字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 How much fun can you squeeze into one week? 你能在一週內擠掉多少樂趣? How do you celebrate someone who is 100 years old? 你如何慶祝一個100歲的人呢? How do you make memories that will last your kids for a lifetime? 你如何創造讓你的孩子終生難忘的記憶? We'll explore the answers to these questions and more on this Life in Japan, on vacation in America. 我們將在《在美國度假的日本生活》中探討這些問題的答案以及更多。 Here we go! 我們來了! [Life in Japan theme song] [生活在日本的主題曲] Are you ready? You guys ready for some fun today? 你準備好了嗎?你們準備好今天去找點樂子了嗎? When you want to have fun, it's hard to top a good amusement park. 當你想找點樂子時,很難超越一個好的遊樂園。 This week we're coming to Busch Gardens in Williamsburg Virginia for some high speed thrills. 本週,我們將來到弗吉尼亞州威廉斯堡的布希花園,體驗一些高速的刺激。 Alright, we're going up! 好了,我們要上去了! We are booking it! 我們正在預訂! Apollo's Chariot. 阿波羅的戰車。 Ok guys, we're next. You ready Anna? Yes! 好了,夥計們,我們是下一個。你準備好了嗎,安娜?好了! Girls, are you ready? We are ready! Here we go! Hold on! Hold on to that phone. 女孩們,你們準備好了嗎?我們已經準備好了!我們來了!堅持住!抓緊那個電話。 You can see everything from up here. 你可以從這裡看到一切。 And...we're off! 然後......我們出發了! Go Becca! Way to go! 貝卡加油!加油! How was that last right Anna? Fun. 最後一次對安娜怎麼樣?很有趣。 That's what happens if you drop your phone or a watch on one of these rides. 如果你在這些騎行中掉了手機或手錶,就會發生這種情況。 It's game over. 遊戲結束了。 This is our next one. Oh my goodness! 這是我們的下一個項目。哦,我的天哪 There they go! 他們來了! There they went! Did you see Becca at all? 他們去了那裡!你看到貝卡了嗎? Did you see her? No? 你看到她了嗎?沒有? How was it? 情況如何? Fun. It was great! 樂趣。這很好! Several in Ruth's family loves intense rides like this, myself included. 露絲家的幾個人都喜歡這樣的激烈遊樂項目,包括我自己。 What do you think? Would you ride this with us? 你覺得怎麼樣?你會和我們一起騎這個嗎? I loved that part! 我喜歡這部分! So, what did you think girls? It was the scariest roller coaster ever. What? The scariest roller coaster ever? 那麼,女孩們,你們覺得怎麼樣?這是最可怕的雲霄飛車。什麼?有史以來最可怕的雲霄飛車? What did you think Anna? 你是怎麼想的,安娜? It was awesome! She's speechless. 這真是太棒了!她無言以對。 Keep your hands, arms and loved ones inside the train cars. 把你的手、胳膊和親人留在火車車廂內。 Keep your loved ones inside. 把你的親人留在裡面。 We rode the train through the park to get a view of all the rides we wanted to try later in the week. 我們乘坐火車穿過公園,以瞭解我們想在本週晚些時候嘗試的所有遊樂項目。 Today was almost done, but before going, we had one more ride to squeeze in. 今天的工作差不多完成了,但在走之前,我們還有一次騎行要擠時間。 [Welcome to the catapult. Please secure the seatbelts at this time.] [歡迎來到彈射器,此時請繫好安全帶]。 Have a good trip. 祝你旅行愉快。 Well, we are at our place in Williamsburg where we are going to stay for this week, it's a beautiful place. 好吧,我們在威廉斯堡的地方,我們將在那裡呆上一週,那是一個美麗的地方。 Plenty of rooms, plenty of space for the kids and we are going to have a blast here this week. 