字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 As the pastel colors of spring come alive, something special happens in Japan. 春天的柔和色彩開始活躍起來,在日本發生了一些特別的事情。 There is a break from the old year and a pause before the new year starts. 在新的一年開始之前,舊的一年有一個休整,新的一年有一個停頓。 This pause is Japan's spring break 這個暫停是日本的春假 a time unique to Japan when one can truly relax, take a breath, and fill with expectations for a new season. 這是日本特有的時刻,可以讓人真正放鬆下來,喘口氣,對新的季節充滿期待。 [Life in Japan Theme Song] [日本生活主題曲] One of our favorite retreats is Yamanakako, one of five lakes near Mt Fuji. 富士山附近的5個湖泊之一的山中湖是我們最喜歡的度假勝地之一。 This year we've gotten special permission to do a big bonfire — that is, if we can get it going. 今年我們得到了特別的許可,要搞一個大型的篝火晚會--也就是說,如果我們能把它搞起來的話。 Alright Becca, you're getting all ready, all prepped and ready to go? 好了,貝卡,你都準備好了,都準備好了,可以走了嗎? Me too! You too, Sarah? Good job. 我也是!你也是,莎拉?做得好 This cardboard is cold, feels wet. 這個紙板是冷的,感覺是溼的。 Before the new can come, the old must go. And nothing symbolizes that better than a bonfire. 在新的事物到來之前,舊的事物必須離開。沒有什麼比篝火更能象徵這一點了。 Alright! Snap, crackle, pop! 好吧!啪,噼裡啪啦,啪! Whew, we're doing it! 呼,我們做到了! There we go. 我們走吧 Whew! Yeah, baby! 呼!耶,寶貝! It's fire time, guys! It's fire time! 開火時間到了,夥計們!開火時間到了! Oh boy oh boy oh boy! Oh boy! 哦,孩子,哦,孩子,哦,孩子!哦,孩子! These branches aren't really... They're too wet. 這些樹枝不是真的...他們太溼了。 Let's put the plywood on top of it. 讓我們把膠合板放在上面。 I'm feeding her marshmallows as we wait. 我一邊喂她棉花糖,一邊等她。 Are you getting an early start at those marshmallows? Yum! 你要早點開始吃那些棉花糖嗎?好吃! Camera, do you want to throw in some cardboard for me? 相機,你要不要給我扔點紙板? Here you go! 給你! Where should I throw it in, Sarah? 我應該把它扔在哪裡,莎拉? Right here. Right here? 就在這裡。就在這裡? Yeah! OK, here we go! 好啊!好了,我們開始吧! Here we go. Throw it! 我們走吧扔吧! Oh, I missed. Can you help? 哦,我錯過了。你能幫忙嗎? Alright, I think we won, you guys! Yeah! 好吧,我想我們贏了,你們!好吧! I was almost... I was ready to give up! 我幾乎...我已經準備放棄了! The fire's great over here, now we're trying to bring it over here. 這邊的火勢很大,現在我們想把火勢帶到這裡來。 How's it going to bring it over here? 怎麼把它帶過來? Not good. Not good!? 不太好不好!? Do you have any words of wisdom from a bonfire side here? 你在這裡有什麼來自篝火邊的智慧之言嗎? Don't stick your hands in it. 不要把你的手伸進去。 Don't stick your hands in it! Words to live by. 不要把手伸進去!生活的箴言。 Look! It is going going going! Look at all that smoke! 看,它在不斷地前進!看那些煙! Hey! Our cabin! 嘿,我們的小屋! Oh gosh, our cabin, dude! 哦,天哪,我們的小屋,夥計! What in the world?! 這到底是怎麼回事? Holy cow! 天哪! That scared me so bad! She was coming right at me and didn't say anything! 嚇死我了!她向我走來,卻什麼也沒說! Wow Izzy! 哇,伊茲! There's lots of hot coals now. 現在有很多熱煤。 Let's go. We'll go all the way to the platform height, OK? 我們走吧我們會一直走到平臺的高度,好嗎? 1, 2, 3 Go! 一、二、三,走! Yeah! Whoa, Dude! 吔!哇,老兄! Oh boy! 哦,天啊! Is this puzzle central here? 這個謎題中心在這裡嗎? Yes... It's puzzling. 是啊...這是令人費解的。 Oh here we go. 哦,在這裡,我們去。 What does it look like when it's done? Oh my goodness! 做好後是什麼樣子的呢?哦,我的天啊! Will it ever get there? Will it ever—wow! What a place! 它能到那裡嗎?它能不能... ...哇!這是個什麼地方! That's where we're having our next... Our next retreat?! Come on! 