Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • You don't always have to go away to have a good time

    你不一定非要離開這裡才能享受到美好的時光

  • there's a special type of vacation that you can only do when you're at home.

    有一種特殊的度假方式,只有當你在家的時候才能做到。

  • Pitch your tent in the living room and grab a sleeping bag

    在客廳裡搭上帳篷,拿上睡袋

  • it's time for some Home Camping Life in Japan style!

    是時候來點日本風格的家庭露營生活了!

  • Oh my goodness!

    哦,我的天哪!我的天哪

  • [Life in Japan Theme Song]

    [生活在日本的主題曲]。

  • What do we have here guys?

    我們這裡有什麼呢,夥計們?

  • Something... Do you know what it is?

    有些東西...你知道它是什麼嗎?

  • Oh! I do...

    哦!我知道...

  • OK wait

    好的,等待

  • What is that? What is that?!

    那是什麼?那是什麼?

  • That looks like a sleeping bag!

    這看起來像個睡袋!

  • It is a sleeping bag!

    它是一個睡袋!

  • It's not just any sleeping bag—I bet you have never ever seen a sleeping bag like this.

    這不是普通的睡袋,我打賭你從來沒有見過這樣的睡袋。

  • It's white duck downSpanish white duck down.

    這是白鴨絨--西班牙白鴨絨。

  • What's that? Oh, it's made in Japan!

    那是什麼?哦,這是在日本製造的!

  • Oh, it's a beautiful color!

    哦,這是個美麗的顏色!

  • Oh my goodness!

    哦,我的天哪!我的天哪

  • It's got arms!

    它有手臂!

  • You try it out first mommy!

    你先試試吧媽媽!

  • Hang on, Mommy's going to try it out.

    堅持住,媽媽要去試試。

  • Can I try it?!

    我可以試試嗎?

  • Oh this will be great when we're camping

    哦,當我們露營時,這將是偉大的。

  • And I need a cup of coffee outside but I'm too cold to get out of bed...

    而我需要在外面喝杯咖啡,但我太冷了,無法下床......

  • I can just take my bed with me!

    我可以帶著我的床走!

  • You're wearing your bed!

    你穿著你的床!

  • Do I have a hood?

    我有一個頭罩嗎?

  • Oh it's in here... Yea yea there you go

    哦,這是在這裡...是的,是的,你去那裡

  • Holy guacamole!

    神聖的鱷梨醬!

  • Do I look comfy? Yes!

    我看起來很舒服嗎?是的!

  • I want to try it on now!

    我現在就想試試!

  • Oh it's so soft! I bet! It's goose down.

    哦,它是如此的柔軟!我打賭!這是鵝絨。

  • Oh, I think it's mommy's!

    哦,我想這是媽媽的!

  • I think it's a little big for Anna!

    我覺得這對安娜來說有點大了!

  • Now my turn!

    現在輪到我了!

  • Oh, you tighten it here. Oh there you go.

    哦,你在這裡收緊它。哦,你去那裡。

  • Becca, you look ready for an expedition. Can you zip it up?

    貝卡,你看起來準備好去探險了。你能拉上拉鍊嗎?

  • My turn!

    輪到我了!

  • I'm Baymax - whoo whoo.

    我是貝寶--嗚嗚嗚。

  • Step into Mommy's cocoon...

    步入媽媽的繭...

  • Oh, see? Mommy has claimed it as her own.

    哦,看到了嗎?媽媽已經把它當作自己的了。

  • Although Daddy gets super cold when he's camping. So it might be daddy's.

    雖然爸爸在露營時變得超級冷。所以這可能是爸爸的。

  • She's in there somewhere. Oh! I figured something else out! Get up!

    她就在那裡的某個地方。哦,我還發現了別的東西!起來吧!

  • Oh I can unzip from down here! There you go.

    哦,我可以從這裡拉開拉鍊!給你。

  • There we go!

    我們走吧!

