字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Welcome, everyone, to the Secret Anchor Arm-Wrestling Club! 歡迎大家來到 "祕密主播 "掰手腕俱樂部! Oh, yeah! 哦,是啊! [cheering] [歡呼聲] [groaning] [呻吟聲] Give it up, old man! 放棄吧,老傢伙! You're nothing but a softshell, Krabs! 你不過是個軟蛋,蟹老闆! [groaning] [呻吟聲] [screaming] [尖叫聲] [cheering] [歡呼聲] Yeah! 是的! I win again! 我又贏了! [laughing] [笑聲] That's me penny-pinching hand. 這就是我的 "摳門 "之手。 [laughing] [笑聲] [grunting] [咕嚕聲] This old soft-shell... is ready to twist another wrist! 這個古老的軟殼......已經準備好再一次扭動手腕了! Who's next? 誰是下一個? Oh. 哦。 I am! 我是! [gasping] [喘息聲] Huh? 嗯? [gasping] [喘息聲] You got a problem with that, Eugene? 你有意見嗎,尤金? [laughing] [笑聲] His name's Eugene, by the way! 順便說一句,他的名字叫尤金! [laughing] [笑聲] I got no problem with that, Sheldon. 我對此沒有異議,謝爾頓。 His name's Sheldon, by the way. 順便說一句,他的名字叫謝爾頓。 [grunting] [咕嚕聲] [cheering] [歡呼聲] [grumbling] [抱怨聲] [dinging] [叮叮噹噹] [groaning] [呻吟聲] It's humiliation time, Krab-cake! 現在是羞辱時間,蟹餅! I've been working out for months to bring you down! 我鍛鍊了幾個月,就是為了把你打倒!"。 [laughing] [笑聲] [groaning] [呻吟聲] What's... going on here? 這裡......發生了什麼? - I can't... hold it. - Any last words? - 我不能......堅持。- 有什麼遺言嗎? Just... one! 就......一個! Huh? 嗯? Sucker! 笨蛋! [dinging] [叮叮噹噹] [laughing] [笑聲] Yeah! 是的! Next! 下一個! [groaning] [呻吟聲] Next! 下一個! [dinging] [叮叮噹噹] I'll get... 我將得到... - Next! - you... - 下一個!- 你... Next! 下一個! Kra... bs! Kra...bs! Ah. 啊。 [laughing] [笑聲] I'm the champion... hands down! 我是冠軍......雙手贊成! [laughing] [笑聲] [groaning] [呻吟聲] I'll get you for this, Krabs! You'll rue the day you-- 我會為這個抓到你的,蟹老闆!你會後悔的,你... Yeah! 是的! [groaning] [呻吟聲] Oh, why do I try to compete with Krabs? 哦,為什麼我想和蟹老闆競爭? He always goes long and I always fall short! 他總是做長線,而我總是做短線。 Will I ever get the upper hand? 我是否能佔到上風? [squawking] [叫聲] That's it! My glove! 就是這樣!我的手套! My big, beautiful, bone-crushing glove! 我的大的、美麗的、碎骨的手套! Thank you, clam! 謝謝你,蛤蜊! [laughing] [笑聲] [screaming] [尖叫聲] [grumbling] [抱怨聲] The pinky is wiggling... wiggling! 小指在扭動......在扭動! [laughing] [笑聲] [grumbling] [抱怨聲] [grumbling] [抱怨聲] Let's see Krabs throw down this gauntlet! 讓我們看看蟹老闆扔下這個挑戰吧! [laughing] [笑聲] Hi-ya! 嗨------! [laughing] [笑聲] [neighing] [嘶叫聲] [groaning] [呻吟聲] [groaning] [呻吟聲] [yawning] [打哈欠] Oh. 哦。 I want a rematch, Krabs! 我想要重賽,蟹老闆! Boring. But whatevs. 無聊。但是,不管怎樣。 Oh no, not a hand cramp! Not now! 哦,不,不是手抽筋!現在不行! Luckily I have a last-minute substitution, 幸運的是,我有一個最後時刻的替代方案。 standing by. 站在。 [whistling] [口哨聲] [rumbling] [隆隆聲] [mumbling] [喃喃自語] [screaming] [尖叫聲] [rumbling] [隆隆聲] [screaming] [尖叫聲] [grunting] [咕嚕聲] [dinging] [叮叮噹噹] [grunting] [咕嚕聲] [grunting] [咕嚕聲] Any... last... words? 有沒有......最後......的話? [laughing] [笑聲] [whistling] [口哨聲] [grunting] [咕嚕聲] Just one... Sucker! 只有一個...笨蛋! [laughing] [笑聲] W-W-Wait! 等--等--等!
B2 中高級 中文 SpongeBob 笑聲 咕嚕聲 老闆 尖叫聲 歡呼聲 海棉桶的反擊!??| 掌上明珠 | 海綿寶寶 (The Chum Bucket Strikes Back! ? | Handemonium | SpongeBob) 33 0 Summer 發佈於 2021 年 05 月 28 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字