Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • Mhm, mm mm.

    Mhm, mm mm.

  • A phone is out.

    一部手機出來了。

  • You are unbelievable.

    你真讓人難以置信。

  • How dare you treat me like that Easy.

    你怎麼敢這樣對待我,易。

  • You're a lousy human being.

    你是一個糟糕的人。

  • Listen to me James, You are a very impressive man.

    聽我說,詹姆斯,你是一個非常了不起的人。

  • Over the past few months I have watched you bloom.

    在過去幾個月裡,我看著你綻放。

  • You deserve better than some frumpy little housewife who doesn't even have the resourcefulness.

    你應該得到更好的待遇,而不是某個連機智都沒有的笨拙的小家庭主婦。

  • Who find herself a decent job.

    誰給自己找一份體面的工作。

  • Well, she's smart enough to find me here.

    嗯,她很聰明,能在這裡找到我。

  • That's our dog.

    那是我們的狗。

  • Rocks.

    岩石。

  • Yeah.

    是的。

  • Hey Rod!

    嗨,羅德!

  • All right, big guy.

    好了,大塊頭。

  • Hey pal.

    嘿,夥計。

  • Give me paw.

    給我爪子。

  • What happened?

    發生了什麼事?

  • Oh, that's so rough.

    哦,這太粗糙了。

  • Whoa.

    哇哦。

  • Is she in heat or what if you walk out that door?

    她是在發情還是如果你走出那扇門呢?

  • I will personally guarantee that you never fly for a reputable company for the rest of your pathetically how you like that, huh?

    我個人保證,在你剩下的時間裡,你永遠不會為一家有信譽的公司飛行,你喜歡這樣嗎,嗯?

  • Cool.

    酷。

  • You off.

    你走吧。

  • Come on rocks.

    來吧,岩石。

  • Let's go.

    我們走吧。

  • Good shot.

    打得好。

  • Huh?

    嗯?

  • Yeah.

    是的。

Mhm.

嗯。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 Movieclips 岩石 綻放 笨拙 爪子 走出

看誰在說話 (1993) - 誘人的老闆場景 (10/10) - Movieclips (Look Who's Talking Now (1993) - Seductive Boss Scene (10/10) | Movieclips)

  • 4 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 09 月 14 日
影片單字