房間很多,孩子們的空間也很大,我們這周要在這裡玩個痛快。 Almost all of our luggage came in but not quite all of it. 我們幾乎所有的行李都進來了,但還沒有全部進來。 Hey Dude! Did you fall asleep? 嘿,夥計!你睡著了嗎? Should we go inside? Let's go inside. Why don't you see what it's like inside, it's really cool, ok? 我們應該進去嗎?我們進去吧。你為什麼不看看裡面是什麼樣子的,它真的很酷,好嗎? Ok, I want to carry something down. Oh my goodness! 好吧,我想把東西搬下來。哦,我的天哪 It's the Holly House, the Blocks are back with us! We're back! Finally! The Blocks are back in town! Yes! 這是冬青之家,塊狀物回到了我們身邊!我們回來了!終於回來了!布洛克夫婦回來了!是的! The day before. Here's Richmond. See all the buildings. 前一天。這裡是里士滿。看到所有的建築。 This is where Papa Joe lives. 這是喬爸爸住的地方。 As fun as the theme park was, the day before was even better, for 100 reasons. 與主題公園一樣有趣的是,前一天的活動更加精彩,有100個理由。 Tonight was such a special time because we got to see my Papa Joe who just turned 100 in April. 今晚是一個特別的時刻,因為我們可以看到我的喬爸爸,他在4月剛滿100歲。 And we got to just sit and have dinner with him and hear some wonderful stories from his whole life, 我們和他坐在一起吃飯,聽他講一些他一生中的精彩故事。 And, it was just such a special time. 而且,那是一個如此特別的時刻。 Papa Joe 喬爸爸 He's telling old stories. He's 100 years old. We finally get to celebrate together with him. It's awesome. 他在講老故事。他已經100歲了。我們終於可以和他一起慶祝了。這真是太棒了。 Whoa! This is the swing place. 哇!這是一個擺動的地方。 Yes guys! Yes! Ready? 是的,夥計們!是的!準備好了嗎? Yeah, awesome. 是的,真棒。 What you guys doing? Fire. 你們在做什麼?火災。 Oh, getting stuff, collecting firewood? 哦,拿東西,收集柴火? This is the sitting place, huh? 這就是坐的地方,嗯? We're so close. Sit and talk with me, you have no other option. 我們是如此接近。坐下來和我談談,你沒有別的選擇。 I've had 2 people tell me they live in the area from Life in Japaners. What?! 有兩個人告訴我,他們住在《生活在日本人》的那個地區。什麼? All our friends that live in Williamsburg, hello. W 所有住在威廉斯堡的朋友,你好。W We are visiting your lovely, lovely state of Virginia and have loved it so far. Yeah! 我們正在訪問你們可愛的弗吉尼亞州,到目前為止我們很喜歡這裡。是啊! Izzy kissed a frog. She kissed a frog? Oh my goodness. 伊茲吻了一隻青蛙。她吻了一隻青蛙?哦,我的天哪。 Yeah, but we have to protect the frog. Oh, you're protecting it? Yeah. 是的,但我們必須保護青蛙。哦,你在保護它?是的。 Spaghetti! Yes! 意大利麵條!是的! Anna's already eating. She's like yeah, yeah. 安娜已經在吃了。她說,是的,是的。 Oh you guys are digging in? Dig in. Chomp, chomp. 哦,你們在挖牆腳?挖吧。挖吧,挖吧。 After dinner, it was time for a classic camp activity. 晚餐後,是經典的營地活動時間。 We're going on a very special hayride, huh Luiza? 我們要去參加一個非常特別的乾草旅行,嗯,路易莎? Are you ready for your first hay ride? Yes, ok guys! 你準備好第一次乘坐乾草了嗎?是的,好了,夥計們! This is going to be fun! So fun! Yea! 這將會很有趣!太有趣了!是啊! Everybody's coming on. 大家都來了。 Here's our driver today. Hey, what's up. 這是我們今天的司機。嘿,怎麼了。 Hi! What's your name? I'm Ginger. 嗨!你叫什麼名字?我叫Ginger。 