這就是我們有我們的下一個... ...我們的下一個撤退?來吧! Sometimes the greatest hindrance to experiencing something better is holding onto the old, dead familiar things. 有時候,要想體驗更好的東西,最大的阻礙就是抱著老的、死的熟悉的東西不放。 There is a season for relishing the old, and a season for embracing the new. 辭舊迎新有季節,擁抱新事物也有季節。 It is the process of death and renewal that brings new life as perfectly symbolized in Japan's beautiful sakura blossoms. 它是死亡和更新的過程,帶來新的生命,正如日本美麗的櫻花所完美象徵的那樣。 Well Ben, good fires die hard, huh? 本,好火難燒,是吧? Yep, the next morning, fire's still going. 是的,第二天早上,火還在繼續。 There was hot coals, and we were able to revive it. 有熱炭,我們能夠恢復它。 Look at these guys — they're getting ready for a super special Paz kids! 看看這些傢伙--他們正準備迎接一個超級特別的帕斯孩子們! It's going to be at Easter, at church in the main services — the Easter story. 這將是在復活節,在教堂的主要服務 - 復活節的故事。 Alright guys! 好吧,夥計們! It's the intense part of Catan — deciding where to put your settlements! 這是卡坦最緊張的部分--決定把你的定居點放在哪裡! You don't want to get this part wrong! 你不會想把這部分弄錯的! We love to celebrate spring break with friends, and this year we're invading the local zoo with a group as big as a school. 我們喜歡和朋友們一起慶祝春假,今年我們要邀請當地的動物園,有一個像學校一樣大的團隊。 We made it. 我們成功了 Zoorasia Zoorasia. Zoorasia Zoorasia。 Hello Elephant — bah! 你好,大象--呸! Look- there's an elephant there, already! 看,那裡已經有一隻大象了! I don't think they're bigger than that, right? 我想他們不會比這個大吧? Here comes the Eisenmanns with their 5 boys. 艾森曼夫婦帶著他們的5個兒子來了。 Setting a world-record for Japan! 為日本創造了世界紀錄! Minori, this is your first time here, right? 敏莉,你是第一次來吧? Have we been here before? 我們以前來過這裡嗎? We have been here before, but you were little so you probably don't remember it. 我們以前來過這裡,但你還小,所以你可能不記得了。 New Caledonian Pigeon. Wow! How big was the old one? 新喀里多尼亞鴿子。哇!老鴿子有多大? We found some monkeys, dude! 我們發現了一些猴子,夥計! They're just chilling up there— look! 他們只是在那裡寒暄,看! He's like a sloth monkey, huh? 他就像一隻懶猴,嗯? I like pandas. I like dogs. 我喜歡熊貓我喜歡狗 You like dogs? 你喜歡狗嗎? Yeah, because the kill any... 是啊,因為殺任何... Hey, I like pandas and giraffes. 嘿,我喜歡熊貓和長頸鹿。 Oh, pandas and giraffes. 哦,大熊貓和長頸鹿。 OK, coming up on the Tiger. 好了,馬上就要到老虎身上了。 Bah! Ahhhh! 呸!Ahhhh! Ah, there he comes! Wow. 啊,他來了!哇哦 Oh my cutie, wutie-ness. 哦,我的可愛,wutie -ness。 Hello! How are you today? I'm so happy. 你好,你今天好嗎?我很高興。 Good! Nice of you to join us. 很好,很高興你能加入我們很高興你能加入我們 Heavy? Heavy! 重嗎?重! Look, that guy has such a long tail! 你看,這傢伙的尾巴好長啊! That's some cool looking monkeys, huh? 那是一些看起來很酷的猴子,是吧? Some little ones. 一些小的。 I can smell the pee. 我可以聞到小便的味道。 What does the monkey say? What does the monkey say? 猴子說什麼?猴子說什麼? [Imitates monkey] That's right! [模仿猴子]這就對了! What do you see Sarah? A lion! 你看到什麼了,莎拉?一頭獅子! For real. 真的 Do you see the lion, Joshua? 你看到獅子了嗎,約書亞? What's the lion doing? 獅子在做什麼? What kind of face is he making? 他在做什麼表情? He's making a normal face. 他在做一個正常的表情。 Oh, a normal face. 哦,一張正常的臉。 Did you wear out already? Yeah. 你已經穿出去了嗎?是的,是的 Just taking a little break then? Ok. 那就休息一下?好吧,我知道了 That's fine. You can take a little break. 沒關係,你可以休息一下 That's fine.你可以休息一下。 Becca did you see this? 貝卡你看到這個了嗎? Animal Crossing 動物穿越 Animal Crossign! No it's not. 