字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hey guys, it's Shane from English Understood here. 大家好,我是來自 English Understanding 的 Shane。 What have you been up to lately? 你最近在忙什麼? What have you been up to lately? 你最近在忙什麼? Huh?! 什麼? What did you say, Shane? Shane,你剛剛說什麼? I said, 'What have you been up to lately?' 我說:「你最近在忙什麼?」 This is how native speakers say it really quickly. 當母語人士說得很快就會聽起來像這樣: Wodduyuhbinuptolately? Wodduyuhbinuptolately? First, let's talk about what this question means. 首先我們來談談這個問題的意思。 'What have you been up to lately' means what activities have you done recently? 「What have you be up to lately」是指你最近做了什麼活動? And 'recently' means not long ago. 而「recently」的意思是不久前。 So maybe one week ago, one month ago, but probably not longer than three months ago. 所以也許一週前,一個月前,但可能不會超過三個月前。 Some common answers could be 'Not much, you?' 一些常見的答案可能是「沒什麼,你呢?」 'Not much, you?' 「沒什麼,你呢?」 Or, 'I've just been working really hard. What about you?' 或者,「我一直在努力工作。你呢?」 'I've just been working really hard. What about you?' 「我一直在努力工作。你呢?」 'Nothing exciting, I just got back from a holiday last week.' 「沒什麼有趣的事,我上週剛度假回來。」 'Oh, nothing exciting, I just got back from a holiday last week.' 「沒什麼有趣的事,我上週剛度假回來。」 So, now you know what to say if someone says to you, 'Wodduyuhbinuptolately?' 那麼,現在你知道如果有人對你說:「Wodduyuhbinuptoly?」 該怎麼回答了。 'Wodduyuhbinuptolately?' Wodduyuhbinuptolately?
A1 初級 中文 美國腔 回答 努力 有趣 人士 工作 常見 跟著 Shane 一分鐘學英文!當有人問你「What have you been up to lately」該怎麼回答才好呢? (Common English Questions/Phrases And Answers) 58487 600 13 發佈於 2024 年 05 月 30 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字