Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • And now, ladies and gentlemen,

    現在,女士們、先生們。

  • the moment you've all been waiting for.

    你們都在等待的這一時刻。

  • We've saved the best for last.

    我們把最好的留到最後。

  • Put your hands together for...

    把你的手放在一起,以便...

  • the incomparable Squidward!

    無與倫比的章魚哥!

  • [clapping]

    [鼓掌]

  • [trumpets playing]

    [喇叭聲]

  • [ballet music playing]

    [芭蕾舞音樂響起]

  • [trance music playing]

    [恍惚的音樂響起]

  • What the...?

    什麼......?

  • [booing]

    [噓聲]

  • I'm losing money on this deal!

    我在這筆交易中虧損了!

  • It's worth every penny.

    它值得每一分錢。

  • [booing]

    [噓聲]

  • You bottom feeders!

    你們這些底層的人!

  • You don't even know talent!

    你甚至不知道人才!

  • [crowd chanting] No talent! No talent!

    沒有天賦!

  • No talent! No talent!

    沒有人才!沒有人才沒有人才!沒有人才

  • Hey, Squidward, can I go on now?

    嘿,章魚哥,我現在可以繼續了嗎?

  • Yeah, show's over!

    是的,表演結束了!

  • [booing]

    [噓聲]

  • [crowd] Hey, yeah.

    [人群] 嘿,是的。

  • That's really not too bad, huh?

    這真的不是太糟糕,嗯?

  • - I like that. - All right!

    - 我喜歡這樣。- 好吧!

  • [cheering]

    [歡呼聲]

  • [cheering]

    [歡呼聲]

  • - We want more! - They want an encore!

    - 我們想要更多!- 他們想要一個安可!

  • Stand aside, SpongeBob!

    站在一邊,海綿寶寶!

  • [crowd] We want...

    [人群]我們想...

  • [silence]

    [沉默]

  • [growling]

    [咆哮聲]

  • [cheering]

    [歡呼聲]

  • [silence]

    [沉默]

  • [cheering]

    [歡呼聲]

  • [silence]

    [沉默]

  • [cheering]

    [歡呼聲]

  • [silence]

    [沉默]

  • [cheering]

    [歡呼聲]

  • [silence]

    [沉默]

  • [cheering]

    [歡呼聲]

  • You did it, Squidward! What a great show!

    你成功了,章魚哥!多麼精彩的表演啊!

  • Oh, my son's a star!

    哦,我的兒子是個明星!

  • Who ever knew he had such talent?

    誰曾知道他有這樣的天賦?

  • I'll be needing another wheelbarrow

    我將需要另一個手推車

  • for next week's show!

    為下週的節目做準備!

  • [sighs]

    [嘆氣]

  • [cheering] We want more! We want more!

    [歡呼] 我們想要更多!我們想要更多!

  • Good evening and welcome

    晚上好,歡迎

  • to the first annual Squidward Tentacles Talent Show,

    參加第一屆年度章魚哥觸角才藝表演。

  • sponsored by the Krusty Krab, home of the Krabby Patty,

    由蟹堡王的故鄉--蟹皇堡贊助。

  • because no one else would give it a home.

    因為沒有人願意給它一個家。

  • [laughing]

    [笑聲]

  • Ah, thank you!

    啊,謝謝你!

  • Our next act is living proof that nepotism is alive and well.

    我們的下一個行為是活生生的證據,證明裙帶關係是活生生的。

  • [laughing]

    [笑聲]

  • Nepoti... [laughing]

    尼波蒂...[笑]

  • [chuckles] Thank you!

    [笑] 謝謝你!

  • Put your fins together for...

    把你的鰭放在一起,為...

  • [laughing]

    [笑聲]

  • - Put your-- - [laughing]

    - 把你的 -- -- [笑]

  • - Put-- - [laughing]

    - 把 -- -- [笑]

  • Pearl.

    珍珠。

  • [clapping] Hooray!

    [鼓掌]萬歲!

  • [clapping]

    [鼓掌]

  • My little girl is finally a star.

    我的小女兒終於成為明星了。

  • Give me a K-R-U!

    給我一個K-R-U!

  • [loud thud, screaming]

    [砰的一聲,尖叫聲]

  • Give me a S-T-Y!

    給我一個S-T-Y!

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • Krusty Krab!

    蟹堡王!

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • Krusty Krab!

    蟹堡王!

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • Krusty Krab!

    蟹堡王!

  • Now that's what I call talent!

    現在,這就是我所說的人才!

  • Thank you!

    謝謝你!

  • My leg!

    我的腿!

  • [groaning]

    [呻吟聲]

  • Thank you!

    謝謝你!

  • [laughs] Thank you!

    [笑]謝謝你!

  • [screams]

    [尖叫聲]

  • Hey, Squidward, listen. What do you think?

    嘿,章魚哥,聽著。你覺得怎麼樣?

  • When I mop, should I go forward and back?

    當我拖地時,我應該向前和向後拖嗎?

  • No, no. Wait. Side to side.

    不,不。等等,側身。

  • And now, poetry.

    而現在,詩歌。

  • By Gary.

    由加里.

  • [clapping]

    [鼓掌]

  • [clears throat]

    [清嗓子]

  • Meow. Meow. Meow.

    喵嗚。喵。喵。

  • [sighs]

    [嘆氣]

  • He has such a way with words.

    他有這樣的語言方式。

  • Meow.

    喵喵。

  • Come on, come on, Ginsburg. If he doesn't hurry it up,

    來吧,來吧,金斯伯格。如果他不加快腳步

  • we're not going to have time for the best act... me!

    我們不會有時間給最好的演員......我!

  • Squidward, should I use...

    章魚哥,我應該用...

  • Mr. Cleanser or Dr. Clean?

    潔面先生還是清潔博士?

  • Yes.

    是的。

  • [clapping]

    [鼓掌]

  • I, the amazing Plankton,

    我,神奇的浮游生物。

  • with the use of prestidigitation,

    使用預言術。

  • will make a Krabby Patty disappear

    會使蟹皇堡消失

  • before your very eyes.

    在你的眼前。

  • First, I'll need a volunteer from the audience.

    首先,我需要一名來自觀眾的志願者。

  • [grunts]

    [咕嚕聲]

  • Nice try.

    不錯的嘗試。

  • Your act's over, bub.

    你的表演結束了,夥計。

  • You may win this time.

    這一次你可能會贏。

  • She-hah-kazing!

    她-哈-卡茲!

  • Well, this stinks.

    嗯,這很糟糕。

  • [booing]

    [噓聲]

  • Boo!

    Boo!

And now, ladies and gentlemen,

現在,女士們、先生們。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