Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • A man named frank is going to come in a boat.

    一個叫弗蘭克的人要坐船來。

  • You will run you into cayo Sorvino From there.

    你會遇到卡約-索維諾 從那裡。

  • You can find your way to Havana, but nobody will follow you, including me.

    你可以找到去哈瓦那的路,但沒有人會跟著你,包括我。

  • Remember I said time is money like run out stupid to last.

    記得我說過,時間就是金錢,就像跑出來的傻子一樣,到最後。

  • Mhm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • Mm mm.

    毫米毫米。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • Mm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • Yeah.

    是的。

  • Nurse.

    護士。

  • Okay.

    好的。

  • Right.

    對。

  • Yeah.

    是的。

  • Oh yeah.

    哦,是的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Mm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

A man named frank is going to come in a boat.

一個叫弗蘭克的人要坐船來。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 Movieclips 毫米 傻子 哈瓦那 弗蘭克 護士

邁阿密風雲》(2006)------好戲連臺 (10/10) (Miami Vice (2006) - Too Good to Last Scene (10/10) | Movieclips)

  • 1 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 09 月 02 日
影片單字