  • Oh oh! I know. Yea yea yea- it clips on right to here.

    哦哦我知道。是的,是的,它正好夾在這裡。

  • Oh my stars! This gets cooler by the moment!

    哦,我的星星!這一刻變得更酷了!

  • You look like E.T.

    你看起來像E.T.。

  • This is nice — I like this!

    這很好--我喜歡這個

  • Thank you so much ZenPlus for sponsoring this video.

    非常感謝ZenPlus對這一視頻的贊助。

  • Go to the link in the description to see this sleeping bag and pick one up for yourself, it's great!

    到描述中的鏈接去看這個睡袋,併為自己挑選一個,它很好!

  • Oh my goodness! Yea!

    哦,我的天哪!我的天哪是啊!

  • Here's IzzyIzzy, squeeze in there! Squeeze!

    這是伊茲--伊茲,擠進去!擠進去!"。擠一擠!

  • Smile Oh look at that!

    笑一笑 哦,看那!

  • 1, 2... look at Tia Ruth, look at Tia Ruth! Look at these cousins!

    1、2......看看提亞-魯斯,看看提亞-魯斯!。看看這些表兄弟姐妹們!

  • 1, 2, 3... Eva, look at me!

    1, 2, 3...伊娃,看著我!

  • Check this out, massive fountain!

    看看這個,巨大的噴泉!

  • That's awesome, huh? What a fountain!

    真了不起,是吧?多麼好的一個噴泉啊!

  • Come Eliana!

    來吧Eliana!

  • What do you think? I love this!

    你覺得怎麼樣?我喜歡這個!

  • Nearby Sagamihara Asamizu Park is full of attractions.

    附近的相模原淺水公園有很多景點。

  • Beautiful gardens, playgrounds, observation towers, obstacle courses and a petting zoo, this park has it all.

    美麗的花園、遊樂場、觀察塔、障礙賽和寵物園,這個公園應有盡有。

  • It's the perfect place to kick off our mini vacation before heading back home to camp!

    這是我們在返回營地前開啟小假期的完美場所!"。

  • All right, big tower time! My goodness!

    好吧,大塔時間!我的天啊!

  • Rapunzel's at the top. That's right.

    長髮公主在最上面。這就對了。

  • Wow Whoa, you can see a lot.

    哇哦,你可以看到很多。

  • Fountain garden over there...

    那邊的噴泉花園...

  • What a beautiful view.

    多麼美麗的景色。

  • When in Japan, you gotta stand on the footprints, huh?

    在日本時,你得站在腳印上,嗯?

  • There we go, I got it right. Did you get yours right, Dude?

    好了,我說對了。你做對了嗎,督爺?

  • It's just going to be trickywhen the door opens we'll have to walk out backwards.

    只是會很棘手--當門打開時,我們必須倒著走出去。

  • Here we go - here we go! Big big step!

    我們來了 - 我們來了!大大的一步!

  • I did it!

    我成功了!

  • He did it, he did it! OK, walking backwards!

    他做到了,他做到了!好的,向後走!

  • Good job! Good job! Whew, we made it!

    好樣的!好樣的!嗚,我們成功了!

  • Whoa, good job guys!

    哇,好樣的,夥計們!

  • You're doing good!

    你做得很好!

  • Here comes Sarah. Alright Sarah!

    莎拉來了。好吧,莎拉!

  • Here comes Joshua. Com'on big guy, you got this!

    約書亞來了。來吧,大個子,你能行!"。

  • Whoa Sarah, Good job!

    哇,莎拉,幹得好!

  • Back down this side.

    回到這一邊。

  • Careful how you come around, then you got to climb down the net.

    小心翼翼地走過來,然後你得爬下網。

  • Put your feet in it. There you go, good job! Awesome!

    把你的腳放進去。好了,幹得好!真棒!

  • The balance beam, wow, good job! What's balance?

    平衡木,哇,好樣的!什麼是平衡?

