Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • [whimpering]

    [嗚咽聲]

  • [rumbling]

    [隆隆聲]

  • [roaring]

    [咆哮]

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • [screams]

    [尖叫聲]

  • [belching]

    [打嗝聲]

  • Oh, no! This is horrible!

    哦,不!這真是太可怕了!

  • I know, right? I just can't catch a break.

    我知道,對嗎?我就是抓不住機會。

  • [door creaking]

    [門吱吱作響]

  • [whimpering]

    [嗚咽聲]

  • [eagle screech]

    [鷹的尖叫聲]

  • [both scream]

    [兩人的尖叫聲]

  • [giggles] You are either very brave.

    [咯咯笑]你要麼非常勇敢。

  • Or very foolish to venture into this dark domain.

    或非常愚蠢地冒險進入這個黑暗領域。

  • - Foolish. We're very foolish. - [crying]

    - 愚蠢的。我們非常愚蠢。- [哭]

  • So are we. We are Roxy.

    我們也是。我們是羅克西。

  • Say hello to my cabin-mate, Jimmy.

    向我的室友吉米問好。

  • Shake?

    搖一搖?

  • Yes, we are.

    是的,我們是。

  • Eek...

    Eek...

  • Don't worry. It tastes like maple syrup.

    不要擔心。它的味道像楓樹糖漿。

  • [exclaims excited]

    [興奮地感嘆]

  • Thanks.

    謝謝。

  • [breathing nervously]

    [緊張地呼吸]

  • [whimpering]

    [嗚咽聲]

  • - [gasps] - [shouts]

    - [喘氣] - [呼喊]

  • Hello.

    你好。

  • My name is Preda Tory.

    我的名字是普瑞達-托里。

  • That is my web. I spun it this morning.

    這是我的網。我今天早上紡了它。

  • [screams]

    [尖叫聲]

  • [yelps]

    [吼叫聲]

  • Nice work. Do you do free alterations?

    做得不錯。你做免費修改嗎?

  • [panicked whimpering]

    [恐慌的嗚咽聲]

  • So, uh, which... which one of you

    那麼,呃,哪個......你們中的哪一個

  • is the c-cabin counselor?

    C-cabin的顧問嗎?

  • Hey, Kid.

    嘿,小子。

  • [gasping]

    [喘息聲]

  • - [hissing] - [screaming]

    - [嘶嘶聲] - [尖叫聲]

  • Kidferatu.

    基德費拉圖。

  • [screams]

    [尖叫聲]

  • Ah! Oh, look at that.

    啊!哦,看看這個。

  • It's past our dead time... I mean, bedtime!

    已經過了我們的死亡時間...我的意思是,睡覺時間!

  • [belching]

    [打嗝聲]

  • [both gasp]

    [兩人喘息]

  • [both] We're hideous.

    [兩者]我們很醜陋。

  • Yeah!

    是的!

  • We're monsters, we're monsters!

    我們是怪獸,我們是怪獸!

  • - We're mon-- - Would you two be quiet?!

    - 你們兩個能安靜點嗎?

  • I am trying to sleep!

    我想睡覺了!

  • What the...?

    什麼......?

  • Oh, good. It's just a nightmare.

    哦,很好。這只是一個惡夢。

  • [blowing]

    [吹氣]

  • Ah-hah!

    啊-哈!

  • Victory dance! ♪

    ♪ 勝利之舞!♪

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • Put me down, you fool!

    放我下來,你這個笨蛋!

  • Mrs. Puff?

    泡芙夫人?

  • Yes, SpongeBob?

    是的,海綿寶寶?

  • Would you go inside and check for bugs?

    你會進去檢查一下有沒有蟲子嗎?

  • I can't go if bugs are watching.

    如果有蟲子在看,我就不能去。

  • [sighs]

    [嘆氣]

  • There aren't any bugs in the outhouse, SpongeBob.

    廁所裡沒有任何蟲子,海綿寶寶。

  • Just get in there and--

    只要進入那裡並...

  • [shouting]

    [喊叫聲]

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • [grunting]

    [咕嚕聲]

  • [shouting]

    [喊叫聲]

  • [grunting]

    [咕嚕聲]

  • [panting]

    [氣喘吁吁]

  • You know, on second thought, I'll just hold it till morning.

    你知道嗎,仔細想一想,我還是忍耐到早上吧。

  • Bye!

    再見!

  • It's a big one!

    這是個大問題!

  • - [shouts] - Patrick!

    - [呼喊] - 帕特里克!

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • [grunting]

    [咕嚕聲]

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • Huh?

    嗯?

  • [gasps] I am offended!

    [喘氣] 我被冒犯了!

  • [whimpering]

    [嗚咽聲]

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • [gasping]

    [喘息聲]

  • [groaning] Oh, yeah...!

    [呻吟]哦,是的......!

  • [ba-dum-tss]

    [ba-dum-tss]

  • Karen, release the...

    卡倫,釋放...

  • What the kelp is that?!

    那是什麼海帶?

  • [growling]

    [咆哮聲]

  • [roaring]

    [咆哮]

  • Forget the campers, Karen! Hit the monster!

