Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Oh, mhm, mm.

    哦,嗯,嗯。

  • Yeah, Professor Hilbert Hi Harold.

    是的,希爾伯特教授 嗨,哈羅德。

  • All right, look tired.

    好了,看起來很累。

  • No, no, just call carol.

    不,不,就叫卡羅爾。

  • I'm sorry.

    我很抱歉。

  • You have to die.

    你必須得死。

  • What?

    什麼?

  • It's your masterpiece.

    這是你的傑作。

  • It's possibly the most important novel in her already stunning career.

    這可能是她已經令人驚歎的職業生涯中最重要的小說。

  • It's absolutely no good unless you die at the end.

    除非你在最後死去,否則絕對沒有好處。

  • I've been over it again and again and I know, I know how hard this is for you to hear.

    我已經一次又一次地說過了,我知道,我知道這對你來說是多麼難聽。

  • Mhm, mhm.

    嗯,嗯。

  • You're asking me to knowingly face my death.

    你在要求我明知故犯地面對自己的死亡。

  • Yes.

    是的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Really?

    真的嗎?

  • Yes, I thought you'd her I thought you'd find something.

    是的,我以為你會她我以為你會發現什麼。

  • I'm sorry.

    我很抱歉。

  • Harold, Can we just try and to see if she can change it?

    哈羅德,我們能不能試試,看看她能不能改過來?

  • No, no, Harold in the grand scheme.

    不,不,哈羅德在大計劃中。

  • It wouldn't matter.

    這並不重要。

  • Yes, it would.

    是的,會的。

  • No, I could change like equipment job, good.

    不,我可以像設備工作一樣改變,很好。

  • Could go away with Anna could be someone else.

    可以和安娜一起走,可以是其他人。

  • Harold listen to me.

    哈羅德聽我說。

  • I can't Yeah, she's really bad time.

    我不能 是的,她的時間真的不好。

  • Mhm No one wants to die, Harold, but unfortunately we do, wow, Harold, Wilson Harold, you will die someday.

    沒有人想死,哈羅德,但不幸的是,我們想死,哇,哈羅德,威爾遜-哈羅德,你總有一天會死。

  • Sometimes heart failure at the bank choke on a mint, some long drawn out disease you contracted on vacation.

    有時心臟衰竭在銀行被薄荷糖噎住了,一些長期拖累的疾病你在度假時感染了。

  • You will die.

    你會死的。

  • You will absolutely die.

    你絕對會死。

  • Even if you avoid this death, another will find you.

    即使你避免了這種死亡,另一種死亡也會找到你。

  • And I guarantee that it won't be nearly as poetic or meaningful.

    而且我保證,它不會有那麼多的詩意或意義。

  • That's what she's written.

    這就是她所寫的。

  • Yeah, I'm sorry, but it's it's the nature of all tragedies.

    是的,我很抱歉,但這是所有悲劇的本質。

  • The hero dies, but the story goes on forever.

    英雄死了,但故事永遠在繼續。

Oh, mhm, mm.

哦,嗯,嗯。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 Movieclips 哈羅德 死亡 傑作 卡羅爾 安娜

比小說更奇怪的人 (2006) - 你必須死的場景 (8/9) - Movieclips (Stranger Than Fiction (2006) - You Have to Die Scene (8/9) | Movieclips)

  • 4 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 09 月 16 日
影片單字