Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Okay.

    好的。

  • I want you to talk to Gwen and be specific pick one incident you ruined my wedding and when that happened.

    我想讓你和格溫談談,並具體挑出你破壞我婚禮的一件事,以及發生的時間。

  • How did you feel?

    你的感覺如何?

  • How do you think it made me feel?

    你認為這讓我感覺如何?

  • Kill her?

    殺了她?

  • I'm trying to explain here.

    我想在這裡解釋一下。

  • Okay.

    好的。

  • I mean, you asked me, so I'm just and she shows up drunk, stumbles through the entire ceremony.

    我的意思是,你問我,所以我只是和她出現了喝醉了,跌跌撞撞地通過整個儀式。

  • And after at the reception, she gets up and in front of my friends, my new in laws, she gives this toast.

    在招待會上,她站起來,在我的朋友、我的新媳婦面前,她做了這個祝酒詞。

  • That was completely what toast to let your sister talk.

    這完全是為了讓你的妹妹說話而乾杯。

  • What toast?

    什麼土司?

  • Well, not everybody can be perfect.

    嗯,不是每個人都能做到完美。

  • At least some of us can try.

    至少我們中的一些人可以嘗試。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • We all know that grownups have to make compromises and lily is very, very grown up.

    我們都知道,成年人必須做出妥協,而莉莉非常、非常成熟。

  • So that's what she did.

    所以這就是她所做的。

  • She said is Andrew the very best man for me on this earth.

    她說安德魯是這個世界上最適合我的男人。

  • No.

    沒有。

  • And I mean, no, she says, hey, I'm not getting any younger.

    我的意思是,不,她說,嘿,我已經不年輕了。

  • He makes a hell of a lot of money.

    他賺的錢多得嚇人。

  • So I'll marry the little sucker.

    所以我將嫁給這個小傻瓜。

  • There aren't too lily and her little sucker.

    沒有太多百合花和她的小吸盤。

  • What happened?

    發生了什麼事?

  • Oh and you think that your memory of that day is somehow better than mine?

    哦,你認為你對那一天的記憶比我好?

  • I don't think I try to stick with the format.

    我不認為我試圖堅持這個格式。

  • I'm sticking to the format.

    我堅持採用這個格式。

  • I'm just trying to give you a picture here and she walks around like some victim like life just handed her this raw deal.

    我只是想在這裡給你一張圖片,而她卻像一些受害者一樣走來走去,就像生活剛剛交給她的這一原始交易。

  • Well, you know, my father left two and my mother died when I was little too.

    嗯,你知道,我父親留下了兩個,我母親在我很小的時候也去世了。

  • And you don't see me using that as some excuse to just completely abandon all self control and indulge myself indulge.

    而你沒有看到我用這個作為一些藉口,完全放棄所有的自我控制,放縱自己放縱。

  • Yeah.

    是的。

  • Just the way you think I like this.

    就像你認為的那樣,我喜歡這個。

  • We've gotten off track here lily lily.

    我們在這裡已經偏離了軌道,百合花。

  • Think about Gwen's behavior at your wedding and tell her now how you feel.

    想想格溫在你的婚禮上的行為,現在告訴她你的感受。

  • Yeah, lily.

    是的,莉莉。

  • How does it make you feel?

    它讓你感覺如何?

  • This is just, this is I don't need this, I have a life.

    這只是,這是我不需要這個,我有一個生活。

  • Mhm.

    嗯。

Okay.

好的。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 Movieclips 莉莉 格溫 格式 婚禮 感覺

28天 (2000) - 醉酒祝酒場景 (6/10) - Movieclips (28 Days (2000) - Drunken Toast Scene (6/10) | Movieclips)

  • 3 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 06 月 14 日
影片單字