Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Some of the biggest websites in the world stopped working on Tuesday, including the New York times, Bloomberg, the Financial Times, the BBC, Reddit, and many more.

    許多世界上最大的網站星期二停止運作,包括紐約時報、彭博、金融時報、BBC、Reddit等。

  • The reason that all of these websites went offline is because

    這些網站下線的原因在於,

  • a US Cloud computing services provider, known as Fastly, had a technical glitch.

    一家名為Fastly的雲端服務供應商出現了技術故障的問題。

  • So, what is Fastly? Well, Fastly is a content delivery network or a content distribution network. This isn't the first time that a CDN has gone down in the way that it did today.

    那麼,Fastly是什麼?Fastly是一家內容傳遞 (分配) 網路公司。但這不是內容傳遞網路(CDN)第一次發生今天這種狀況。

  • You know, this has happened multiple times over the years.

    近幾年,類似的情況發生了很多次。

  • Cloudflare is a company you may have heard of.

    你可能聽說過Cloudflare這家公司。

  • They had a big problem last year and in 2019 as well. Amazon has also had its own issues with its Amazon Web Services company.

    他們去年和2019年都遇到很大的問題。亞馬遜的亞馬遜雲端運算服務也遇到了問題。

  • And some people are now saying that, you know, there are big, big parts of the Internet in the hands of an increasingly small number of companies and maybe this needs to change.

    現在有些人認為,大部分的網路資源掌握在少數幾家公司手中,也許這需要改變。

Some of the biggest websites in the world stopped working on Tuesday, including the New York times, Bloomberg, the Financial Times, the BBC, Reddit, and many more.

許多世界上最大的網站星期二停止運作,包括紐約時報、彭博、金融時報、BBC、Reddit等。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