the end of the day's shoot will go home and one person will cook.

    我們在一天的拍攝結束後,大部分的片場都會回家,由一個人做飯。

  • So for example, in midsummer, Jack would cook a curry and I'd cook a gratitude because that's one of my favorite meals.

    是以,例如,在仲夏時節,傑克會做咖喱,我做感恩,因為這是我最喜歡的一餐。

  • I got everybody into my mold wine on little women, they love that, but it's time for some more food.

    我讓每個人都進入我的模具酒上小女人,他們喜歡這樣,但現在是時候吃點東西了。

  • Oh yeah, fish and chips.

    哦,是的,魚和薯條。

  • What's, this is this malt vinegar, it's more vinegar.

    這是什麼,這是這個麥芽醋,它更像是醋。

  • Oh this actually smells like a really good fish and chips.

    哦,這實際上聞起來像一個非常好的魚和薯條。

  • I think my granddad would be proud.

    我想我的祖父會感到驕傲。

  • My granddad used to work in the fish stocks in grimsby.

    我的祖父曾經在格林斯比的魚群中工作。

  • So he's like a big fish expert.

    所以他就像一個大魚專家。

  • Yet again, ketch up every single one of english meals deserves ketchup on it.

    然而,還是那句話,英國的每一餐都值得用番茄醬來調味。

  • Okay, Here we go.

    好了,我們開始吧。

  • Mhm.

    嗯。

  • It's a good crunch and then we're just gonna do a bit of this.

    這是一個很好的緊縮,然後我們只是要做一點這個。

  • Okay.

    好的。

  • Mm.

    嗯。

  • Fish and chips.

    魚和薯條。

  • Oh, that's good.

    哦,那就好。

  • Mm Yeah, the crunch and some fish and chips places you can take your own piece of fish to the chippy and they will deep fry it for you, which is pretty cool.

    是的,脆皮和一些炸魚薯條的地方,你可以把你自己的魚帶到炸魚薯條店,他們會為你油炸,這很不錯。

  • I thought my granddad does that, Sorry, I don't have any space.

    我想我的祖父是這樣做的,對不起,我沒有任何空間。

  • I'm so excited.

    我太興奮了。

  • Hang tight.

    加快腳步。

  • I'm going to cleanse the palate competitive.

    我將清潔味覺的競爭力。

  • I plopped on my forehead.

    我撲通一聲趴在額頭上。

  • Uh oh, it's a snake and snake.

    呃,哦,是蛇和蛇的關係。

  • It's a steak and ale pie with a bit of mash.

    這是一個牛排和啤酒派,還加了一點泥漿。

  • I have no idea what goes into making one of these, but usually they put a beer in there, which is why it smells so good as this is taking kidney and I think that has melted butter dribbled on the top.

    我不知道製作這些東西的過程是怎樣的,但通常他們會在裡面放上啤酒,這就是為什麼在服用腎臟時聞起來很香,我想那上面有融化的黃油滴在上面。

  • It does, that's so naughty.

    確實如此,這太頑皮了。

  • Mm There's quite heavy food.

    嗯,有相當重的食物。

  • It's good though.

    不過這很好。

  • Hmm.

    嗯。

  • I don't drink water.

    我不喝水。

  • So I have t so this is very new for me.

    所以我有T,所以這對我來說是非常新的。

  • Yeah, yeah.

    是的,是的。

  • What is that?

    那是什麼?

  • Mhm Oh, is that Bronston pickle?

    姆哦,那是布朗斯頓泡菜嗎?

  • Oh, it's Branston pickle.

    哦,是布蘭斯頓泡菜。

  • One of my most favorite condiment.

    我最喜歡的調味品之一。

  • I don't know what is doing with this though.

    但我不知道這是在做什麼。

  • I have no idea what this is.

    我不知道這是什麼。

  • Oh, I'm stumped.

    哦,我被難住了。

  • I have no idea what that is.

    我不知道那是什麼。

  • What is it bubble and squeak.