Ginger! Well, thanks for driving us. You're going to drive us very nicely, right? Oh very nicely. 金傑!嗯,謝謝你開車送我們。你會很好地駕駛我們,對嗎?哦,非常好。 Ok, very good. We'll evaluate that at the end. 好的,非常好。我們將在最後評估。 Is this the infamous hayride? 這是臭名昭著的乾草車嗎? This is the famous hayride. 這就是著名的乾草車。 There's another place where we might be able to go into the woods for a little bit. Would you guys want to go into the woods? 還有一個地方,我們也許可以進入樹林裡呆一會兒。你們想去森林裡嗎? Yeah!!!! Yeah!!!! Gonna start the tractor. Oh, yeah. 要啟動拖拉機了。哦,對了。 Whoa dude. Bump, bump, bump. 哇,夥計。撞擊,撞擊,撞擊。 This is definitely with emotion. 這絕對是帶著感情的。 Hey Sarah! 嘿,莎拉!你知道嗎? What kind of hayrack ride is this? A fast one! 這是一種什麼樣的乾草架遊戲?一個快速的! Ho, ho the ride Becca. 嗬,嗬的旅程貝卡。 Going through the woods. 穿過樹林。 Here comes some holes. 這裡有一些漏洞。 Watch the branches! 小心樹枝! Everybody still on? We're going fast, we're going fast dude! 大家還在嗎?我們正在快速前進,我們正在快速前進,夥計! Eating the mud! Eating the mud. 吃泥巴吃泥巴。 Some more low branches. 還有一些低矮的樹枝。 Oh man. Man down. 哦,夥計。人倒了。 Watch out! Watch out. 小心點小心。 How was the ride dude? Like that? 旅程如何,老兄?像這樣嗎? Ready? 1, 2, 3 Thank you Ginger for the ride. You're welcome. Thank you. 準備好了嗎?1、2、3 謝謝你,金吉列的旅程。不客氣。謝謝你。 And thank you Vovo for paying for it! 並感謝Vovo為其支付費用。 Look here Paul, I'm pregnant with you. 看這裡,保羅,我已經懷上了你。 This is me and Paul. This is our tricycle. Paul would drive me on this thing. 這是我和保羅。這是我們的三輪車。保羅會用這個東西載我。 Yeah, you and Isaiah. 是的,你和以賽亞。 Oh, here's another one. You and Isaiah, after Isaiah came back from Japan. 哦,這是另一個。你和以賽亞,在以賽亞從日本回來後。 Here you keep this one of Paul pregnant. Paul pregnant. Hahaha. 在這裡,你保留了保羅懷孕的這張照片。保羅懷孕了。哈哈哈。 Look at this picture. Beth is taller than Paul. 看看這張照片。貝絲比保羅高。 Wow. And I'm still short. 哇。而我還是很矮。 You're still short! 你還是很矮! Way back then! Poor Ruth. Always the shortest one. 當時的情況!可憐的露絲。總是最矮的那個。 Everybody's reminiscing. 大家都在回憶。 By the next morning, we were ready for our biggest rides yet. 到了第二天早上,我們已經準備好參加我們最大的騎行活動。 Are you girls ready? Yes? Are you ready? Yes? 你們這些女孩準備好了嗎?是嗎?你準備好了嗎?是嗎? Here we go into the beast. 在這裡,我們進入了獸性。 Is there fire? I don't see any fire. 有火嗎?我沒有看到任何火。 Look at that! Oh my goodness! 看看這個!哦,我的天啊! My goodness! Oh it's so hot! 我的天啊!哦,它是如此的熱! He's coming down. He's coming down! 他要下來了。他下來了!他下來了 It's the Griffin guys. 是格里芬的人。 Are you ready? I don't know. 你準備好了嗎?我不知道。 I'm 100% ready! Awesome. 我已經100%準備好了!真棒。 Here we go. 在這裡,我們走了。 Here's what we just did. 下面是我們剛剛做的事情。 You can't film on it. 你不能在上面拍攝。 But boy is it intense. 但是,孩子們是緊張的。 That ride right there was absolutely fantastic! 那次騎行就在那裡,絕對是精彩絕倫的。 Are you ready? Yeah? 你準備好了嗎?是嗎? Here we go! 我們來了! So dad, you did it! I did it! I did it! 所以,爸爸,你做到了!我做到了!