  • You have to keep your balance on it. Whoa! Whoa! Keep your balance!

    你必須在上面保持平衡。哇!哇哦!保持你的平衡!

  • Whoa no!

    哇,不!

  • How- how's life up there Anna? Fun.

    安娜在那裡的生活如何?很有趣。

  • Fun. Fine?

    樂趣。好嗎?

  • I said "fun!" Fun! OK.

    我說 "好玩!"樂趣!好的。

  • And the crew is all done. Look at those dogs! Beautiful dogs.

    而工作人員都已經完成了。看看這些狗!美麗的狗。

  • Now we're on a mission to find some lunch.

    現在我們的任務是找到一些午餐。

  • No, ice cream. Hee hee.

    不,冰激凌。嘻嘻。

  • Oh my cuteness!

    哦,我的可愛!

  • Who is ready for some house camping?!

    誰準備好在家裡露營了?

  • Me!

    我!

  • Yes, ok time to set up the tent!

    是的,好了,該搭帳篷了!

  • It's going to be tight! Boy, this is going to be tight.

    將會很緊張!孩子,這將是緊張的。

  • Oh, right here.

    哦,就在這裡。

  • This is going to be like our whole living room.

    這將是我們整個客廳的樣子。

  • Let's just open it up.

    我們就把它打開吧。

  • Hey Dad!

    嗨,爸爸!

  • Hi Daddy!

    嗨,爸爸!

  • There we go. Wow, it's nice and dark in there for sleeping.

    我們去那裡。哇,裡面又黑又好,適合睡覺。

  • Oh my goodness, what's going on in here guys?

    哦,我的天哪,這裡發生了什麼事,夥計們?

  • It's a store game, store game, store game!

    這是一個商店的遊戲,商店的遊戲,商店的遊戲!

  • There's a store? Yeah.

    有一個商店?是的。

  • Doctors, shoes, toys.

    醫生、鞋子、玩具。

  • You're playing in there? Right here is the toy store.

    你在裡面玩?就在這裡是玩具店。

  • You tell me if it's a boy or girl and I put out the boy and girl stuff.

    你告訴我是男孩還是女孩,我就把男孩和女孩的東西拿出來。

  • And pick a toy and they pay me.

    並挑選一個玩具,他們給我錢。

  • This is money. Oh, ok.

    這是錢。哦,好的。

  • So, what's going on down here?

    那麼,這下面發生了什麼?

  • This is our retreat now, huh? Well, we can't even get to our table.

    這就是我們的退路了,嗯?好吧,我們甚至不能去我們的桌子。

  • It's totally blocked by a huge tent!

    它完全被一個巨大的帳篷擋住了!

  • Thanks Uncle Paul for letting us borrow your 6-man tent.

    謝謝保羅叔叔讓我們借用你的6人帳篷。

  • Our 12 person tentno way! There's no way it would have fit!

    我們的12人帳篷--不可能!它不可能裝得下!

  • A six one barely fit.

    一個六歲的孩子勉強能適應。

  • Time to get ready for bed, huh?

    該準備睡覺了,是吧?

  • Oh!

    哦!

  • Come here Dude! Where's the Dude?

    過來吧,督德!督爺在哪裡?

  • Where's the Dude?!

    酷哥在哪裡?

  • And the Sarah Bear!

    還有莎拉熊!

  • Hey Sarah Bear!

    嘿,莎拉-熊!

  • How's it going? Good.

    進展如何?很好。

  • Night night everybody!

    大家晚上好!

  • Oh my goodness, the tent's down and look what's happened now.

    哦,我的天哪,帳篷倒了,看看現在發生了什麼。

  • Here's my grilled cheese!

    這是我的烤奶酪!

  • Oh, very nice, huh?

    哦,非常好,是吧?

  • Boy, we took one tent down and now we have one going up over here...

    孩子,我們拆掉了一個帳篷,現在我們有一個帳篷要在這裡搭起來......。

  • There is one. Then it extends over there.