    它是什麼泡泡和吱吱聲。

  • Well, this is a fancy bubble and squeak the idea behind bubble and squeak.

    嗯,這是一個花哨的泡泡和吱吱聲,是泡泡和吱吱聲背後的想法。

  • It's usually the day after a roast and there's leftovers, mashed potato cabbage meat.

    通常是在烤肉後的第二天,有剩菜,土豆泥捲心菜肉。

  • If you have it, you put it in the pan and you fry it.

    如果你有,你就把它放在鍋裡,然後煎一下。

  • But this is fancy, this isn't a whole hot pan and everything.

    但這是花哨的,這不是一個完整的熱鍋和一切。

  • I cook pretty much most evenings or lunchtime.

    我幾乎在大多數晚上或午餐時間都做飯。

  • I really like it.

    我真的很喜歡它。

  • I find it really therapeutic.

    我發現這真的很有療效。

  • For example, I had a really stressful weekend about three weeks ago and my friend was like, let's just go and order food and get a delivery.

    例如,大約三週前,我有一個非常緊張的週末,我的朋友就說,我們就去點菜,然後去買個快遞。

  • And I was like, no, I need to cook and I need to chop onions, but it's great.

    而我當時想,不,我需要做飯,我需要切洋蔥,但這很好。

  • I love it.

    我喜歡它。

  • Oh no, I need a tonight.

    哦,不,我今晚需要一個。

  • Ben, don't worry, I have my own.

    本,別擔心,我有自己的。

  • See that's the downside to having such big sleeves.

    看,這就是擁有如此大的袖子的缺點。

  • Yeah, the magic have died, pens, it's actually working.

    是的,魔法都死了,筆者,它實際上是在工作。

  • Yes.

    是的。

  • And then you just let that sit for a bit.

    然後你讓它靜置一會兒。

  • Okay, is this a roast?

    好吧,這是個烤肉嗎?

  • It is a roast.

    它是一種烤肉。

  • Is it a roast?

    是烤肉嗎?

  • I don't think of half court, maybe I have.

    我沒有想到半球場,也許我有。

  • Let's give it a go.

    讓我們放手一搏。

  • I learned years ago from Jamie Oliver that he has this really clever way of cutting along the backbone and then there's a little ridge there where you just nestle the knife down and you essentially can just push the whole breast off.

    幾年前我從傑米-奧利弗那裡學到,他有一個非常聰明的方法,就是沿著背脊切割,然後在那裡有一個小脊,你只要把刀嵌進去,基本上就可以把整個乳房推開。

  • Thanks.

    謝謝。

  • Jamie Oliver, I love brussels sprouts.

    傑米-奧利弗,我愛青菜芽。

  • There's so much hate on brussels sprouts and I love them.

    有那麼多對青菜芽的仇恨,而我喜歡它們。

  • Mm This is my favorite dish so far mm my little sister has this ongoing bit, which is whenever dad says we're having chicken mole goes again like Tetris.

    這是我迄今為止最喜歡的一道菜,我的小妹妹有這個持續的位子,那就是每當爸爸說我們要吃雞肉摩爾的時候,又會像俄羅斯方塊一樣。

  • But for food, yeah, sticky toffee pudding.

    但是對於食物來說,是的,粘稠的太妃糖布丁。

  • Do you have any juice?

    你有果汁嗎?

  • Can I have some juice?

    我可以喝些果汁嗎?

  • Thank you, write Bina.

    謝謝你,寫比娜。

  • Every person's childhood is full of ribena.

    每個人的童年都充滿了ribena。

  • Yeah, delicious.

    是的,好吃。

  • Thank you for my juice.

    謝謝你給我的果汁。

  • Oh, this has potential to be really messy.

    哦,這有可能是非常混亂的。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • Yeah, that's tasty.

    是的,這很美味。

  • Don't get a trifle.

    不要得到一個小事。

  • Trifle trifle.

    瑣碎的瑣碎的。

  • Quite possibly one of the most english desserts.

