字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 How to leave a job on good terms? 如何友善的離職? While it may be tempting to tell your boss where he can sticks his letter opener when you're ready to quit 也許在離職時指責老闆可能是一件很吸引人的事 it's not a great career move 這對於職涯不是一個好行動 You will need a job to resign from and good stationery 你會需要一個要辭職的工作以及好的信件 Optional: acting skills 額外的(不一定需要): 演戲的技巧 Step 1: Submit a letter of resignation that includes the position you are resigning from and your proposed last day of employment 第一步:提交一封辭職信,信中包括你要離開的職位以及你最後被聘僱的日期 Provide sufficient notice to your employer 讓你的主管充分了解到這件事 Two weeks is customary 習慣上是兩星期 Step 2: Tell your supervisor you are quitting before you tell your office buddies 第2步:告知你的辦公室夥伴前 先告訴你的上級長官 Resist the temptation to brag about your new job or trash your current one 忍住不要吹噓你的新工作或是批評現在的工作 Step 3: Continue to be a productive employee until you leave 第3步:在離開前繼續當個固守崗位的員工 You'd be amazed at how quick two weeks of slacking off can wipe out years of hard work 你會驚訝於兩星期的懈怠消去多年來的努力是多麼的快速 Step 4: Take the time to write a detailed memo about any projects in the works 第4步:花點時間寫個詳細的備忘錄記錄任何有關工作的事 Say that you will be accessible after you leave should any question arise 讓他們知道你離開後如果有什麼問題仍然可以與你聯繫 Step 5: If you plan to send a farewell email on your last day, keep the tone positive 第五步:如果你計畫在最後一天要寫封告別信,保持正面的語調 Now is not the time for parting shots 這不是個撂狠話的時刻 Include your contact information in your farewell email 在告別信中要包括你的聯絡資料 Step 6: A month or so after you leave, send a friendly note to your former colleagues 第6步:離開一個月後,寄個友善的信息給你的前同事們 Let them know that as you continue to settle into your new surroundings, you think of them fondly 讓他們知道在你融入新環境的同時,你仍然想念他們 Did you know according to one survey, 你知道嗎根據一個調查, the most common reasons for leaving a job are better pay, boredom, and lack of advancement 最常見的辭職理由有:較佳的薪水、厭倦(舊工作)以及缺乏升遷的機會
B1 中級 中文 美國腔 Howcast 離開 告別 工作 友善 星期 【職場的進擊】辭職的藝術,如何優雅地離開? How to resign gracefully? 15678 1286 Amber Chang 發佈於 2014 年 08 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字