Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Good morning Hank, it's Friday, and my time in the Netherlands is almost coming to an

  • end, sadly. There is so much that I will miss about Amsterdam: I will miss the elm trees

  • and the amazing public transportation and my little slivery view of the canal. I'll

  • miss the cafés and the bicyclic abundance and living in an apartment that is older than

  • my country - and those are just the things that I will miss that I can see outside my

  • window!

  • By the way, Hank, if you hear any background noise, that's mom. Say hi, mom!

  • Mother Green: Hey darling. Your mother misses you.

  • John: Your mother misses you. She'll come all the way to Amsterdam to visit me, but

  • you don't see her in Montana very often. I don't know who the favorite son is!

  • Right, Hank, so a couple notes about your last video: first off, your punishments are

  • very mean, and I will talk more about that when I get back to the States; secondly, when

  • you had that ice cream truck and it was playing "Sexy Back", it reminded me of the one thing

  • that I won't miss about Amsterdam, and that is the soundtrack in the stores.

  • So Hank, you know how, when you're shopping for stuff, they generally pipe music in so

  • that you're happy and you want to purchase goods and services? Right, but when they do

  • that here, they don't use muzak, they use real music, which is great. But they also

  • use a lot of gangster rap, and they don't, like, edit the lyrics. So basically, your

  • experience of buying baby wipes and/or shoes is like this--I'm going to replace all the

  • curse words with the names of British Romantic poets:

  • "I'm a William Blake gangster, so of course you want my Samuel Taylor Coleridge, you're

  • going to want to be all up IN this William Wordsworth, like OH Percy Shelley, OH OH Percy

  • Shelley! I'm the Lord Byron-ing Samuel Taylor Coleridge, William Blake!"

  • It's just an unpleasant way to buy diapers, Hank, so I won't miss that. But I will miss

  • a lot. I want to thank all the Belgian and Dutch Nerdfighters who came out to events,

  • and I also want to thank the Dutch Literature Foundation for making this possible.

  • In other news, Hank, I was recently on tour in Hoogeveen--file under places that seem

  • made up but aren't--and a Nerdfighter gave me this "This Star Won't Go Out" bracelet

  • which I've been wearing ever since because my "This Star Won't Go Out" bracelet was broken

  • by a member of my household who will remain nameless, although he is quite small.

  • Anyway Hank, the generosity of this present reminded me to tell you that "This Star Won't

  • Go Out" bracelets are available at dftba.com. 100% of the proceeds go to benefit This Star

  • Won't Go Out, a foundation that was established in memory of Nerdfighter Esther Earl. All

  • the money from This Star Won't Go Out goes to support families who've been affected by

  • cancer. Hank, believe it or not, it's been almost ten months since Esther died. In that

  • time, we've raised more than $10,000 for This Star Won't Go Out, which I think is pretty

  • awesome. Nerdfighteria, thank you for your support, and there's a link to get your bracelet

  • in the doobly-doo.

  • Also Hank, being on tour in the Netherlands has reminded me that you and I are going on

  • tour in the United States when my new, as-yet-untitled, but soon-to-be-titled book comes out. Nerdfighters,

  • we really want this tour to be amazing, but we're also not that creative. For instance,

  • Hank, did you know that the probable title of my new novel was stolen from a Nerdfighter?

  • As, in fact, was the central observation of the book, so... thanks, Nerdfighteria!

  • Right, so but we're not that creative, so we want to know from you, Nerdfighteria, what

  • you would like to see happen. Don't tell us where you want us to go; that's a separate

  • conversation. Just what you would like to see, what you'd like to do, what should happen.

  • Also, one last question, Nerdfighteria: would you like it if I read the audiobook? Uh, it's

  • a little bit weird because the book is narrated by a young woman, and I am not a young woman,

  • so you'll hear my voice being like, "And then I took off my bra." [laughs] I mean - I don't

  • - she doesn't take off her bra in the book that I can remember, but you know, whatever,

  • like, it might be a little weird.

  • All right Hank, I've got to go back to editing. DFTBA, I will see you on Monday - I got the

  • day right! Nerdfighters!

Good morning Hank, it's Friday, and my time in the Netherlands is almost coming to an

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 美國腔

然後我脫掉了我的胸罩 (Then I Took Off My Bra)

  • 137 5
    榮得傑 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字