Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • do you prefer the british office to the american version?

    你是否更喜歡英國的辦公室而不是美國的?

  • Waste or a little bit around my waist or a little bit higher?

    浪費還是在我的腰部周圍一點點,還是高一點?

  • Around my raise your arms, barry.

    圍繞著我舉起你的手臂,巴里。

  • How many of these have you done for vanity fair.

    你為虛榮心展覽會做了多少次。

  • Oh my God, relax.

    哦,我的上帝,放鬆。

  • I'm not relaxed.

    我並不放鬆。

  • To start off, I'm going to ask you a series of yes questions.

    首先,我將問你一系列是的問題。

  • Okay.

    好的。

  • The answer to these should all be yes.

    這些的答案都應該是肯定的。

  • We're going to get a baseline for your blood pressure.

    我們要得到你的血壓基線。

  • I'm sweating.

    我在流汗。

  • Go on.

    繼續。

  • Is your name Emily?

    你的名字是艾米麗嗎?

  • Olivia leah blunt.

    奧利維亞-利亞-布朗特。

  • Yes.

    是的。

  • Were you born on February 23?

    你是2月23日出生的嗎?

  • Yes.

    是的。

  • Are you ready to take this lie detector test?

    你準備好接受這個測謊測試了嗎?

  • No.

    沒有。

  • 1st.

    第一名。

  • We're gonna start by talking about your career.

    我們要從談論你的職業生涯開始。

  • Okay.

    好的。

  • Is it true?

    這是真的嗎?

  • You turn down a pop record contract when you were in high school?

    你在高中時就拒絕了一份流行唱片合同?

  • Yes.

    是的。

  • If you had accepted it, would it be fair to say you'd be more of a Atlantis morissette than a lady gaga?

    如果你接受了,是否可以說你更像Atlantis morissette而不是lady gaga?

  • No, you would have been a lady gaga then I would have hoped to have been a lady gaga.

    不,你會成為一個Lady Gaga,那麼我希望成為一個Lady Gaga。

  • Do you think you would have been more successful than lady gaga?

    你認為你會比Lady Gaga更成功嗎?

  • No.

    沒有。

  • What about Billie Eilish?

    Billie Eilish怎麼樣?

  • Know who's bigger than Billie Eilish?

    知道誰比Billie Eilish更大嗎?

  • You've said that you find singing in front of people to be incredibly nerve wracking and yet you've sung on both film and tv is being humble.

    你說過,你覺得在人們面前唱歌是令人難以置信的緊張,但你在電影和電視上唱歌卻很謙虛。

  • Just an act.

    只是一種行為。

  • No.

    沒有。

  • Is that true?

    這是真的嗎?

  • Barry?

    巴里?

  • That is true.

    這倒是真的。

  • Do you consider yourself to be a talented actress?

    你認為自己是一個有天賦的演員嗎?

  • Pause?

    暫停?

  • I just made me sweat keep going before you became an actress.

    我只是在你成為演員之前讓我的汗水一直流下去。

  • Is it true that you considered being a translator?

    你真的考慮過做一名翻譯嗎?

  • Yes.

    是的。

  • Are you at all jealous of this translators career?

    你是否嫉妒這位翻譯家的職業?

  • No, not now.

    不,現在不行。

  • Although I would have liked to have met him or work with him.

    雖然我希望能見到他或與他一起工作。

  • Yes, I'm jealous.

    是的,我很嫉妒。

  • No, I'm not.

    不,我沒有。

  • I'm happy I made the right decision on career move.

    我很高興我在職業發展上做出了正確的決定。

  • Very, yep.

    非常,是的。

  • You were 18 when you worked with dame judi Dench in a play?

    你18歲時與朱迪-丹奇夫人合作演戲?

  • Yeah.

    是的。

  • Yes, correct.

    是的,正確。

  • At the time did she insist that you call her dame judi Dench?

    當時她是否堅持要你叫她朱迪-丹奇夫人?

  • No judy.

    沒有朱迪。

  • Would you like to be a dame?

    你想成為一名貴婦人嗎?

  • Sure, Yeah, she's telling the truth.

    當然,是的,她說的是實話。

  • Dean Blunt.

    迪安-布朗特。

  • It's quite, quite nice.

    這是相當,相當好的。

  • You won a golden globe in 2007.

    你在2007年獲得了一個金球獎。

  • Do you know where it is right now?

    你知道它現在在哪裡嗎?

  • No.

    沒有。

  • Um it's in my mom's house.

    嗯,它在我媽媽的房子裡。

  • That true, that is true.

