字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Let's learn English with the news. 讓我們通過新聞來學習英語。 With the Olympics just around the corner, that means just about to happen, Sha'Carri 奧運會就在眼前,這意味著即將發生的事情,Sha'Carri Richardson has made headlines for being banned in competing in her sport. 理查德森因被禁止參加她的運動而成為頭條新聞。 The Today's Show did a story about it. 今天的節目做了一個關於它的報道。 Star sprinter Sha'Carri Richardson breaking her silence about competing in the summer 明星短跑運動員Sha'Carri Richardson打破她對夏季比賽的沉默 games. 遊戲。 If someone is breaking their silence, it means there's been headlines or news about them, 如果有人打破沉默,這意味著有關於他們的頭條新聞或新聞。 they haven't said anything yet and now they are. 他們還沒有說什麼,現在他們說了。 You might hear this with a politician or a celebrity on a big news story about them personally 你可能會在有關政治家或名人的重大新聞報道中聽到這句話,他們個人 or about something that they did. 或關於他們所做的事情。 They may take a few days, think about it. 他們可能需要幾天時間,考慮一下吧。 Think about what they want to say before they break the silence and make a public statement. 在他們打破沉默,發表公開聲明之前,請思考他們想說什麼。 Star sprinter Sha'Carri Richardson breaking her silence about competing in the summer 明星短跑運動員Sha'Carri Richardson打破她對夏季比賽的沉默 games. 遊戲。 Tweeting: I'm sorry, I can't be y'all Olympic champ this year but I promise I'll 發推特。我很抱歉,我今年不能成為你們的奧運冠軍,但我保證我會 be your World Champ next year. 成為你們明年的世界冠軍。 Champ, simply short for champion, here assuming she was going to win the race and she will 冠軍,簡單地說就是冠軍的簡稱,這裡假設她會贏得比賽,她會的。 win the World Championship. 贏得世界冠軍。 Tweeting: I'm sorry, I can't be y'all Olympic champ this year but I promise I'll 發推特。我很抱歉,我今年不能成為你們的奧運冠軍,但我保證我會 be your World Champ next year. 成為你們明年的世界冠軍。 The 21-year old accepting a 1-month suspension after testing positive for Marijuana. 這位21歲的年輕人在大麻檢測呈陽性後接受了為期1個月的禁賽。 A suspension. 暫停。 This is a noun and it means temporarily preventing something, someone from participating in their 這是一個名詞,它的意思是暫時阻止某事、某人参與其 sport for example, a school suspension is when a kid is disciplined for misbehavior 例如,學校停課是指孩子因行為不當而受到紀律處分。 usually and is not allowed to go to school for one day, two days, three days for example, 通常情況下,不被允許去學校,例如一天、兩天、三天。 that would be a suspension. 這將是一個暫停。 The 21-year old accepting a 1-month suspension after testing positive for Marijuana. 這位21歲的年輕人在大麻檢測呈陽性後接受了為期1個月的禁賽。 Marijuana. 大麻。 The dried flowers and leaves of the Hemp plant. 大麻植物的乾花和葉子。 There are so many different names for this substance. 這種物質有許多不同的名稱。 Cannabis, Marijuana, weed, reefer, pot, grass, dope, hash, Mary Jane, Ganga. 大麻,大麻,雜草,冷藏劑,大麻,草,興奮劑,哈希,瑪麗珍,甘加。 I'm probably missing some so if you can think of another word for Marijuana put it 我可能遺漏了一些,所以如果你能為大麻想出另一個詞,就把它說出來吧 in the comments below. 在下面的評論中。 The 21-year old accepting a 1-month suspension after testing positive for Marijuana. 這位21歲的年輕人在大麻檢測呈陽性後接受了為期1個月的禁賽。 She turned heads with her speed and style dominating in the 100-meter dash last month. 她在上個月的100米短跑比賽中以其速度和風格獨佔鰲頭。 If you turn heads, this is an idiom that means you make people notice you. 如果你讓人眼前一亮,這是一個成語,意思是你讓人注意到你。 So, she turn heads with her style. 是以,她的風格讓人眼前一亮。 Not just her speed but how she presented herself. 不僅僅是她的速度,還有她如何展示自己。 She turned heads with her speed and style dominating in the 100-meter dash last month. 她在上個月的100米短跑比賽中以其速度和風格獨佔鰲頭。 If you're dominating something, this means you're the most important person in a particular 如果你主宰著什麼,這意味著你是某一特定領域中最重要的人。 situation. 情況。 So she was dominating that event, she won that event. 是以,她在那場比賽中占主導地位,她贏得了那場比賽。 