字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Great Guppies, Mermaid Man! We gotta do something! 偉大的Guppies,美人魚的男人!我們得做點什麼! Not so fast, little flipper! We are far too out-manned! 別這麼快,小翻板!我們的人手太少了! But fear not. I'm always one step ahead of evil! 但不要害怕。我總是比邪惡領先一步! Our hero of the brine puts out an urgent call! 我們的鹽水英雄發出了一個緊急呼籲! To the ocean's greatest heroes! 為海洋上最偉大的英雄乾杯! [mumbling] [喃喃自語] Yes, I can hold. 是的,我可以持有。 Meanwhile, a sinister horde congregates outside Hotel Evil! 與此同時,一個邪惡的部落聚集在邪惡酒店外面!他們是誰? Right this way, gentlemen! 這邊走,先生們! Hey, what's going on in here? 嘿,這裡發生了什麼事? Huh? Oh, I'm dreadfully sorry, gentlemen, 嗯?哦,我非常抱歉,先生們。 you must be in the wrong room! 你一定是走錯房間了! This room is reserved for the B.G.A.T.F.B.C. 這個房間是為B.G.A.T.F.B.C保留的。 That's funny. I thought it was aside for the I.J.L.S.A. 這很有趣。我以為這是在一旁為I.J.L.S.A。 I.J.L.S.A? What in coral caverns is that? I.J.L.S.A?這是在珊瑚洞裡的什麼? Mermaid Man and Barnacle Boy! 美人魚男人和藤壺男孩! That's right! 這就對了! Now, before you have to say goodbye, 現在,在你不得不說再見之前。 say hello to some friends! 和一些朋友打個招呼吧! The Elastic Waistband! 彈性腰帶! Greet the hottest crime fighter in the country! Professor Magma! 迎接全國最熱門的犯罪鬥士!麥格瑪教授! [talking gibberish] [胡言亂語] The illusive Miss Appear! 難以捉摸的 "亮相小姐"! And The Pi-Right Ponderer with his hairnet of knowledge! 還有那個帶著知識髮網的Pi-Right Ponderer! Do we really exist? 我們真的存在嗎? Together, we are 我們一起 The International Justice Lodge of Super Acquaintances! 超級熟人的國際正義小屋! Let's get 'em, boys! 讓我們抓住他們,孩子們! Do not tussle with the B.G.A.T.F.B.C! 不要與B.G.A.T.F.B.C.打交道! Ooh. Ah. 哦。啊。 Violence resolves nothing. 暴力解決不了任何問題。 Good night, balloon boy! 晚安,氣球男孩! [laughing] [笑聲] Professor Magma! Catch! 鎂合金教授!接住! Step aside, you copious cod! My beef is with the bubble! 靠邊站,你這隻大號的鱈魚!我的問題是關於保麗龍的! Careful, Barnacle Boy! He's got Nuclear Touch! 小心點,巴納克男孩!他有 "核接觸"! Raaaa! 拉阿! Nuclear Touch! 核觸! Aaahh! Aaahh! I can't watch! 我看不下去了! Fracturing furniture! Hang tight, buddy! 碎裂的傢俱!抓緊了,夥計! Hang in there, my daring deputy. 堅持住,我大膽的副手。 Your daring deputy is nothing right now! 你這個大膽的副手現在什麼都不是! But I'd be happy to pass along the message! 但我很樂意轉達這個資訊! If he ever wakes up, that is! 如果他能醒過來的話,那就是了。 [laughing] [笑聲] Swirling Shrimp! 漩渦蝦! That fiend has taken control of Barnacle Boy! 那個惡魔已經控制了巴納克男孩! What do we do, Mermaid Man? 我們該怎麼做,美人魚先生? I'm glad you asked! 我很高興你問了這個問題! I believe that if the Atomic Flounder 我相信,如果原子比目魚 were to touch that wretched growth, 觸摸那可惡的生長。 it would cause a chain reaction, reversing the polarity, 它將導致連鎖反應,使極性逆轉。 and the molecular level, restoring Barnacle Boy 和分子水準,恢復巴納克男孩 to his natural state! 到他的自然狀態! Does that sound about right, Professor Magma? 這聽起來差不多吧,Magma教授? You'll never do it! You don't have the moxie! 你永遠做不到!你沒有那個膽量! That's what you think, curd! 這就是你的想法,凝脂! Shield! 盾牌! [laughing] [笑聲] Look out, Mermaid Man! 小心,美人魚男! [gasping] [喘息聲] Yay! 耶! [groaning] [呻吟聲] The Sinister Slug's slime has you stationary and stiff! 險惡的鼻涕蟲的粘液讓你靜止不動,渾身僵硬! Which means, your time is up, friend! 這意味著,你的時間到了,朋友! Not Nuclear Touch! 不是 "核接觸"! Great Gravy! What just happened? 偉大的肉汁!剛剛發生了什麼? I'll tell you about it later, now let's take out the trash! 我以後會告訴你的,現在我們把垃圾倒掉吧!"。 Please, utilize my hairnet of knowledge for this endeavor. 請利用我的髮網知識來做這項工作。 Thank you, Ponderer. 謝謝你,Ponderer。 No! No! You guys don't understand! 不,不,你們不明白!你們不明白。 It's not what you think! 這不是你想的那樣! You really thought you were going to get away 你真的以為你能逃過一劫 with it, didn't you? 與它,不是嗎? First up, villains, what's the BGATFBC? 首先是反派,什麼是BGATFBC? It stands for the Bad Guys All Together For Book Club! 它代表的是 "壞傢伙們一起讀書俱樂部"! Book Club? 圖書俱樂部? You mean you weren't going to destroy 你的意思是你不打算摧毀 a library or something? 是圖書館還是什麼? Why would we do that? 我們為什麼要這樣做呢? We're almost to the new chapter! 我們快到新的篇章了! What are you going to do, lock us up for reading? 你打算怎麼做,把我們關起來看書? Yeah! You can't imprison us for reading! 是啊!你不能因為閱讀而監禁我們! That's right. 這就對了。 Remember, kids, no one can imprison you 記住,孩子們,沒有人可以囚禁你們 for reading! 讀取!
B2 中高級 中文 SpongeBob 男孩 美人魚 邪惡 笑聲 教授 壞人俱樂部的惡人 ?| 美人魚人和甲殼蟲男孩:失落的一集!| 海綿寶寶 (The Bad Guy Club for Villains ? | Mermaid Man & Barnacle Boy: the Lost Episode! | SpongeBob) 51 4 Summer 發佈於 2021 年 07 月 03 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字