    忘記露營者,凱倫!打怪物!

  • Eat it, fish face!

    吃吧,魚臉!

  • [laughing]

    [笑聲]

  • Yeah!

    是的!

  • [cheering]

    [歡呼聲]

  • I'm an expert critter catcher.

    我是一個捕捉小動物的專家。

  • That is a fact!

    這是一個事實!

  • [grunting]

    [咕嚕聲]

  • Ooh-wee!

    嗚嗚嗚!

  • Feels like a big one!

    感覺是個大的!

  • [grunting]

    [咕嚕聲]

  • Whoa!

    哇!

  • Well, shut my mouth and call me a cuttlefish,

    好吧,閉上我的嘴,說我是墨魚。

  • I was sorely mistaken.

    我大錯特錯了。

  • A sea squatch is doing this!

    一隻海鸚鵡在做這個!

  • But, uh, ain't he a little puny?

    但是,呃,他是不是有點矮小?

  • I'm SpongeBob, what's your name?

    我是海綿寶寶,你叫什麼名字?

  • [hooting]

    [叫喊聲]

  • [growling]

    [咆哮聲]

  • [giggling]

    [咯咯笑]

  • [humming]

    [嗡嗡聲]

  • Ow!

    嗷!

  • Ow!

    嗷!

  • I think I'll call him Stompy.

    我想我要叫他Stompy。

  • [giggling]

    [咯咯笑]

  • [laughing]

    [笑聲]

  • [rumbling]

    [隆隆聲]

  • [roaring]

    [咆哮]

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • I thought sea squatches were tiny.

    我以為海燕是很小的。

  • Stompy must be a little kid squatch,

    Stompy一定是個小屁孩。

  • and those must be mama and papa squatch!

    那些一定是媽媽和爸爸的小雞

  • [growling]

    [咆哮聲]

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • Oh, oh! Ah, ah!

    哦,哦!啊,啊

  • [whimpering]

    [嗚咽聲]

  • Patrick, it's time to get out!

    帕特里克,是時候出去了!

  • Hey, that's not me!

    嘿,那不是我!

  • [loud stomping]

    [大聲跺腳]

  • [growling]

    [咆哮聲]

  • Help me...

    幫助我...

  • Hmm...

    嗯...

  • [sniffing]

    [聞]

  • [disgusted groan]

    [厭惡的呻吟聲]

  • [sniffing]

    [聞]

  • [disgusted groan]

    [厭惡的呻吟聲]

  • [grunting]

    [咕嚕聲]

  • [sniffing]

    [聞]

  • [sighing]

    [嘆氣]

  • It was all deadly objects, pointed right at me.

    這都是致命的物體,直指我。

  • Sharp, deadly objects, huh?

    鋒利、致命的物體,嗯?

  • [squawks] Now we're cooking!

    [現在我們要做飯了!

  • So, deadly objects like forks, spoons and...

    是以,像叉子、勺子和......這樣的致命物品。

  • butter knives!

    黃油刀!

  • Butter knives?

    黃油刀?

  • That's not scary!

    這並不可怕!

  • Boo!

    Boo!

  • Boo!

    Boo!

  • Free us from the clog of doubt!

    把我們從疑惑的堵塞中解放出來吧!

  • Overflow this camp with truth!

    用真理溢出這個營地!

  • [cackling]

    [咯咯聲]

  • T-T-T-T-Toilet ghost!

    T-T-T-T-廁所鬼!

  • I believe! I believe!

    我相信!我相信!

  • Don't hurt me...

    不要傷害我...

  • Hey, howdy!

    嘿,你好!

  • Good to see ya.

    很高興見到你。

  • SpongeBob, Squidward, Patrick,

    海綿寶寶、章魚哥、派大星

  • you all defiled me with trash.

    你們都用垃圾玷汙了我。

  • But there was a fourth poop-etrator...

    但是,還有第四個拉屎的人......。

  • I mean, perpetrator...

    我的意思是,犯罪者...

  • Mr. Krabs has been dumping

    蟹老闆一直在傾銷

  • Pearl's dirty diapers in me for months!

    珍珠的髒尿布在我身上好幾個月了!

  • Ooh...!

    哦...!

  • [whimpering]

    [嗚咽聲]

  • There's no diaper service in the woods.

    樹林裡沒有尿布服務。

  • It was all of your foul and unstable junk

    這都是你的汙穢和不穩定的垃圾

  • that made me explode.

    這讓我爆發了。

  • Guilty!

    有罪!

  • You're all guilty!

    你們都有罪!

  • [retching]

    [嘔吐]

  • [retching]

    [嘔吐]

  • [retching]

    [嘔吐]

  • [laughing]

    [笑聲]

  • No! No, no, no!

    不!不!不!不!不

  • Ugh...

    呃...

  • [belching]

    [打嗝聲]

  • Farewell!

    永別了!

  • Thanks for the chili, Outie!

    謝謝你的辣椒,Outie!

  • No problem, buddy.

    沒問題,夥計。

[whimpering]

[嗚咽聲]

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