She was the best. 她是最棒的。 She turned heads with her speed and style dominating in the 100-meter dash last month. 她在上個月的100米短跑比賽中以其速度和風格獨佔鰲頭。 A victory now invalidated because of the drug violation. 一場勝利現在因為違反藥物規定而失效了。 If something becomes invalidated, that means it's been decided that it will not count. 如果某樣東西變得無效,那就意味著已經決定它將不被計算在內。 So her victory there in the US trials which qualified her for the Olympic team has been 是以,她在美國選拔賽中的勝利使她有資格進入奧運隊,這已經是 invalidated because of the drug test that she failed, her win is not allowed to count, it doesn't 由於她沒有通過藥物測試,她的勝利不允許被計算在內。 go in the record books. 進入記錄冊。 A victory now invalidated because of drug violation. 一場勝利現在因為違反藥物規定而無效。 Down here on the screen they have the word “fallout”. 在這下面的螢幕上,他們有一個詞 "fallout"。 Fallout is adverse or negative effects or results from a situation. 落差是指某種情況下的不利或負面的影響或結果。 So another way to think of this is new negative reactions in response to this woman being 是以,另一種思考方式是,針對這個女人的新的負面反應是什麼? banned from competing. 被禁止參加比賽。 In an exclusive interview on Today, she said she used Marijuana to cope after learning 在《今日》雜誌的獨家採訪中,她說她在得知消息後用大麻來應對。 the death of her biological mother from a reporter. 她的親生母親去世的消息是由一名記者提供的。 Biological mother. 生身母親。 This is a term we use to define the woman who birthed, the woman who's DNA is in Sha'Carri 這是一個術語,我們用來定義生孩子的女人,這個女人的DNA在Sha'Carri中。 Richardson. 理查德森。 So, a biological mother and father maybe different than a mother or father who raised you if 是以,親生母親和父親也許不同於撫養你的母親或父親,如果 you're adopted for example. 例如,你是被收養的。 So in this case, it implies that Sha'Carri was not raised by her biological mother. 所以在這種情況下,這意味著沙卡里不是由她的親生母親撫養的。 If we use the term biological mother, it implies that there was another mother figure who raised 如果我們使用親生母親這個詞,就意味著有另一個母親的形象在養育著我們。 her. 她。 In an exclusive interview on Today, she said she used Marijuana to cope after learning 在《今日》雜誌的獨家採訪中,她說她在得知消息後用大麻來應對。 the death of her biological mother from a reporter. 她的親生母親去世的消息是由一名記者提供的。 Cope. 科普。 This is a verb and it means to deal with something difficult. 這是一個動詞,意味著要處理一些困難的事情。 She was coping with this very difficult news. 她正在應對這個非常困難的消息。 And it was extra tough because she found out from a reporter. 而這是額外的艱難,因為她是從記者那裡發現的。 In an exclusive interview on Today, she said she used Marijuana to cope after learning 在《今日》雜誌的獨家採訪中,她說她在得知消息後用大麻來應對。 the death of her biological mother from a reporter. 她的親生母親去世的消息是由一名記者提供的。 I know what I did. 我知道我做了什麼。 I know what I'm supposed to do. 我知道我應該做什麼。 Uhm, I'm allowed not to do and I still made that decision but I'm not making an excuse. 呃,我被允許不做,我還是做了這個決定,但我不是在找藉口。 So in this interview, she's taking responsibility, she says she's not making any excuses, she 是以,在這次採訪中,她正在承擔責任,她說她沒有找任何藉口,她 understands she did something wrong and she has to deal with the consequences. 她明白自己做錯了什麼,她必須處理後果。 I feel for her. 我很同情她。 What an awful situation. 多麼可怕的情況。 Now some people will probably say why would you feel bad for her? 現在有些人可能會說,為什麼你會為她感到難過? She broke the rules. 她打破了規則。 And I would say “I hear that.” 而我則會說 "我聽到了"。 If you say you hear that in an argument or a conversation, it's saying you understand 如果你說你在爭論或談話中聽到了這句話,這是說你明白了 or acknowledge somebody else's opinion so I hear that but still feel compassion for her. 或承認別人的意見,所以我聽到了,但仍然對她感到同情。 Compassion is a noun. 憐憫是一個名詞。 It means concern or pity for someone who is dealing with a difficult situation or has 它意味著對正在處理困難情況或有困難的人的關心或憐憫。 a hard life. 艱苦的生活。 Someone who's suffering. 