Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • damn it.

    該死的

  • Damn it, you miscreant.

    該死的,你這個惡棍。

  • I understand.

    我明白。

  • Oh yeah.

    哦,是的。

  • The tax man packs, man.

    稅務人員包了,夥計。

  • Oh, so um is there somewhere else?

    哦,那麼嗯,還有別的地方嗎?

  • We could talk about this?

    我們可以談談這個嗎?

  • Uhh no, we're gonna talk about this right here?

    呃,不,我們要在這裡討論這個問題?

  • Okay, says file that you only paid part of your taxes for last year.

    好吧,說檔案中你只付了去年的部分稅款。

  • That's right.

    這就對了。

  • It's like only 78%.

    好像只有78%。

  • she did it on purpose.

    她是故意這樣做的。

  • Yeah.

    是的。

  • So you must've been expecting an audit.

    所以你一定是在期待著審計。

  • Um I was expecting a fine or a sharp reprimand.

    我還以為會被罰款或受到嚴厲的訓斥呢。

  • A reprimand.

    一個訓斥。

  • This isn't boarding school.

    這不是寄宿學校。

  • MS pascal.

    MS pascal。

  • You stole from the government?

    你偷了政府的東西?

  • No, I didn't steal from the government.

    不,我沒有從政府那裡偷東西。

  • I just didn't pay you entirely MS pascal.

    我只是沒有完全付給你MS pascal。

  • You can't just not pay your taxes.

    你不可能不交稅。

  • Yes, I can can if you want to get audited only if I recognize your right to audit me.

    是的,我可以可以,如果你想被審計,只有當我承認你有權利審計我的時候。

  • Mr Crick.

    克里克先生。

  • MS pascal.

    MS pascal。

  • I'm right here auditing you, but now I have to go over your past three years return to make sure that's all.

    我就在這裡審核你,但現在我必須查看你過去三年的回報,以確保這就是全部。

  • You haven't paid fine.

    你還沒有支付罰款。

  • Really?

    真的嗎?

  • You know, it's not fine.

    你知道,這並不好。

  • Listen, I'm a big supporter of fixing potholes and erecting swing sets and building shelters.

    聽著,我非常支持修補坑洞、架設鞦韆和建造庇護所。

  • I am more than happy to pay those taxes.

    我非常樂意支付這些稅款。

  • I'm just not such a big fan of the percentage that the government uses for national defense, corporate bailouts and campaign discretionary funds.

    我只是對政府用於國防、企業救助和競選活動的自由支配資金的比例不大喜歡。

  • So I didn't pay those taxes.

    所以我沒有交這些稅。

  • I think actually I sent a letter to that effect.

    我想實際上我發了一封信,大意是這樣的。

  • With my return would be the letter that begins.

    隨著我的迴歸,將是這封信的開始。

  • Dear imperialist swine.

    親愛的帝國主義豬玀。

  • Huh?

    嗯?

  • Miss Prescott?

    普雷斯科特小姐?

  • What you're describing is anarchy.

    你所描述的是無政府狀態。

  • Are you an anarchist?

    你是一個無政府主義者嗎?

  • You mean?

    你是說?

  • Am I a member an anarchist group?

    我是一個無政府主義團體的成員嗎?

  • Yes, anarchists have a group.

    是的,無政府主義者有一個團體。

  • I believe so, sure they assemble?

    我相信是這樣的,確定他們組裝了嗎?

  • I don't know.

    我不知道。

  • Wouldn't that completely defeat the purpose?

    這不就完全失去了目的嗎?

  • It was difficult for Harold to imagine MS pascal as a revolutionary.

    哈羅德很難想象MS pascal是一個革命者。

  • Her thin arms hoisting protest signs, her long shapely legs dashing from tear gas.

    她瘦弱的手臂舉著抗議標語,修長的腿從催淚瓦斯中衝出。

  • Harold wasn't prone to fantasies.

    哈羅德並不容易產生幻想。

  • And so he tried his best to remain professional but of course failed.

    於是他盡力保持專業,但當然失敗了。

  • He couldn't help but imagine MS pascal stroking the side of his face with the soft blade of her finger.

    他不禁想象MS pascal用她柔軟的指刃撫摸他的臉。

  • He couldn't help but imagine her immersed in a tub, shaving her legs and he couldn't help but imagine her naked stretched across the track bed.

    他忍不住想象她沉浸在浴缸裡,颳著她的腿,他忍不住想象她赤身裸體地在軌道床上伸展。

  • Mr Crick!

    克里克先生!

  • Yes.

    是的。

  • What is it?

    它是什麼?

  • You're staring my tits?

    你在盯著我的奶子?

  • Uhh I don't think I was, I don't think I would do that if I was, I can assure you, it was only as a representative of the United States government.

    呃,我不認為我是,我不認為我會這樣做,如果我是,我可以向你保證,這只是作為美國政府的代表。

  • Sorry, I'm just having issues today.

    對不起,我今天只是遇到了問題。

  • So, I'll be back on a on Tuesday, Harold suddenly found himself beleaguered and exasperated outside the bakery shut, cursing the heavens in futility.

    所以,我會在星期二回來的,哈羅德突然發現自己在麵包店門外被困住了,氣急敗壞,徒勞地咒罵著上天。

  • No, I'm not cursing you, you stupid voice shut up and leave me alone.

    不,我不是在罵你,你這個愚蠢的聲音閉嘴,別來煩我。

  • Yeah.

    是的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

damn it.

該死的

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 Movieclips 哈羅德 主義 想象 政府 罰款

陌生人 (2006)- 稅務員的愛情場景 (1/9) - Movieclips (Stranger Than Fiction (2006)- Taxman in Love Scene (1/9) | Movieclips)

  • 3 1
    林宜悉 發佈於 2021 年 09 月 16 日
影片單字