Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • This be the legendary prophecy?

    這就是傳說中的預言?

  • [laughing]

    [笑聲]

  • Oh, that be-eth rich.

    哦,那是豐富的。

  • 'Twould almost insult me were it not so funny.

    如果不是如此有趣,這幾乎是對我的侮辱。

  • Planktonamor, thou art cocky

    浮游生物,你很狂妄

  • and overly confident with thyself.

    和對自己的過度自信。

  • Trusteth in me, Karen. I doth knowest what I am doing.

    相信我,卡倫。我知道我在做什麼。

  • That's me! Dead Eye Plankton!

    那是我!死眼痞子!

  • Who?

    誰?

  • We just sang a whole song about him!

    我們剛剛唱了一整首關於他的歌!

  • Well, what are y'all looking at?!

    那麼,你們都在看什麼呢?

  • [mumbling]

    [喃喃自語]

  • Aw, again?

    噢,又來了?

  • Get up you two! I'm here for my... money, Krabs.

    你們兩個快起來!我是來拿我的... 錢的,蟹老闆

  • How about a little more, Plankton?

    再來點吧,痞子?

  • Or has this old granny had enough for one night?

    還是這位老奶奶已經受夠了一個晚上?

  • Oh, Grandma, you know

    哦,奶奶,你知道

  • I always have more pudding for you!

    我總是為你準備更多的布丁!

  • Oh, that looks simply delightful!

    哦,這看起來真是令人高興啊!

  • You once told me that this was your favorite flavor

    你曾經告訴我,這是你最喜歡的味道

  • growing up as a child.

    作為一個孩子成長起來的。

  • Ration?

    理由是什麼?

  • Uh, no, chocolate. Open up!

    呃,不,巧克力。打開吧!

  • [creaking]

    [吱吱作響]

  • You can let go of the spoon now, Grandma.

    你現在可以放開勺子了,奶奶。

  • There. Oop, looks like you've got a little

    在那裡。哦,看起來你有一個小小的

  • on your face. Here, let me. There you are.

    在你的臉上。來,讓我來。你在這裡。

  • There you are, darling.

    你在這裡,親愛的。

  • Oh, Plankton. You always were my favorite granddaughter!

    哦,痞子。你一直是我最喜歡的孫女!

  • They're here!

    他們在這裡!

  • Welcome, brethren. Uh.

    歡迎,弟兄們。呃。

  • Hey, look er'body! It's cousin Plankton!

    嘿,看他的身體!是表哥痞子!

  • [everyone] Yeehaw!

    [大家]耶和華!

  • I've been away from home longer than I thought.

    我離開家的時間比我想象的要長。

  • Well, howdy, cousin!

    嗯,你好啊,表哥!

  • Uh.

    呃。

  • It's me, Clem.

    是我,克萊姆。

  • 'A course you remember Zeke, Rufus, Jeke, Billy Bob,

    你當然記得齊克、魯弗斯、傑克、比利-鮑勃。

  • Billy Jim, Billy Billy Bo Willy Banana Fana Fo Filly, Toad,

    比利-吉姆,比利-比利-博-威利-香蕉-法納-佛-菲爾,蛤蟆。

  • Enis, Julio, Fletcher McGee, Rainchild, Zeke Junior--

    Enis, Julio, Fletcher McGee, Rainchild, Zeke Junior --

  • Alright! I get it!

    好吧!我明白了!

  • I'd like you to meet my computer wife, Karen.

    我想讓你見見我的電腦妻子,凱倫。

  • Golly, she sure is purdy, Sheldon.

    天哪,她確實很美,謝爾頓。

  • - Sheldon?! - Yes, that's my first name.

    - 謝爾頓?- 是的,這是我的名字。

  • This is no ghost. This is... Plankton! Stealing me booty!

    這不是鬼魂。這是...浮游生物!偷了我的戰利品!

  • Hear me, Krabs!

    聽我說,蟹老闆!

  • When I discover your formula for Krabby Patties,

    當我發現你的蟹皇堡的配方。

  • I'll run you out of business! I went to college!

    我會把你的生意搞垮的!我上過大學!

  • Hey! Let me go!

    嘿,讓我走!

  • Oh, I'll let you go, squirt. On a flying saucer!

    哦,我會讓你走的,噴子。在一個飛碟上!

  • [laughing]

    [笑聲]

  • Back to the Chum Bucket with ya!

    和你一起回到海之霸!

  • You'll pay for this, Krabs!

    你會為此付出代價的,蟹老闆!

  • Loading E.M.I.L.P.

    加載E.M.I.L.P.

  • E.M.I.L.P.? What's E.M.I.L.P.?!

    E.M.I.L.P.?什麼是E.M.I.L.P.?

  • Emergency Mother-In-Law Program.

    緊急婆婆計劃。

  • Oh, no.

    哦,不。

  • Plankton, what have you done to my daughter?!

    痞子,你對我女兒做了什麼?

  • You made her cry! You know, she could have been with an ATM!

    你讓她哭了!你知道嗎,她本來可以和一個ATM機在一起!

  • Someone with money! But she chose you!

    有錢的人!但她選擇了你!

  • I don't know why!

    我不知道為什麼!

  • Ah, ha.

    啊,哈。

  • [cooing and laughing]

    [咕咕聲和笑聲]

  • Oh, Planky-Poo, look how cute our baby is!

    哦,Planky-Poo,看我們的寶貝多可愛啊!

  • Oh, please, that thing isn't even

    哦,拜託,那東西根本不是

  • a graphing calculator. Weak.

    一個圖形計算器。弱者。

  • Oh, come on. How can you look

    哦,別這樣。你怎麼能看起來

  • at our baby's itty wittle keyboard

    在我們嬰兒的小鍵盤上

  • and say he's not the cutest? I have the perfect name for him.

    並說他不是最可愛的嗎?我為他起了個完美的名字。

  • Well, don't you wanna know the name?

    那麼,你不想知道這個名字嗎?

  • Not really.

    並非如此。

  • It's Chip. He's named after my grandfather. Oh.

    它叫奇普。他是以我祖父的名字命名的。哦。

  • [crying and groaning]

    [哭聲和呻吟聲]

  • Great, here we go with the crying!

    很好,我們開始哭了!

  • Will you please hush that thing up?!

    你能不能把那東西弄安靜點?

  • Oh, what is the matter?

    哦,怎麼了?

  • [crying and groaning]

    [哭聲和呻吟聲]

  • [cooing]

    [咕咕聲]

  • ...you go. All better.

    ...你去吧。都好了。

  • Wow, how did you do that so fast?

    哇,你是怎麼做到這麼快的?

  • Simple, I just typed 4-4-4-5 in his cute little keyboard.

    很簡單,我只是在他可愛的小鍵盤上輸入了4-4-4-5。

  • I don't get it.

    我不明白。

  • Shhh.

    噓。

  • [cooing & grumbling]

    [咕咕聲和抱怨聲]

This be the legendary prophecy?

這就是傳說中的預言?

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 SpongeBob 痞子 比利 謝爾頓 老闆 哭聲

認識一下痞子的人!??| 每個浮游生物家族成員都是如此 (Meet the Plankton's! ? | Every Plankton Family Member Ever | SpongeBob)

  • 7 0
    Summer 發佈於 2021 年 04 月 25 日
影片單字