一個正在受苦的人。 Another note about the phrase I hear that, it can also mean just to show agreement. 關於我聽到這句話的另一個說明,它也可以意味著只是表示同意。 So it's not just acknowledging someone's opinion but it's like saying I agree with you. 是以,這不僅僅是承認某人的意見,而是像說我同意你的意見。 For example, let's say there's a new bakery in town and everyone says they have the best 例如,假設鎮上有一家新的麵包店,每個人都說他們有最好的麵包。 apple pie. 蘋果派。 You go try it with a friend. 你去和朋友試試吧。 But you actually think your own apple pie recipe is better. 但你實際上認為你自己的蘋果派配方更好。 You could say “I like their pie but I still think mine is better.” 你可以說 "我喜歡他們的餡餅,但我仍然認為我的更好"。 and your friend could say “I hear that.” 而你的朋友可以說 "我聽到了"。 That means I agree with you. 這意味著我同意你的觀點。 Hundreds of thousands now signing an online petition to let Sha'Carri run. 現在有幾十萬人在網上籤署請願書,要求讓沙卡里競選。 A petition is a formal written request usually signed by lots of people that would be presented 請願書是一種正式的書面請求,通常由許多人簽署,將被提交給政府。 to an official who maybe able to make a decision in a particular case. 向一個可能在特定情況下做出決定的官員提供。 So for example, petitioning the Olympic committee to let Sha'Carri run in the 100-meter dash. 是以,例如,向奧林匹克委員會請願,讓沙卡里參加100米短跑比賽。 Hundreds of thousands now signing an online petition to let Sha'Carri run. 現在有幾十萬人在網上籤署請願書,要求讓沙卡里競選。 Athletes, celebrities and public figures coming to her defense. 運動員、名人和公眾人物都來為她辯護。 Coming to someone's defense. 來為某人辯護。 This means to defend them, to stand up for someone, to voice publicly your support for 這意味著要為他們辯護,要為某人站出來,要公開表示支持 somebody. 有人。 Athletes, celebrities and public figures coming to her defense. 運動員、名人和公眾人物都來為她辯護。 Actor Seth Rogen denouncing the suspension tweeting “If weed made you fast, I'd be Flojo.” 演員塞斯-羅根在推特上譴責停職,"如果大麻能讓你快速,我就是弗洛霍"。 So there he is using weed. 所以他在那裡使用大麻。 One of the slang words for Marijuana. Marijuana的俚語之一。 Flojo was a woman who ran for the US Olympic team in the 80s and broke records, was extremely fast 弗洛霍是一位在80年代為美國奧運隊跑步的女性,她打破了記錄,速度極快。 Her full name is Florence Griffith Joyner and she also had a great sense of style. 她的全名是弗洛倫斯-格里菲斯-喬伊納,她也有很好的風格。 Actor Seth Rogen denouncing the suspension tweeting “If weed made you fast, I'd 演員塞斯-羅根在推特上譴責停職,他說:"如果大麻能讓你快活,我就會 be Flojo.” 是弗洛霍。" If you denounce something, you publicly declare that it is wrong, perhaps that it is evil 如果你譴責某件事,你就公開宣佈它是錯誤的,也許是邪惡的。 that it should not be. 它不應該是這樣的。 He's denouncing the suspension, he's saying the suspension should not stand. 他在譴責停職,他說停職不應該成立。 Actor Seth Rogen denouncing the suspension tweeting “If weed made you fast, I'd be Flojo.” 演員塞斯-羅根在推特上譴責停職,"如果大麻能讓你快速,我就是弗洛霍"。 President Biden also weighed in over the weekend. 拜登總統在週末也發表了看法。 If someone weighs in, this means they give their opinion on something. 如果有人在這裡稱重,這意味著他們對某件事情提出了自己的意見。 So he publicly commented what he thought about the situation. 所以他公開評論了他對這一情況的看法。 President Biden also weighed in over the weekend. 拜登總統在週末也發表了看法。 The rules are the rules. 規則就是規則。 Whether they should remain at, that should remain the rule is a different issue. 他們是否應該保持在,這應該保持的規則是一個不同的問題。 The rules are the rules. 規則就是規則。 So he's saying we shouldn't change the rules retroactively, that means after the 所以他說我們不應該追溯性地改變規則,這意味著在 fact in this case. 本案中的事實。 But maybe we need to look at the rules, maybe the rules themselves should be changed. 但是,也許我們需要看一下規則,也許規則本身應該被改變。 So he's saying the suspension shouldn't be changed in this situation because she did 所以他說在這種情況下不應該改變停職,因為她做了 break the rule. 破壞規則。 