    有一個。然後它延伸到那邊。

  • Here we have another tent with Joshua and Anna?

    在這裡,我們有另一個帳篷,有約書亞和安娜?

  • Yep! Oh very nice.

    是的!哦,非常好。

  • And also I'm going to have my grilled cheese.

    我也要吃我的烤奶酪了。

  • Oh, you're going to have your grilled cheese? With me.

    哦,你要吃你的烤奶酪?和我一起。

  • OK guys, you can get your grilled cheese now.

    好了,夥計們,你們現在可以吃烤奶酪了。

  • What are we waiting for? What's going on? For Papa Joe.

    我們在等待什麼?發生了什麼事?為了喬爸爸。

  • Because it's Papa Joe's birthday!

    因為今天是喬老爹的生日!

  • Papa Joe's birthday?! How old is Papa Joe?

    喬老爹的生日?喬老爹今年多大了?

  • 100! 100 years old, oh my goodness!

    100!100歲,哦,我的天哪!?

  • Say "Hi Papa Joe!" Hi Papa Joe!

    說 "嗨,喬爸爸!"嗨,喬爸爸!

  • Say "hi" Hi Papa Joe!

    說 "嗨" 嗨,喬爸爸!

  • Hi Ruth! Hi Papa Joe!

    嗨,露絲!嗨,喬爸爸!

  • (Singing "Happy Birthday")

    (唱著 "生日快樂")

  • Yeah!

    是的!

  • Let's blow out the candles together...

    讓我們一起吹滅蠟燭......

  • Here we go 1, 2, 3...

    在這裡,我們去1,2,3...

  • But nobody pass out!

    但沒有人暈倒!

  • Then in 1921 God made me.

    然後在1921年,上帝創造了我。

  • Whoa cool! I love it!

    哇,太酷了!我喜歡它!

  • 1921!?

    1921!?

  • Say bye!

    說拜拜!

  • Oh! Mommy, can I eat the dessert now? Yes?

    哦!媽媽,我現在可以吃甜點了嗎?可以嗎?

  • OK

    認可

  • Wow guys, 100 years old!

    哇,夥計們,100歲了!

  • What do we have here? Is it some Papa Joe 100 Cake?

    我們這裡有什麼?是一些喬老爹的100塊蛋糕嗎?

  • Oh yum!

    哦,美味!

  • Ruth's Grandpa Joe is an example for us

    露絲的祖父喬是我們的榜樣

  • he's been through so much in his life and yet he continues to be a person full of joy and energy.

    他的一生經歷了這麼多,但他仍然是一個充滿歡樂和活力的人。

  • You don't hear a negative word come from his mouth, but only thankfulness to God for his life and family.

    你沒有聽到從他口中說出一個負面的詞,而只是為他的生活和家庭感謝上帝。

  • This kind of heritage is precious and something we desire to live out in our generation.

    這種遺產是寶貴的,也是我們渴望在我們這一代活出的東西。

  • When people are valued over possessions, you end up with a rich and full life.

    當人的價值高於財產時,你最終會有一個豐富而充實的生活。

  • It's the kind of life that can make the best of any situation, whether you're exploring new frontiers or camping at home.

    這是一種可以在任何情況下都能做到最好的生活,無論你是在探索新的疆域還是在家裡露營。

  • Do you have any favorite memories camping at home? Comment below, and until next time, we'll see you on Life in Japan. Bye bye.

    你有什麼喜歡的在家露營的記憶嗎?請在下面評論,直到下一次,我們將在《生活在日本》上看到你。再見。

You don't always have to go away to have a good time

你不一定非要離開這裡才能享受到美好的時光

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 帳篷 睡袋 爸爸 老爹 好樣 媽媽

在家附近的冒險:家庭露營|日本的生活第107集 (Adventures Near Home: Home Camping | Life in Japan Episode 107)

  • 1 0
    Summer 發佈於 2021 年 05 月 14 日
影片單字