禽獸交配!不,它不是。 Hey John, it's kind of like Kurobe Gorge, only not quite as scary. 嘿,約翰,這有點像黑部峽谷,只是沒有那麼可怕。 Whoa, what is this thing? What's it called? 哇,這是什麼東西?它叫什麼? The Golden Takin. 金德金。 Golden Takin 金德勤 What is going on here?! 這到底是怎麼回事? Boy Sarah, you've got a good deal there. 莎拉,你有一個很好的交易。 Minori will do her best 敏裡會盡力的 Oh my freakin' kawaii! 哦,我的怪胎'卡哇伊! What a cute little guy! Look at that! 多麼可愛的小傢伙!你看那個! His wing is so tiny — like oo. 他的翅膀好小--就像奧。 And his body's so big. I think he can't fly. 而且他的身體是如此之大。我覺得他不會飛。 Let's give Aunt Debbie a break. Thank you. 讓我們讓黛比阿姨休息一下吧。謝謝你了 Hey! Hi! Konnichiwa! 嘿,嗨!Konnichiwa! How's the zoo? 動物園怎麼樣? Fun? 好玩嗎? Sparkly 閃閃發光 There he is. He was swimming. 他在那裡他在游泳。 There he goes! He's swimming! 他在那裡!他在游泳! There he goes! 他走了! He's so cute! 他好可愛! There's penguins! There's penguins?! 有企鵝!有企鵝? He's a good jumper! 他是個跳樓高手! Is there a Polar Bear here? Yeah, he just came out. 這裡有北極熊嗎?是的,他剛出來。 Hurry, he just came out! Oh go, Joshua, go! 快點,他剛出來!哦,走,約書亞,走! We can see the Polar Bear. 我們可以看到北極熊。 Oh- Polar Bear! 哦,北極熊! Look at this troop here! Alright guys! 看看這支部隊!好了,夥計們! Good news! Lunch time! 好消息!午餐時間! Alright girls, good job. 好了,姑娘們,幹得好。 Get the mat ready. 把墊子準備好。 Ah Izzy cute! It's just your size. 啊,Izzy可愛!這只是你的尺寸。 That is so cute. 太可愛了 Wow- lunch time! 哇--午餐時間! Oh look Becca! Cool. 哦,看貝卡!真酷啊 Yummy! Yeah! 好吃!好吃! We're all ready to go! OK. 我們都準備好了!好的 Yea, it's the funny nose one. 是的,就是那個有趣的鼻子。 Look at the nose! 看這鼻子! He's gonna say "Here's my funny nose." 他會說:"這是我的怪鼻子。" Oh my! Look how big that tail is! What a nose! 哦,我的天!看那尾巴有多大!好大的鼻子! Those monkeys can smell their breath real easy, because it's right there. 那些猴子很容易聞到自己的氣息,因為它就在那裡。 Oh my goodness! Oh wow, what a door! 哦,我的天啊!哦,哇,好大的門! Can I go in that door? 我可以進那扇門嗎? Did you see the nose on the monkey? Uh huh. 你看到猴子的鼻子了嗎?嗯哼 I did it! What did you do? 我做到了!你做了什麼? Come come come 來來來 He's like a little Ewok. 他就像一個小伊沃克。 Everybody smile! Big smile! 大家笑一笑!大笑! We found it! 我們找到了! Wow! That's cool, huh? 哇!這很酷,是吧? Did you pick up a friend? I have a friend. 你有朋友嗎?我有個朋友 So let's go. 所以,我們走吧。 Too cute! 太可愛了! He won't even let go of our hand. 他甚至不願意放開我們的手。 And now it's playground time and the kids are going to run all over the place! 而現在是遊樂場時間,孩子們要滿地跑了! Hey Izzy, whatcha doing? 嘿,伊茲,你在幹什麼? I'm in Mickey Mouse clubhouse! 我在米奇老鼠會所! You're in Mickey Mouse Clubhouse? It kind of looks like it. 你在米奇老鼠會所?好像是的 Oh my goodness! Wow! All of you fit in there? 哦,我的天啊!哇!你們所有的人都能擠在那裡? I guess so. 我想是的 Who did you pick up there, Ruth? 你在那裡接了誰,露絲? Oh, I picked up a little cuddle bug. 哦,我撿到了一隻小抱蟲。 Look, he's got Zebra legs! Do you see that? Isn't that cool? 你看,他有一雙斑馬腿!你看到了嗎?是不是很酷? It's called the Okapi 這就是所謂的Okapi Oh my goodness! 哦,我的天啊! There's some monkeys just chilling, like Becca, right? 有一些猴子只是在寒暄,比如貝卡,對嗎? It has the strangest tail ever. 它有最奇怪的尾巴 Yeah- there's some crazy... it's like a skunk monkey. 是啊,有一些瘋狂的... ... 它就像一隻臭鼬猴。 It's a "Skunkey" 這是一個 "Skunkey" Look, it's right there. 看,它就在那裡。 Look at that bird! Do you guys see it? 看那隻鳥!