But maybe the rule isn't a very good rule and we need to look at what are the rules 但也許這個規則並不是一個很好的規則,我們需要看看什麼是規則 about what drugs would cause an athlete to fail a drug test. 關於什麼藥物會導致運動員無法通過藥物測試。 The rules are the rules. 規則就是規則。 Whether they should remain at, that should remain the rule is a different issue. 他們是否應該保持在,這應該保持的規則是一個不同的問題。 I was really proud of it, the way she responded. 我真的很自豪,她的迴應方式。 And the Olympics controversy doesn't end there. 而奧運會的爭議並沒有結束。 Controversy. 爭論。 Disagreement usually publicly over an issue. 分歧通常是在一個問題上公開的。 And the Olympics controversy doesn't end there. 而奧運會的爭議並沒有結束。 The international swimming federation received swift backlash banning swim caps designed 國際游泳聯合會迅速收到了禁止設計泳帽的反響。 for natural black hair. 為自然黑髮。 Backlash. 反擊。 This is a strong, negative, adverse, public opinion based on something that happened. 這是一種強烈的、負面的、不利的、基於所發生的事情的公眾意見。 It's similar to fallout but probably even stronger. 它類似於《墮落》,但可能更強大。 For example, let's say there was a new tax and stated a higher sales tax. 例如,我們說有一個新的稅種,並表示有一個更高的銷售稅。 There could be such a backlash, such a public outcry, so many people saying they disagree 可能會有這樣的反彈,這樣的公眾呼聲,這麼多的人說他們不同意 with it, it's a problem but they may change what they have done so a backlash, a strong, 與它,這是一個問題,但他們可能會改變他們所做的事情,所以一個反擊,一個強大。 large widespread negative reaction to a decision may cause the authorities to change that decision. 對某項決定的大量廣泛的負面反應可能會導致當局改變該決定。 The international swimming federation received swift backlash banning swim caps designed 國際游泳聯合會迅速收到了禁止設計泳帽的反響。 for natural black hair. 為自然黑髮。 British brand, Soul Cap responding to the rejection writing “How do we achieve participation 英國品牌Soul Cap在迴應拒絕時寫道:"我們如何實現參與 and representation in the world of competition swimmers, if the governing body stops suitable 和代表在比賽中的游泳者的世界,如果管理機構停止合適的 swimwear being available to those who are underrepresented?” 泳裝被提供給那些代表不足的人?" Representation. 代理人。 People being underrepresented. 人們的代表性不足。 This refers to groups of people who are not typically in any given sphere. 這指的是不屬於任何特定領域的典型人群。 So, in this example the sphere of competitive swimming. 是以,在這個例子中,競技游泳的領域。 Traditionally has not had many black participants. 傳統上,黑人参與者不多。 And so we would say they are underrepresented. 是以,我們會說他們的代表性不足。 When you take their proportion of the population, they're very much so underrepresented proportion-wise 當你考慮他們在人口中的比例時,他們的比例非常低。 when we talk about competitive professional swimmers. 當我們談及有競爭力的職業游泳運動員時。 “How do we achieve participation and representation in the world of competition swimmers, if the "如果我們如何在競爭激烈的游泳界實現參與和代表,如果 governing body stops suitable swimwear being available to those who are underrepresented?” 管理機構阻止向那些代表不足的人提供合適的泳裝?" In this quote we have three words that end in –tion and the rule for stress is the 在這句話中,我們有三個以-tion結尾的詞,重音規則是 stress will come on the syllable just before that ending syllable. 重音將出現在該結束音節之前的音節上。 So let's look for example, participation. 是以,讓我們看一下,例如參與。 Partici-pa-tion. Partici-pa-tion. Second to last syllable. 倒數第二個音節。 Representation. 代理人。 Representa-tion. 代表。 Stress on second to last syllable. 重音在第二至最後一個音節。 Competition. 競爭。 Compe-ti-tion. Compe-ti-tion. Again, stress on second to last syllable. 同樣,重音在第二至最後一個音節。 So it doesn't matter how many syllables there are in a word with this –tion ending, 是以,有這個-tion結尾的單詞有多少個音節並不重要。 stress will be on the second to last syllable that's also called the penultimate syllable. 重音將在倒數第二個音節上,也叫倒數第二個音節。 “How do we achieve participation and representation in the world of competition swimmers, if the "如果我們如何在競爭激烈的游泳界實現參與和代表,如果 governing body stops suitable swimwear being available to those who are underrepresented?” 管理機構阻止向那些代表性不足的人提供合適的泳裝?" The swimming federation acknowledge the reactions writing “They are reviewing the situation 游泳協會承認了這些反應,並寫道:"他們正在審查情況。 while understanding the importance of inclusivity and representation.” 同時理解包容性和代表性的重要性"。 Situation. 情況。 Representation. 代理人。 Two more examples there. 那裡還有兩個例子。 “They are reviewing the situation while understanding the importance of inclusivity and representation.” "他們正在審查情況,同時理解包容性和代表性的重要性。" Inclusivity. 包容性。 This is the practice or the policy of including people. 這是包括人的做法或政策。 Providing equal access, equal opportunities to all different kinds of people. 為所有不同類型的人提供平等的機會,平等的准入。 You're probably familiar with the adjective included. 你可能很熟悉包括的形容詞。 You always want to feel included, right? 你總是想讓自己感到被包容,對嗎? It doesn't feel good to be excluded, the opposite. 被排斥的感覺並不好,恰恰相反。 “They are reviewing the situation while understanding the importance inclusivity and representation.” "他們正在審查情況,同時理解包容性和代表性的重要性。" Cathy back to Sha'Carri Richardson. 凱西回到沙卡里-理查德森身邊。 What's next for her now? 她現在的下一步是什麼? So based on what we are seeing and hearing, looks like her Olympic dreams are on hold 是以,根據我們看到和聽到的情況,看起來她的奧運夢想被擱置了。 at least for now. 至少目前是這樣。 If something is on hold, that means it's not being addressed for now. 如果某件事情被擱置,這意味著它暫時沒有被解決。 So her Olympic plans, her Olympic dreams are on hold. 所以她的奧運計劃,她的奧運夢想被擱置了。 This ban will probably not be overturned. 這項禁令可能不會被推翻。 You can use these for a lot of different situations. 你可以在很多不同的情況下使用這些東西。 You could put a conversation on hold. 你可以把對話擱置起來。 For example, let's say, you know what, I like what you're talking about but I need 例如,我們說,你知道嗎,我喜歡你所說的,但我需要 to do a little bit more research, so let's put this conversation on hold and we'll 要做更多的研究,所以讓我們把這個談話擱置起來,我們將 come back to it in a few days. 過幾天再來看。 looks like her Olympic dreams are on hold at least for now. 看起來她的奧運夢想至少目前還在擱置。 But listen, she's 21 years old she says she has a lot of games in her, she has a lot 但聽著,她已經21歲了,她說她有很多遊戲,她有很多 of talent to back her up. 的人才來支持她。 Meanwhile, her agent is actually saying that we will likely see her compete next month 同時,她的經紀人實際上說,我們很可能會在下個月看到她參加比賽。 at the Prefontaine Classic which is a premiere track and field meet. 在普雷方丹精英賽上,這是一個首屈一指的田徑比賽。 People just want to see her run. 人們只是想看到她跑步。 I know. 我知道。 The future is bright for her though. 不過,她的未來是光明的。 The future is bright for her. 她的未來是光明的。 This is just a way of saying we think she's going to have a lot of opportunities, we expect 這只是一種說法,我們認為她會有很多機會,我們期望 a lot of success for her. 對她來說是一個很大的成功。 People just want to see her run. 人們只是想看到她跑步。 I know. 我知道。 The future is bright for her though. 不過,她的未來是光明的。 I think Sha'Carri has picked up a lot of fans. 我認為沙卡里已經收穫了很多粉絲。 By the way, this newscaster, Craig Melvin he was part of my interview of broadcaster 順便說一下,這位新聞播報員克雷格-梅爾文他是我採訪廣播員的一部分。 Youtube series that I did several years ago. 我幾年前做的Youtube系列。 If you want to see my interview of him, check it out here. 如果你想看我對他的採訪,請在這裡查看。 That's it and thanks so much for using Rachel's English. 就是這樣,非常感謝你使用瑞秋的英語。
B1 中級 中文 大麻 規則 比賽 音節 奧運 冠軍 用新聞學習英語。為什麼Sha'Carri Richardson不參加奧運會 | Rachel's English (Learn English with News: Why Sha'Carri Richardson Won't Run at the Olympics | Rachel's English) 24 2 Summer 發佈於 2021 年 07 月 13 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字