我成功了! Oh my goodness look at this one! 哦,我的天哪,看看這個。 Wow. 哇。 It's a hanging coaster. Oh the floor goes down. There they go. We are next! 這是一個懸空的雲霄飛車。哦,地板下去了。他們來了。我們是下一個! Here we go! They're behind us! 我們來了!他們在我們後面! Here we go! 我們來了! Sarah! 莎拉! Joshua! 約書亞! Our biggest celebration was yet to take place, and for this we would need some help. 我們最大的慶祝活動還沒有舉行,為此我們需要一些幫助。 Oh my goodness, I'm just so happy to see you. 哦,我的天哪,我只是太高興見到你了。 You look as good as ever. 你看起來和以前一樣好。 Look at this cutie pie. She's one of the goodest (best) babies in the whole wide world. 看看這個可愛的小傢伙。她是整個世界上最優秀(最好)的嬰兒之一。 Oh, Luiza-chan. 哦,Luiza-chan。 Just look at the camera. 只要看看相機就知道了。 Well, today is a super special day. Papa Joe has come out to visit us at the cottage. 嗯,今天是一個超級特別的日子。喬爸爸出來參觀我們的小屋。 And we're going to have our big 100 year celebration here today. It's one of the main reasons we were are coming back this summer. 今天我們將在這裡舉行盛大的100年慶祝活動。這也是我們今年夏天回來的主要原因之一。 To have a big celebration of Papa Joe. 100 years old. That's awesome. 要為喬爸爸舉行盛大的慶祝活動。100歲了。這真是太棒了。 So there have been a number of 100 year birthdays this year, right? This is the 4th. 4th birthday! 是以,今年已經有一些100歲的生日了,對嗎?這是第4個了。第4個生日! So you guys are pros. We've got all the stuff. They are pros. 所以你們是專家。我們已經得到了所有的東西。他們是專家。 Listening to stories from a lifetime of wisdom, the whole afternoon flew by. 聽著來自一生中智慧的故事,整個下午飛快地過去了。 There's grandma Sarah? Yes. 莎拉奶奶在那裡?是的。 Oh, here's the feast! 哦,盛宴來了! Look at this. What a fun feast. 瞧瞧這個。多麼有趣的盛宴。 It didn't take long, and it was time to get pictures together, have a meal, and sing the biggest “Happy Birthday” song we could muster. 沒過多久,就到了合影留念的時候,吃了一頓飯,並唱起了我們能想到的最大的 "生日快樂 "歌。 Happy birthday to you. Happy birthday to you. Happy birthday Papa Joe. Happy birthday to you!!! 祝你生日快樂。祝你生日快樂。祝喬爸爸生日快樂。祝你生日快樂!!!。 Ok, here we go! 1, 2, 3 blow!! Yeah!!! 好了,我們開始吧!1、2、3吹!!!。耶!!! Did you help make it? Yeah he did. 你幫忙做的嗎?是的,他做了。 When you're ready for your smore, then come on over and we'll make it. 當你準備好了你的斯莫爾,那就過來吧,我們會做的。 Look at Joshua taking pictures of everyone. 看看約書亞給大家拍照。 This is great you guys. 這很好,你們。 The day turned to night as we sat around the campfire telling stories. 當我們坐在篝火旁講故事時,白天變成了黑夜。 No one wanted the evening to end, but at last the time came. 沒有人希望這個夜晚結束,但時間終於到了。 Papa Joe, we sure love you and we'll see you on Saturday too. 喬爸爸,我們肯定愛你,我們也會在星期六見到你。 There's a lot of ways we could have celebrated Papa Joe's 100th birthday, but the best way of all was by being together. 我們有很多方式可以慶祝喬爸爸的100歲生日,但最好的方式是在一起。 It's not just about being together in person, but being together in spirit. 這不僅僅是在人際上的相聚,而是在精神上的相聚。 A family that's united is a family that's blessed. 