Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • see coming to America, we didn't have many choices picking fruit, working in the factories back home.

    來到美國,我們沒有太多的選擇,採摘水果,在家鄉的工廠工作。

  • Your dad was a skilled engineer.

    你爸爸是一個熟練的工程師。

  • But that didn't matter here.

    但這在這裡並不重要。

  • Let's go.

    我們走吧。

  • Let's go.

    我們走吧。

  • They just wanted cheap foreign labor.

    他們只是想要廉價的外國勞動力。

  • People willing to work longer hours for half the pay.

    人們願意為了一半的工資而延長工作時間。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • And to working conditions that no one else would.

    並對其他人不會的工作條件。

  • Mm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • Miko?

    米科?

  • No, no, no, no.

    不,不,不,不。

  • Come to me ho.

    到我這裡來吧,嗬。

  • Okay.

    好的。

  • Okay.

    好的。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • But sister spit on the whole.

    但姐姐吐槽的是整個。

  • Is this pero get away?

    這是在逃跑嗎?

  • Yes.

    是的。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • As soon as for pleasure.

    只要是為了快樂。

  • So to because he knew he would have to work many years to earn enough to be able to come back home.

    所以要因為他知道他必須工作很多年才能賺到足夠的錢才能回家。

  • He knew he had to find a faster, way, faster way to earn money.

    他知道他必須找到一個更快、更多、更快的方法來賺錢。

  • He knew what the factory was making would soon be obsolete.

    他知道工廠生產的東西很快就會被淘汰。

  • So he took a chance.

    所以他抓住了一個機會。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • It was a big risk if he got caught.

    如果他被抓到,風險很大。

  • Yeah, but she was different than the others.

    是的,但她與其他人不同。

  • Mhm.

    嗯。

  • She believed great ideas could come from anyone.

    她相信偉大的想法可以來自任何人。

  • Hey where are you going?

    嘿,你要去哪裡?

  • I gotta I gotta go to the bathroom, relax.

    我得我得去洗手間,放鬆。

  • So what happened next?

    那麼接下來發生了什麼?

  • Your father finally found an ally and soon they found an ally in each other.

    你的父親終於找到了一個盟友,很快他們又在對方身上找到了盟友。

  • Mhm.

    嗯。

  • Together they created a whole new product for the company.

    他們一起為公司創造了一個全新的產品。

  • After years of struggling flavia would soon be able to come back home And to celebrate their success.

    經過多年的掙扎,弗拉維亞很快就能回家了,並慶祝他們的成功。

  • He took it to the one place where he felt safe.

    他把它帶到了一個他感到安全的地方。

  • You're welcome.

    不客氣。

  • Yeah.

    是的。

  • Yeah.

    是的。

  • But he knew he made a great mistake.

    但他知道自己犯了一個大錯。

  • If he had stayed here a little bit longer he could have saved all the money he needed.

    如果他在這裡多呆一會兒,他就能攢下所有需要的錢。

  • Mhm.

    嗯。

  • That didn't matter to him anymore.

    這對他來說已經不重要了。

  • The only thing that mattered to him was getting back to you.

    對他來說,唯一重要的事情是回到你身邊。

see coming to America, we didn't have many choices picking fruit, working in the factories back home.

來到美國,我們沒有太多的選擇,採摘水果,在家鄉的工廠工作。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