Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • uh Queen of diamonds, your lady love tonight.

    呃,鑽石女王,你今晚的夫妻。

  • You're doing good.

    你做得很好。

  • You're a real winner.

    你是一個真正的贏家。

  • Mm.

    嗯。

  • Sometimes just like everybody else now, why don't I believe that?

    有時就像現在的其他人一樣,我為什麼不相信呢?

  • Yeah.

    是的。

  • Maybe you're just smarter than everybody else, Huh?

    也許你只是比其他人更聰明,嗯?

  • Better.

    更好。

  • It's been that way your entire life.

    你的整個人生都是這樣的。

  • Except it just recently started paying dividends.

    只是最近才開始派發紅利。

  • Am I right?

    我說的對嗎?

  • I split them.

    我把它們分開。

  • That's heavy as hell.

    那真是重得要命。

  • And since I've been here, the true council plus seven.

    而自從我來到這裡,真正的理事會加七人。

  • Yeah.

    是的。

  • I think we have a serious walking down.

    我認為我們有一個嚴重的走下來。

  • Yeah.

    是的。

  • Okay.

    好的。

  • Let's go.

    我們走吧。

  • I'm al thank you.

    我很感謝你。

  • Let's go.

    我們走吧。

  • I think we need to call security.

    我想我們需要叫保全。

  • Yeah.

    是的。

  • I don't think they're gonna help.

    我不認為他們會有什麼幫助。

  • Let's go.

    我們走吧。

  • Come on.

    來吧。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Let's take a walk.

    我們去走走吧。

  • Huh?

    嗯?

  • Come on kid.

    來吧,孩子。

  • See if we can't get you that chicken done.

    看看我們能不能把你那隻雞搞定。

  • All right.

    好的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • It's called biometrics biometrics.

    這就是所謂的生物識別技術生物識別技術。

  • It's sort of like a fingerprint of your face.

    這有點像你臉上的指紋。

  • See when the player sits down at the table, the software it reads this uh biometric profile, biometric profile of your face.

    當玩家在賭桌前坐下時,軟件會讀取這個呃生物識別資料,你的面部生物識別資料。

  • Cross references it with a database of counters.

    將其與計數器的數據庫進行交叉引用。

  • Mm.

    嗯。

  • So if we're probably put you and me out of business but it still can't do this.

    所以,如果我們可能把你和我的生意都做完了,但它仍然不能做這個。

  • Oh.

    哦。

  • Mhm.

    嗯。

  • All right well.

    好了好了。

  • Oh you understand all this.

    哦,你明白這一切。

  • You go to MIT smart boy.

    你去麻省理工學院吧,聰明的孩子。

  • My name is cole Williams and if I ever see you in this town again I will break your cheekbone with a small hammer and then I will kill you.

    我的名字是科爾-威廉姆斯,如果我在這個鎮上再看到你,我會用小錘子敲碎你的顴骨,然後殺了你。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • Please please just take the money.

    請收下這筆錢吧。

  • You can take it.

    你可以拿著它。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Tell me how's a good old professor rosa do huh?

    告訴我一個好的老教授羅薩是怎麼做的?

  • Oh yeah me and mickey.

    哦,是的,我和米奇。

  • Mhm.

    嗯。

  • We go way back.

    我們是老相識了。

  • I spent years chased him all over this town giving him beat downs left and right only to find him at the tables.

    我花了好幾年時間追著他在這個鎮上到處跑,讓他左衝右突,最後卻發現他在賭桌上。

  • A week later he was very persistent.

    一個星期後,他非常堅持不懈。

  • And then one september ninth when I was in barstow at my father's funeral.

    然後有一年9月9日,我在巴斯托參加我父親的葬禮。

  • My casino was taken for seven figures.

    我的賭場被人以七位數的價格拿走了。

  • Can you imagine that The most ever taken by a single counter in one night?

    你能想象嗎?"一個櫃檯在一個晚上拍下的最多照片?

  • Of course, I was naturally on ceremoniously fired.

    當然,我自然被隆重地解僱了。

  • Funny thing, though.

    不過,有趣的是。

  • I never saw mickey rose after that.

    此後我再也沒有見過米奇-羅斯。

  • Never.

    從來沒有。

  • Yeah.

    是的。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • Yeah.

    是的。

uh Queen of diamonds, your lady love tonight.

呃,鑽石女王,你今晚的夫妻。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 Movieclips 識別 生物 米奇 資料 聰明

21 (2008) - 被坑老闆打的場景 (7/10) - Movieclips (21 (2008) - Beaten by the Pit Boss Scene (7/10) | Movieclips)

  • 5 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 06 月 18 日
影片單字