    那是真的,那是真的。

  • Have you ever re watched your acceptance speech?

    你有沒有重新觀看過你的獲獎演講?

  • Yes, thoughts terrible.

    是的,想法很糟糕。

  • Maybe the worst.

    也許是最糟糕的。

  • Do you re watch a lot of your stuff on Youtube?

    你在Youtube上看了很多你的東西嗎?

  • Like stuff that I've done?

    比如我做過的事情?

  • Yeah.

    是的。

  • No.

    沒有。

  • Will you watch this?

    你會看這個嗎?

  • Yeah.

    是的。

  • I might actually tom Cruise is known to send cakes every year to all of his former co stars since you're his co star in Edge of tomorrow.

    事實上,湯姆-克魯斯每年都會給他所有的前合作明星送蛋糕,因為你是他在《明日邊緣》中的合作明星。

  • Does tom Cruise send you cakes.

    湯姆-克魯斯會給你送蛋糕嗎。

  • I've got a coconut cake this christmas and I ate it.

    今年聖誕節我有一個椰子蛋糕,我把它吃了。

  • You also learned Krav Maga for Edge of tomorrow.

    你還學習了Krav Maga,以適應明天的邊緣。

  • Yeah.

    是的。

  • Have you kept up your practice since then?

    從那時起,你一直保持著你的實踐嗎?

  • No.

    沒有。

  • You think you could take on barry in a fight?

    你覺得你能和巴里打一場嗎?

  • Yes.

    是的。

  • You wish I have a superman punch.

    你希望我有一個超人拳。

  • That's pretty lethal Barry.

    那是相當致命的巴里。

  • So watch out that the truth barry it is true that she believes that that's whether whether it's possible or not is another thing.

    所以要注意的是,真相巴里是真的,她相信那是是否有可能是另一回事。

  • Have you ever introduced her daughters to a celebrity?

    你有沒有把她的女兒們介紹給一個名人?

  • They love just to impress them.

    他們喜歡只是為了給他們留下好印象。

  • I introduced hazel to Bruno mars and she was pretty stoked so she was impressed.

    我把黑茲爾介紹給布魯諾-馬斯,她很興奮,所以她印象深刻。

  • She was impressed.

    她被打動了。

  • Let's move on to pop culture.

    讓我們繼續討論流行文化。

  • Okay.

    好的。

  • You're a big fan of shark tank.

    你是《鯊魚坦克》的忠實粉絲。

  • Right?

    對嗎?

  • Yeah if you were on the show and mr wonderful was the only person to offer you a deal.

    是的,如果你在節目中,而奇妙先生是唯一向你提供交易的人。

  • Would you accept it?

    你會接受嗎?

  • No.

    沒有。

  • Who's your favorite shark?

    誰是你最喜歡的鯊魚?

  • I think Lori.

    我認為是洛裡。

  • Right.

    對。

  • She's the nicest.

    她是最漂亮的。

  • Do you own any items that were on shark tank?

    你擁有任何曾在《鯊魚坦克》中出現的物品嗎?

  • No.

    沒有。

  • Is that true?

    這是真的嗎?

  • That is true.

    這倒是真的。

  • Have you ever ordered something off of Q.

    你有沒有在Q上訂過東西。

  • V.

    V.

  • C.

    C.

  • No, sorry, Lori.

    不,對不起,洛裡。

  • Oh, your husband played jim Halpert on the office?

    哦,你丈夫在《辦公室》中扮演吉姆-哈爾珀特?

  • I believe so.

    我相信是這樣。

  • Okay.

    好的。

  • Has john ever called you pam by accident?

    約翰曾經意外地叫過你帕姆嗎?

  • No.

    沒有。

  • What about narrative?

    敘事方面呢?

  • No.

    沒有。

  • Do you prefer the british office to the american version?

    與美國版本相比,你更喜歡英國的辦公室嗎?

  • No.

    沒有。

  • Is that true?

    這是真的嗎?

  • That is true.

    這倒是真的。

  • I like them equally.

    我同樣喜歡它們。

  • Barry.

    巴里。

  • Your last name is blunt.

    你的姓是鈍的。

  • Yeah.

    是的。

  • So does that mean you're 420 friendly, Huh?

    那麼,這是否意味著你對420人友好呢?

  • What's for training?

    訓練用的是什麼?

  • Are you sick of wheat jokes about your last name?

    你是否厭倦了小麥對你的姓氏所開的玩笑?

  • No.

    沒有。

  • So do you mind if I make a few more go for it?

    那麼,你是否介意我再去做幾件?

