Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • well, got your house.

    好了,得到了你的房子。

  • I'm glad you're here.

    我很高興你在這裡。

  • Yeah.

    是的。

  • Chef supposed to What's Okay?

    廚師應該對什麼是好的?

  • He's going to have a conversation.

    他要進行一次談話。

  • Oh, okay.

    哦,好的。

  • You got this.

    你得到了這個。

  • Yes.

    是的。

  • Thank you.

    謝謝你。

  • Story.

    故事。

  • Mhm.

    嗯。

  • Excuse me?

    請原諒我?

  • Can I help you?

    我可以幫你嗎?

  • Hey girl dress?

    嘿,女孩的衣服?

  • I'm just meeting a friend.

    我只是去見一個朋友。

  • What friend?

    什麼朋友?

  • Those ones over there.

    那邊的那些。

  • That's my friend.

    這是我的朋友。

  • Yeah.

    是的。

  • That guy just saw you induct.

    那個人剛剛看到你入選。

  • No, no, no.

    不,不,不。

  • He just, he just dropped his menu.

    他只是,他只是放下了他的菜單。

  • I just got to talk to him for like five minutes.

    我只是和他談了大概五分鐘的時間。

  • I'm sorry.

    我很抱歉。

  • I can't let you do that.

    我不能讓你這樣做。

  • Uhh Oh, hey, I know that guy too.

    呃,哦,嘿,我也認識那個人。

  • And also nick what's up dad?

    還有,尼克怎麼了,爸爸?

  • Hey, yo you know her?

    嘿,你認識她嗎?

  • It's, man, I'm sorry.

    這是,夥計,我很抱歉。

  • I ask you to leave me, ma'am.

    我請你離開我,夫人。

  • We're the same age.

    我們是同齡人。

  • You can relax.

    你可以放鬆。

  • You're carrying a garbage bag.

    你拿著一個垃圾袋。

  • Yeah.

    是的。

  • And you tell people where to sit for a living and your dresses.

    而你為了生計告訴人們坐在哪裡,你的衣服。

  • I'm done me.

    我已經做了我。

  • Okay.

    好的。

  • Okay, let me go.

    好吧,讓我去。

  • It's the craziest thing I've ever seen.

    這是我見過的最瘋狂的事情。

  • I had it under control until you interfered.

    在你插手之前,我一直控制著它。

  • By the way, you just magically show up everywhere.

    順便說一句,你就這樣神奇地出現在各個地方。

  • Are you my stalker?

    你是我的跟蹤者嗎?

  • I think the words you're looking for are thank you and then I say you're welcome.

    我想你要找的詞是謝謝你,然後我說不客氣。

  • Oh, I'm lucy charmed, I'm sure.

    哦,我是lucy charmed,我肯定。

  • Uh huh You good, lucy.

    嗯哼 你很好,露西。

  • Yeah, yeah, I'm ok.

    是的,是的,我很好。

  • Okay.

    好的。

  • I'm just processing what?

    我只是在處理什麼?

  • Wait, hey, hello?

    等等,嘿,你好?

  • What?

    什麼?

  • You just manhandled me?

    你剛才對我動手動腳?

  • You're gonna just leave me alone on the street.

    你要把我一個人丟在大街上。

  • Hey, you hit her.

    嘿,你打了她。

  • You just hit her.

    你剛剛打了她。

  • No, I see what's going on.

    不,我知道是怎麼回事了。

  • You just hit her.

    你剛剛打了她。

  • Okay, That's cool, man.

    好的,這很酷,夥計。

  • You hit a lady.

    你打了一位女士。

  • That's nice here at all.

    這在這裡一點也不錯。

  • This is not your fault.

    這不是你的錯。

  • Being a woman is like living in a goddamn nobody believes me movie every day.

    作為一個女人,就像每天都生活在一個該死的沒有人相信我的電影中。

  • Okay.

    好的。

  • But today is not that day because we are going to fight him.

    但今天不是那一天,因為我們要和他戰鬥。

  • You can't really?

    你真的不能?

  • You, wow, this is all your fault.

    你,哇,這都是你的錯。

  • So sorry, we should probably get some ice on that.

    很抱歉,我們也許應該在這上面加點冰。

  • Here's an idea.

    這裡有一個想法。

  • Why don't you leave me alone?

    你為什麼不放過我?

  • Only a terrible person would leave you alone in your time of need.

    只有一個可怕的人,才會在你需要的時候讓你獨自一人。

  • And I'm beginning to think you are that terrible person.

    而我開始認為你就是那個可怕的人。

  • No, I'm nice.

    不,我很好。

  • You got to know me to be obsessed with me.

    你必須瞭解我才能對我著迷。

well, got your house.

好了,得到了你的房子。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