你們看到了嗎? How do I say that?! The vulturine... 怎麼說呢?崇拜者... The Vulturine Guineafowl? 伏爾泰幾內亞禽? I think there's a "fowl" on the play 我覺得劇中有一個 "禽 "字。 It look like a little house that you would maybe find in the Amazon too... Uh huh. 它看起來像一個小房子,你也許會發現在亞馬遜太... ...嗯哼。 This house has ice cream in it! Oh my goodness! 這房子裡有冰激凌!哦,我的天啊! Oh, it looks tasty 哦,看起來很好吃 I got grape. And my favorite color. 我得到了葡萄。還有我最喜歡的顏色 Wow, that's good 哇,好厲害啊 What flavor do you have? Chocolate 你有什麼口味的?巧克力味 Whoa! Fast, fast! 哇!快,快! Do you like the flavor of the color purple? Mm huh. 你喜歡紫色的味道嗎?嗯哼。 Oh look, he's yawning. You can just barely see him. 哦,看,他在打哈欠。你可以勉強看到他。 Oh there he goes. 哦,他去了。 Here he comes! 他來了! He knows the lady's in there. 他知道那位女士在裡面 Where's my wife? I want to be with my wife. 我老婆呢?我想和我老婆在一起 I want to be with my wife, huh? Yeah! 我想和我的妻子在一起,是吧?是啊! There's the lioness There's the lady lion. 那是母獅,那是母獅。 Wow, that's intense! 哇,好激烈! That's like you can feel it. 這就像你能感覺到它。 Here at the end of the day, everyone is pooped. 在這裡,在一天結束時,每個人都被拉屎。 It's a good day but a lot of walking. 今天天氣不錯,但要走很多路。 Just stand cute. Just stand cute. With your hands on your hips. 只是站在可愛。只是站在可愛。用你的手在你的臀部。 OK... 1, 2... smile at Mommy! No, just hands down. 好吧... 一、二... 對媽媽笑一笑!不,只是手下來。 Hands down! 手下來! 1, 2, 3 smile. 1、2、3微笑。 1, 2, 3 look at me. 1、2、3看著我。 Good job! 做得好! Today is Easter! We're super excited! 今天是復活節!我們超級興奮! Paz Church is going to be awesome today! 帕茲教堂今天要厲害了! Check it out online or if you're close enough, come in person! 在網上查看,如果你離得近,也可以親自來看看! Easter is going! 復活節要去了! Often when a new king came in, he came in on a donkey. 常常有新國王來的時候,他騎著驢子進來。 And the people of Israel were hoping that this was the king they were waiting so long for 而以色列人希望這就是他們等待已久的王。 Whether it's vacation with family, outings with friends, Easter celebrations or just enjoying the outdoors, 無論是與家人度假、與朋友郊遊、復活節慶祝活動還是享受戶外活動。 spring break is perhaps my favorite time of year in Japan. 在日本,春假也許是我最喜歡的時間。 There's only one problem. It's too short. 只有一個問題。太短了 Break off little pieces, OK? 掰成小塊,好嗎? The birds are going to come and try to steal it. 鳥兒們會來偷它。 Can you throw it? Can you throw it? 你能扔嗎?你能扔嗎? They don't eat bread! Ducks don't eat bread?! 他們不吃麵包!鴨子不吃麵包? Ducks do! I tried, but they didn't eat it. 鴨子會吃!我試過了,但他們沒吃。 I'm going to try feeding them. You're going to try feeding the ducks? 我要去嘗試餵它們。你要試著去餵鴨子? They didn't see it. They have to see it. 他們沒有看到它。他們必須看到它。 He still saw it! Maybe they're not hungry, huh? 他還是看到了!也許他們不餓,嗯? This is a humongous bridge. 這是一座巨大的橋。 A "Huge-mongous?" 一句 "巨-蒙"? There's a shortcut, move please. Move please. 有一條捷徑,請移步。請讓一讓 Parkour! 跑酷! Where's Joey? Is he parkouring? 喬伊在哪裡?他在跑酷嗎? I did the other parkour! Good job. 我做了另一個跑酷!做得好 There's more parkour? 還有更多的跑酷? Parkour. 跑酷。 Please like this video! 請喜歡這個視頻! We have shirts, hats and bags for sale. 我們有襯衫、帽子和包包出售。 Don't forget- subscribe to our channel! 不要忘記--訂閱我們的頻道!
B1 中級 中文 猴子 日本 貝卡 鼻子 莎拉 熊貓 日本的一週春假|日本的生活 第103篇 (Japan's One Week Spring Break | Life in Japan Episode 103) 8 0 Summer 發佈於 2021 年 04 月 16 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字