  • I guess I'll pass great.

    我想我將通過偉大。

  • Would you say the last name blunt is better than Krasinski?

    你會說姓鈍的比克拉辛斯基好嗎?

  • Yes, that's why I kept it.

    是的,這就是我保留它的原因。

  • He thinks so too.

    他也這麼認為。

  • It's all right.

    這一切都很好。

  • John has said he saw the Devil Wears Prada more than 72 times.

    約翰說他看了72次以上的《穿普拉達的惡魔》。

  • Don't you think that's a little much.

    你不覺得這有點過分嗎。

  • Yes.

    是的。

  • Have you ever seen any of his performances more than 72 times?

    你有沒有看過他的任何表演超過72次?

  • I mean, I watched probably about 72 episodes of the office, so let's go with that.

    我的意思是,我大概看了72集辦公室的節目,所以就這樣吧。

  • This is just put a strike against my felt like you just did a pen move.

    這只是把對我的打擊感覺就像你剛剛做了一個筆的動作。

  • I do that to note where the question was.

    我這樣做是為了注意到問題的所在。

  • All right, right.

    好了,好了。

  • Bert this fashion week moment of you and blake lively once went viral.

    伯特這個時裝週上你和布萊克-萊利的時刻曾經走紅網絡。

  • Yeah, look at us.

    是的,看看我們。

  • Oh my God, do you remember what you were laughing about?

    哦,我的上帝,你還記得你在笑什麼嗎?

  • I think I was worried that she was flashing her vagina.

    我想我是擔心她在閃耀她的陰道。

  • So, it might have been something to do with that.

    所以,這可能與此有關。

  • Zendaya doesn't look very happy though, with that jokes.

    雖然贊達亞看起來不是很高興,但他的笑話。

  • His blake lively.

    他的布萊克活潑。

  • Your BFF.

    你的閨蜜。

  • She wishes are you her BFF No, Ryan is You've talked about your obsession with the show?

    她希望你是她的閨蜜 不,瑞安是 你說過你對這個節目的痴迷?

  • Peaky Blinders, would you say you find that accent attractive?

    Peaky Blinders,你會說你覺得這種口音很有吸引力嗎?

  • Yeah, I do.

    是的,我知道。

  • As you're a master of accents yourself, you think you could do a burmese accent?

    你自己也是個口音大師,你認為你可以做一個緬甸口音嗎?

  • No.

    沒有。

  • Would you say that the paparazzi is the worst part of being famous?

    你說狗仔隊是成名後最糟糕的部分嗎?

  • Yeah, that true, That is.

    是的,那是真的,那是。

  • Have you ever sworn at a paparazzi?

    你曾經對狗仔隊發誓過嗎?

  • No.

    沒有。

  • Have you ever said no to a fan's request for a selfie?

    你是否曾經拒絕過粉絲的自拍要求?

  • Yes.

    是的。

  • If I'm with my kids, since you're not with your kids.

    如果我和我的孩子在一起,既然你沒有和你的孩子在一起。

  • If barry were to ask you, Barry's getting one.

    如果巴里要問你,巴里會得到一個。

  • Thank you.

    謝謝你。

  • Let's move on to the final category, which is in your life?

    讓我們進入最後一個類別,哪個是在你的生活中?

  • Okay.

    好的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Let's be serious.

    讓我們嚴肅起來。

  • Okay, I'm sorry, but I'm doing well.

    好吧,我很抱歉,但我做得很好。

  • So I'm like, totally relaxed now.

    所以我想,現在完全放鬆了。

  • Would you say she's doing well?

    你說她做得很好嗎?

  • Barry?

    巴里?

  • She's doing well so far so far.

    到目前為止,她做得很好。

  • Okay.

    好的。

  • But life stuff gets a bit more personal, so I'm a little bit scared.

    但生活中的事情變得有點私人化,所以我有點害怕。

  • Go on.

    繼續。

  • You were born in London, England.

    你出生在英國的倫敦。

  • Yeah.

    是的。

  • Would you say that the stereotype of brits having a stiff upper lip is accurate?

    你說英國人嘴脣僵硬的刻板印象是否準確?

  • Yes.

    是的。

  • Do you have a stiff upper lip?

    你有一個僵硬的上脣嗎?

  • No, you don't sound very convinced.

    不,你聽起來不是很信服。

  • I think maybe I've adapted to american weighs a little bit.

    我想也許我已經有點適應美國人的體重了。

  • Maybe I infuse more readily now, are you at all interested in the happenings of the british royal family?

    也許我現在更容易灌輸,你對英國王室的事情感興趣嗎?

