Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Over there.

    在那邊。

  • Hey, what happened?

    嘿,發生了什麼事?

  • I was hot.

    我很熱。

  • I couldn't miss your dear right now.

    我現在不能錯過你親愛的。

  • You're just overreacting.

    你只是反應過激。

  • About $500 double or nothing.

    大約500美元的雙倍,或者沒有。

  • I'll win it back right now.

    我現在就把它贏回來。

  • Give me the keys for what I learned.

    把我所學的鑰匙給我。

  • The wallet.

    錢包。

  • Give me the keys.

    把鑰匙給我。

  • Come in.

    進來吧。

  • See you.

    見你。

  • Oh, You're welcome.

    哦,不客氣。

  • Are you kidding me right now, dude, I saved you 500 bucks.

    你現在是在跟我開玩笑嗎,老兄,我給你省了500塊錢。

  • I should kill you.

    我應該殺了你。

  • Do you see?

    你看到了嗎?

  • Yeah.

    是的。

Over there.

在那邊。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 Movieclips 鑰匙 雙倍 客氣 老兄 錢包

半個兄弟 (2020) - 賭債場景 (4/10) - Movieclips (Half Brothers (2020) - Gambling Debts Scene (4/10) | Movieclips)

  • 4 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 05 月 24 日
影片單字