一個團結的家庭就是一個有福的家庭。 What's happening Sarah? Glowsticks. 發生什麼事了,莎拉?熒光棒。 Glowsticks, that's what happening huh? 熒光棒,這就是發生的事情啊? [Dr. DoLittle - Ben Block] Uncle Ben's trying to teach the kids animal sounds and calls. [DoLittle博士-本-布洛克]本叔叔想教孩子們動物的聲音和叫聲。 Well today we are in Colonial Williamsburg. This is a historical American city. 好吧,今天我們是在殖民時期的威廉斯堡。這是一個歷史悠久的美國城市。 One of the first settlements and we are going to see this historic area here today. 最早的定居點之一,我們今天將在這裡看到這個歷史性的區域。 Isn't it kinda like Catan? Like that kind of... 這不是有點像卡坦島嗎?就像那種... Yeah, so this would be like a settlement. Well, actually, this was a city back then. 是的,所以這將是一個定居點。嗯,實際上,那時這裡是一個城市。 They have a glasssmith, they have a black smith, they have carpenters. 他們有玻璃匠,有黑鐵匠,有木匠。 Isn't this wonderful?! Yes! 這不是很好嗎? 是的! Here's the Main Street. 這裡是主街。 I want to go and ride on a horse. 我想去騎馬。 You can't ride on the horse. 你不能騎在馬背上。 Look at this, the jeweler. 看看這個,這個珠寶商。 "Done in the beft manner." "以適當的方式完成"。 "Beft" manner "Beft "方式 Daddy taking a video like always. 爸爸像往常一樣拍了一段視頻。 Should we go into the little shop and see? Yes, let's go in. 我們要不要進小店去看看?是的,我們進去吧。 Oh, very cool. 哦,非常酷。 Games from long ago. 很久以前的遊戲。 You can see what they used to play before there were iPhones. 你可以看到在有蘋果手機之前,他們曾經玩過什麼。 Look at the window display here huh guys? 看看這裡的櫥窗展示吧,夥計們? That's cool. 這很好。 That's a cool magnet. The colors are bright. 那是一塊很酷的磁鐵。顏色很鮮豔。 Is that the magnet from our experience here? From our experience here. 從我們這裡的經驗來看,這就是磁鐵嗎?從我們這裡的經驗來看。 That will be our magnet. Ok, well... 這將是我們的磁鐵。好吧,那麼... [speaking in a French accent] They are making me a new wig as well, right there at the peruk shop, [以法國口音說話]他們也在為我做一頂新的假髮,就在peruk店。 Or, as we say in French, Peruk Wig Shop. 或者,正如我們在法語中所說的,佩魯克假髮店。 Would you tell me the name of your character again? 你能再告訴我你的角色的名字嗎? Um, I am no character, miseur, though I suppose all mankind performs characters, don't they. 嗯,我不是什麼人物,Miseur,雖然我想人類都在表演人物,不是嗎。 My name is ..., Marquis de Lafayette. 我的名字是......,拉法耶特侯爵。 Thank you very much. 非常感謝你。 Look, if you wanted to get around that would be the way you do it. 聽著,如果你想到處走走,這將是你的方法。 Old school taxi. 老式的計程車。 I believe that is General George Washington over there. 我相信那邊的是喬治-華盛頓將軍。 Are you the famous General George Washington? 你是著名的喬治-華盛頓將軍嗎? My name is Washington, if that is what you mean. Oh, so that is before you were a general? 我的名字是華盛頓,如果你是這個意思。哦,所以那是在你成為將軍之前? No, I'm a retired general. Oh, ok. 不,我是一個退役的將軍。哦,好吧。 But is a very unhumbled man who would refer to himself as famous. 但卻是一個很不謙虛的人,會把自己說成是名家。 Everything about him is big. 關於他的一切都很重要。 