  • Yes.

    是的。

  • Oh, so really interested.

    哦,真有興趣。

  • Not really interested, somewhat interested, somewhat interested now that she stepped down from her royal duties.

    不是很感興趣,有點興趣,現在她從王室職責中退下來了,有點興趣。

  • Are you worried about encountering this woman in auditions who wouldn't Right, she's a knockout.

    你是否擔心在試鏡中遇到這個女人,她不會對,她是個大美女。

  • We were just talking this morning about how beautiful she was.

    我們今天早上還在談論她是多麼的美麗。

  • Cool.

    酷。

  • Yeah.

    是的。

  • Happy worried your brother in law is Stanley.

    擔心你的姐夫是斯坦利,很高興。

  • Tucci.

    圖奇。

  • Does that mean you're part of the tucci gang?

    這是否意味著你是圖奇團伙的一員?

  • The Tucci gang?

    圖奇團伙?

  • Is that the snl thing?

    那是snl的事情嗎?

  • I'm not a Tucci, you could still be a part of the gang.

    我不是圖奇家族的人,你仍然可以成為這個團伙的一員。

  • Can I?

    我可以嗎?

  • I'd love to be a part of the gang.

    我很想成為這幫人中的一員。

  • I'm in Stanley met your sister at your wedding and they ended up getting married.

    我在斯坦利在你的婚禮上認識了你的妹妹,他們最後結婚了。

  • So would you consider yourself to be a matchmaker?

    那麼你會認為自己是個媒人嗎?

  • No, I, I had no intention on them matching.

    不,我,我沒有打算讓他們匹配。

  • They just found each other at the wedding.

    他們只是在婚禮上發現了對方。

  • So did you try and fight it?

    那麼你是否嘗試過與之鬥爭?

  • No, you got married on George.

    不,你在喬治上結婚了。

  • Clooney's estate in Italy is George as charming as he seems.

    克魯尼在意大利的莊園,喬治就像他的外表一樣迷人。

  • Yes, really, really, really, really.

    是的,真的,真的,真的,真的。

  • Do you like the taste of casa amigos.

    你喜歡casa amigos的味道嗎。

  • Tequila?

    龍舌蘭酒?

  • I have others that I prefer.

    我還有其他我喜歡的。

  • Do you like casa amigos as much as Ryan Reynolds, Aviation gin.

    你是否像瑞安-雷諾茲一樣喜歡卡薩-阿米戈斯,航空杜松子酒。

  • I haven't tried aviation gin and I think uh, last time I drank gin I drank too much of it and I found that I went to bed, um, not in the best mood.

    我沒有嘗試過航空杜松子酒,我想,呃,上次我喝杜松子酒時,我喝得太多了,我發現我上床時,呃,心情不是很好。

  • So I think I'm going to stick with casa amigos.

    所以我想我將堅持使用casa amigos。

  • Have you ever considered starting your own alcohol brand?

    你是否考慮過創立你自己的酒類品牌?

  • No.

    沒有。

  • In a quiet place.

    在一個安靜的地方。

  • Your and john's characters dance to Harvest moon by Neil young.

    你和約翰的角色為尼爾-楊的《收穫的月亮》跳舞。

  • Mm.

    嗯。

  • Is that your song Like he and I song it is not.

    這是你的歌嗎? 就像他和我的歌一樣,這不是。

  • Do you have a song?

    你有一首歌嗎?

  • Yeah.

    是的。

  • Is that private?

    那是隱私嗎?

  • Yes.

    是的。

  • A 2019 Interview.

    2019年的一次採訪。

  • You vowed to learn the Ukulele?

    你發誓要學習尤克裡裡琴?

  • Yes, I did.

    是的,我做到了。

  • Are you any good?

    你有什麼好辦法嗎?

  • I'm OK.

    我很好。

  • Not great.

    不是很好。

  • Are your daughters impressed?

    你的女兒們印象深刻嗎?

  • No, they tell me to stop playing.

    不,他們告訴我不要再玩了。

  • So that's why I kind of I'm not great.

    所以這就是為什麼我有點我不是很好。

  • Did you lie at any point during this lie detector test?

    在這次測謊中,你是否有任何時候說謊?

  • Your 100% honest, She has passed the lie detector test, nailed it.

    你百分之百的誠實,她已經通過了測謊儀的測試,釘住了。

  • Come on now respond, can we take that selfie now?

    來吧,現在回答,我們現在可以自拍了嗎?

do you prefer the british office to the american version?

你是否更喜歡英國的辦公室而不是美國的?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