Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • sorry.

    對不起。

  • This is all just a little new to me.

    這一切對我來說只是有點新鮮。

  • I mean, it's new to us to we've never thrown a grown ass man like, we all thought it at the same time.

    我的意思是,這對我們來說很新鮮,我們從來沒有把一個大屁股男人扔出去過,我們都同時想到了這一點。

  • What?

    什麼?

  • Tell me you didn't think about throwing his ass off of you.

    告訴我你沒有想過把他的屁股從你身上扔下去。

  • Yeah, I did.

    是的,我做到了。

  • Well, so did we And then bam nasa.

    嗯,我們也是,然後咣噹一聲,美國國家航空航天局。

  • Stage one moving stuff with our minds or people, I guess in Tony's case, if he even counts as a purse, through that on the stage two, That's what went down in detention.

    第一階段用我們的思想或人移動東西,我想在託尼的情況下,如果他甚至算作一個錢包,通過這個在第二階段,這就是在拘留所發生的事。

  • That was so sick.

    這真是太變態了。

  • You said we couldn't do a stage street.

    你說我們不能做舞臺街。

  • We'll get too soon enough.

    我們很快就會明白的。

  • Let's surprise her though.

    不過讓我們給她一個驚喜吧。

  • Stage four, shape shifting, shape shifting.

    第四階段,移形換影,移形換影。

  • You know, the power to take on a different form.

    你知道,有能力以不同的形式出現。

  • And if we get the stage four, I'm low key turning myself into kristen Stewart.

    如果我們得到第四階段,我將低調地把自己變成克里斯汀-斯圖爾特。

  • Don't judge.

    不要評判。

  • She's a twilight stan point is we've never made it past age one, never.

    她是一個暮光之城的粉絲,重點是我們從來沒有超過一歲,從來沒有。

  • And then in walks, robert pattinson.

    然後走進來的是羅伯特-帕廷森。

  • Oh, what?

    哦,什麼?

  • You tell me she's not giving up Edward Cullen vibe right now.

    你告訴我她現在不會放棄愛德華-庫倫的氣息。

  • I'm sorry.

    我很抱歉。

  • Can you guys just slow down?

    你們能不能慢一點?

  • I'm having a hard time catching up.

    我好不容易才趕上了。

  • Okay.

    好的。

  • Well, why don't you tell us a little about you?

    那麼,你為什麼不告訴我們一些關於你的情況呢?

  • Yeah, we'll see your ancestry.

    是的,我們會看到你的祖先。

  • Um I don't really know.

    嗯,我真的不知道。

  • I've never looked into it before.

    我以前從未研究過這個問題。

  • And what about your mom?

    那你的媽媽呢?

  • She a witch.

    她是個女巫。

  • She's a therapist from New Jersey.

    她是一位來自紐澤西的治療師。

  • Well, it's gotta come from somewhere.

    好吧,它總得從某個地方來。

  • You see, we've been looking for our fourth for a while now.

    你看,我們一直在尋找我們的第四個,已經有一段時間了。

  • Um You know, we thought we could form a coven.

    呃......你知道,我們認為我們可以組成一個女巫團。

  • Just us three even doesn't work like that.

    只有我們三個人甚至不能像這樣工作。

  • Because you see, we each have an element that corresponds to a direction.

    因為你看,我們每個人都有一個元素,對應一個方向。

  • I'm fired Air Earth.

    我被解僱了 空氣地球。

  • So you've got north, south, east, but west, That was a tough get.

    所以你已經有了北、南、東,但西邊,那是一個艱難的收穫。

  • But now you're here.

    但現在你來了。

  • Your water, your west.

    你的水,你的西。

  • In order for us to have maximum power.

    為了讓我們擁有最大的權力。

  • We all need to be on our directions.

    我們都需要在我們的方向上。

  • The term is calling the corners.

    這個詞是叫角。

  • Okay.

    好的。

  • Um this is a lot but I am listening and also working through a low level panic attack.

    嗯,這是一個很大的問題,但我在聽,也在努力克服一個低級別的恐慌症。

  • Ok.

    好的。

  • We know that this is probably a lot to take in right now.

    我們知道,現在可能有很多東西需要接受。

  • But you shouldn't run from your power.

    但你不應該逃避你的權力。

  • None of us should.

    我們都不應該。

  • That's what my mom always says.

    這是我媽媽經常說的。

  • Your differences, your power, wow.

    你的差異,你的力量,哇。

  • The mom's school.

    媽媽的學校。

  • So what do you say lily?

    那麼你怎麼說呢,莉莉?

  • Oh my God, give me your hand.

    哦,我的上帝,把你的手給我。

  • Come on.

    來吧。

  • Will you be our 4th?

    你會成為我們的第四位嗎?

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • Come on.

    來吧。

  • I got bad knees.

    我的膝蓋不好。

  • A.

    A.

  • C.

    C.

  • S are gonna tear.

    S是會撕裂的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • You had me at shape shifting into kristen Stewart.

    你讓我在形狀上轉變為克里斯汀-斯圖爾特。

  • Yeah.

    是的。

  • Hello, Let's go.

    你好,我們走吧。

  • Yeah.

    是的。

sorry.

對不起。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 Movieclips 階段 斯圖爾特 媽媽 屁股 新鮮

手藝人。遺產 (2020) - 不要逃避你的力量場景 (1/10) - Movieclips (The Craft: Legacy (2020) - Don't Run From Your Power Scene (1/10) | Movieclips)

  • 29 1
    林宜悉 發佈於 2021 年 07 月 02 日
影片單字