字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 wow! 哇 Uh shit, whoa, josh Mitchell! 呃,該死,哇,喬什-米切爾! Hey, what's happened? 嘿,發生了什麼事? Are you okay? 你還好嗎? Come in, Mitchell, Zebra charlie. 進來吧,米切爾,斑馬查理。 Where are you? 你在哪裡? The room? 那間房? We need to swing the car over to the window. 我們需要把車擺到窗前。 Thank you, nah bro. 謝謝你,不,兄弟。 Okay, I'm gonna kind of reel the car in, but I'm gonna need your help. 好吧,我準備把車收起來,但我需要你的幫助。 Yeah, Mhm. 是的,Mhm。 I'm starting to get kind of queasy. 我開始有點反感了。 You get the room, we're gonna hook it, mm Oh, I'm gonna call ralph. 你去開房,我們要把它掛起來,哦,我要給拉爾夫打電話。 What? 什麼? Don't give me a call ralph? 不給我打個電話嗎? It's ralph, mm Uh huh Oh, hi guys, Goddamn it Josh. 是拉爾夫,嗯哼 哦,大家好,該死的喬希。 You realize what you've done to me? 你知道你對我做了什麼嗎? You've ruined my life. 你已經毀了我的生活。 You understand that? 你明白嗎? I'm a part of this now, for what? 我現在是其中的一員,為了什麼? You can steal a car worth 45 million made out of gold, gold. 你可以偷一輛價值4500萬的黃金製成的汽車,黃金。 It's worth 45 million. 它的價值是4500萬。 Give or take 10 million? 給予或採取1000萬? All right, come on, let's push it into the elevator. 好吧,來吧,讓我們把它推到電梯裡。 I don't think it's gonna fit. 我不認為它能適應。 No, it won't fit in the elevator, but it doesn't have to Yeah. 不,它不適合在電梯裡,但它不一定是這樣的。 Oh Mhm. 哦,嗯。 I'm stopping the elevator right under you guys. 我把電梯停在你們下面。 Mm Okay, so what do we do when we get it downstairs? 好吧,那我們拿到樓下後該怎麼做? We'll think of something? 我們會想辦法的? Check the glove box, keys have to be here somewhere. 檢查手套箱,鑰匙肯定在這裡的某個地方。 I don't see any keys. 我沒有看到任何鑰匙。 Nothing. 沒有什麼。 Mhm Holy shit, josh. 我的天啊,喬什。 Can you take lucy on a walk for me? 你能幫我帶露西出去走走嗎? My feet are swollen and there's a goddamn parade. 我的腳腫了,而且有一個該死的遊行。 It's, you know, mass not a great time. 這是,你知道的,大眾不是一個偉大的時代。 Mrs Cronin charlie, give her one of those liver treats that you keep on your desk? 克羅寧太太,給她一個你放在桌子上的肝臟點心? Yes, ma'am? 是的,女士? Thank you. 謝謝你。
B1 中級 中文 Movieclips 電梯 米切爾 拉爾夫 該死 鑰匙 塔式搶劫》(2011)--偷車場景(8/10)|Movieclips (Tower Heist (2011) - Sneaking the Car Scene (8/10) | Movieclips) 7 0 林宜悉 發佈於 2021 年 08 月 27 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字