Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Yeah, I don't want to.

    是的,我不想這樣。

  • Oh.

    哦。

  • Oh remember me.

    哦,記得我。

  • Hey max.

    嘿,麥克斯。

  • What are you doing here?

    你在這裡做什麼?

  • Just hoping we could talk.

    只是希望我們能談談。

  • Okay.

    好的。

  • Oh okay.

    哦,好吧。

  • Go on.

    繼續。

  • I don't really no where to start.

    我真的不知道該從哪裡開始。

  • I I guess how about I'm sorry for causing the worst breakup in the world's history or I'm sorry for using you like a stepping stone for my career.

    我想,我很抱歉造成了世界歷史上最糟糕的分手,或者我很抱歉把你當作我事業的墊腳石,怎麼樣?

  • Like Sigourney weaver and working girl.

    像西格妮-韋弗和打工妹一樣。

  • I'm sorry for treating you like my own personal sanitary napkin that I bled onto heavily in the heaviest part of my period.

    我很抱歉把你當作我自己的個人衛生棉,在我月經最嚴重的時候,我大量出血在上面。

  • You know that second day your period where you're gushing blood, That's what you did and then you didn't even have the courtesy to wrap it up in toilet paper when you threw it away.

    你知道你來月經的第二天,你在噴血,這就是你所做的,然後你扔掉它時甚至沒有禮貌地用衛生紙把它包起來。

  • Sorry, you belong in jail for what you've done.

    對不起,你應該為你的所作所為進監獄。

  • I'm gonna put a hex on.

    我要放一個六角。

  • You were bloody witches ladies.

    你們是該死的女巫,女士們。

  • That's you know where your effing socks?

    你知道你的襪子在哪裡嗎?

  • Uh It's a good question.

    呃 這是個好問題。

  • Like an idea.

    像一個想法。

  • This is good for us now.

    這對我們現在來說是好事。

  • So great friends, wow!

    這麼好的朋友,哇!

  • Yeah, they brought up some excellent points.

    是的,他們提出了一些很好的觀點。

  • I'm so sorry, I don't think I can live without you.

    我很抱歉,我想我不能沒有你。

  • Uhh What about Amelia Million?

    呃......阿米莉亞-百萬怎麼樣?

  • Come on, Amelia, we broke up.

    來吧,阿米莉亞,我們分手了。

  • I haven't stopped thinking about you since I ran into you and then I read about you in new york magazine, I was wrong about you, lucy, I want to be with you.

    自從我碰到你,然後我在《紐約》雜誌上讀到你,我就沒有停止過對你的思念,我錯怪了你,露西,我想和你在一起。

  • Um I don't know.

    嗯,我不知道。

  • Uhh Hey hey, what's this guy doing here?

    呃,嘿嘿,這傢伙在這裡幹什麼?

  • Why is your assistant talking to me like that?

    為什麼你的助手要這樣對我說話?

  • I'm not her assistant guy.

    我不是她的助理人員。

  • Why are you bringing her a cake at three a.m. Guy?

    你為什麼要在凌晨三點給她送蛋糕,蓋伊?

  • Because I can't Nice, it's okay.

    因為我不能尼斯,所以沒關係。

  • Was dropping this custom single layered cake?

    扔下這個定製的單層蛋糕嗎?

  • Oh uh you brought me Amanda's cake.

    哦,呃,你給我帶來了阿曼達的蛋糕。

  • Yeah.

    是的。

  • Well yeah, marcos hate for it and I don't know, he really likes you.

    嗯,是的,馬科斯討厭它,我不知道,他真的喜歡你。

  • So I thought I'd marcos like right, yeah, we were kind of in the middle of something.

    所以我想我的馬科斯就像對的,是的,我們是那種在中間的東西。

  • Mhm.

    嗯。

  • I'm gonna go hey, how about it?

    我要去嘿,怎麼樣?

  • Let's have a drink.

    我們來喝一杯吧。

  • Yeah, Yeah.

    是的,是的。

Yeah, I don't want to.

是的,我不想這樣。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 Movieclips 蛋糕 月經 衛生棉 尼斯 衛生紙

破碎的心畫廊 (2020) - 她的前男友出現的場景 (5/10) | Movieclips (The Broken Hearts Gallery (2020) - Her Ex Shows up Scene (5/10) | Movieclips)

  • 9 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 06 月 21 日
影片單字