    很可能是最英式的甜點之一。

  • There is.

    有的。

  • Mm Oh, that's good.

    嗯,這很好。

  • My mom usually makes a very boozy version of this.

    我媽媽通常會做一個非常有酒味的版本。

  • So there's always a Kwan Trow or like a sweet rum or liqueur and it always sits at the bottom.

    所以總是有一個Kwan Trow或像甜朗姆酒或利口酒,它總是放在底部。

  • So it shoved my spoon in and then put it in my mouth and it would be just not fun for a child.

    所以它把我的勺子塞進去,然後放進我的嘴裡,這對一個孩子來說實在是不好玩。

  • But as an adult, I'm appreciating what she's doing a bit more.

    但作為一個成年人,我更欣賞她所做的一切。

  • Thank you.

    謝謝你。

  • Oh my goodness.

    哦,我的天哪。

  • It's a victoria sponge, guys.

    這是一個維多利亞海綿,夥計們。

  • This is a magnificent sight.

    這是一個宏偉的景象。

  • Oh, that's a deep victoria sponge.

    哦,那是一個深Victoria海綿。

  • This was the first pudding that I loved.

    這是我第一個喜歡的布丁。

  • And I think it's because of the film calendar girls.

    而我認為這是因為電影中的日曆女孩。

  • Helen mirren was in a cake baking competition and she bought a victoria sponge from the shop.

    海倫-米倫參加了一個蛋糕烘焙比賽,她從店裡買了一塊維多利亞海綿蛋糕。

  • Instead of baking, it was a massive issue.

    這不是烘烤,而是一個巨大的問題。

  • Lots of drama.

    很多的戲劇性。

  • And then I remember eating a victoria sponge, it's so moist and realizing that I was eating the same cake that the Helen mirren took from the shops so crumbly.

    然後我記得我吃了一個維多利亞海綿蛋糕,它是如此的溼潤,然後意識到我吃的是海倫-米倫從商店裡拿出來的同樣的蛋糕,如此的碎裂。

  • Hang on.

    堅持住。

  • Excuse my fingers.

    請原諒我的手指。

  • Okay, has a good victoria sponge.

    好的,有一個好的維多利亞海綿。

  • I think even my ground would be impressed and it's got too many big tears and strawberries.

    我想即使是我的地面也會留下深刻印象,它有太多的大眼淚和草莓。

  • I wouldn't have been able to eat any of this wearing the costumes and little women, you're wearing a corset and as beautiful as corsets are.

    穿著這些服裝和小女人,我就吃不消了,你穿的是胸衣,和胸衣一樣漂亮。

  • The design of them is to make everything about a woman smaller.

    它們的設計是為了讓女人的一切都變得更小。

  • And it's funny because you quickly realize that anything you put in your mouth, you are using up breathing space.

    這很有趣,因為你很快就會意識到,你放進嘴裡的任何東西,都在佔用呼吸空間。

  • So you end up having to weigh up if you want to eat food or if you want to breathe.

    是以,你最終不得不權衡,你是想吃東西還是想呼吸。

  • It's very simple.

    這很簡單。

  • But they are beautiful.

    但它們是美麗的。

  • I'll say that I'm going to be truthful at the beginning of the session, I couldn't feel my stomach against the dress.

    我要說的是,在會議開始時我要說實話,我感覺不到我的肚子頂著衣服。

  • I now can thank you guys for watching me eat all this food.

    我現在可以感謝你們看著我吃完這些食物。

  • I hope you've enjoyed it as much as I did have a wonderful day by Yeah, yeah, yeah.

    我希望你和我一樣喜歡它,有一個美好的一天 是的,是的,是的。

Hi vogue.

嗨,vogue。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 布丁 牧羊人 餡餅 維多利亞 薯條 蛋糕

フローレンス・ピュー、イギリスの伝統料理11品を実食!| vogue japan (フローレンス・ピュー、イギリスの伝統料理11品を実食!| VOGUE JAPAN)

  • 8 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 09 月 17 日
影片單字