So Dude, this is the blacksmith. This is where they made like axes and swords and all kinds of stuff. Let's go in over there. 是以,夥計,這是鐵匠鋪。這裡是他們製造斧頭和劍以及各種東西的地方。讓我們到那邊去。 So he's working on an axil just from here, so you can tell that this side is much smaller than this size. 是以,他正在研究一個軸心,就是從這裡開始,所以你可以看出,這邊比這個尺寸小得多。 It broke off right there. 它就在那裡斷掉了。 Oh yeah, a wheel maker. 哦,是的,一個車輪製造商。 Hello there. Hello. 你們好。你好。 What are you making right now? 你現在在做什麼? I am building a pair of wheels for a cart for the carpenter's yard up the street. 我正在為街邊的木匠院子裡的小車製作一對輪子。 The center of the wheel. Wheel rights make more than wheels, you have to build the whole body if you want to make a living. 輪子的中心。輪子權做的不僅僅是輪子,如果你想賺錢,你必須建造整個身體。 Look, it's as tall as you girls. 看,它和你們這些女孩一樣高。 That is crazy, huh? 這很瘋狂,是吧? About the time we were seeing how books were made, the kids were tired and wanted to do was go and pet the horses. 大約在我們看到書是如何製作的時候,孩子們都累了,想去撫摸馬。 We had to cut our trip short, but we certainly want to come back to this fascinating place. 我們不得不縮短行程,但我們當然想再來這個迷人的地方。 How was it Joshua? 約書亞的情況如何? He was like, ehh. 他就像,呃。 Some pretty colonial gardens. 一些漂亮的殖民時期的花園。 Look at these old fences. 看看這些古老的柵欄。 These horses are at least 200 years old. 這些馬至少有200年的歷史。 I'm just kidding. 我只是在開玩笑。 Back at the house, the dreaded time finally came — the time to leave. 回到家裡,可怕的時刻終於到來--離開的時候。 What was awesome about this place? 這個地方有什麼了不起的地方? Its in the, it's in the woods. It's in the woods? 它在,它在樹林裡。它在樹林裡? And it's by a playground. It's by a playground. 而且是在一個操場邊上。它在一個操場邊上。 And the pool! That was my first time on a diving board. 還有游泳池!那是我第一次在跳水板上。 That's right, huh? 這就對了,嗯? I liked the diving board. I can't believe I dived. You like the diving board? 我喜歡那個跳水板。我真不敢相信我跳水了。你喜歡跳水板? Everybody's packing their cars. 每個人都在收拾他們的車。 The towels. One of the last pieces to go in. Just got dried. 毛巾。最後進去的作品之一。剛剛被晒乾。 All right. 好的。 Holly Cottage you were a good cottage. Holly Cottage你是個好山寨。 She stopped right in the mud. 她正好停在泥地裡。 On our way out, we went with Papa Joe to his church. 在離開時,我們和喬爸爸一起去了他的教堂。 There we enjoyed one last special time together before hitting the road for the rest of our journey. 在那裡,我們享受了最後一次特殊的相處時間,然後上路開始了我們剩下的旅程。 It was so good to be together again that it was hard to say goodbye. 再次相聚的感覺非常好,以至於很難說再見。 And so we don't say goodbye, but “Until next time!” 是以,我們不說再見,而是說 "直到下一次!" Happy Birthday Papa Joe. 喬爸爸生日快樂。
A2 初級 中文 準備好 爸爸 生日快樂 夥計 保羅 慶祝 喬老爹在弗吉尼亞州威廉斯堡舉行的史詩般的100歲生日派對 | 日本生活 第124集 (Papa Joe's Epic 100th Birthday Party at Williamsburg Virginia | Life in Japan Episode 124) 6 1 Summer 發佈於 2021 年 09 月 10 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字