Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • mhm.

    .

  • Shit, Shit, Shit that was moving away from Yeah, We need the recorder brand.

    喔,糟了 ,糟了,糟了。現在那到浪正遠離我們。我們需要紀錄儀

  • Doyle, Back to the Ranger now!

    布蘭德,道爾,趕快返回漫遊者號

  • We're not leaving without her data back here Now.

    我們不能沒有她的數據。 快回來

  • We do not have time.

    我們沒有時間了

  • Second wave is coming.

    第二波浪來了。

  • We're in the middle of the swell.

    我們正在兩道浪中間

  • I got it.

    我拿到了

  • Get your ass back to the Ranger now!

    快給我滾回漫遊者號

  • Mhm!

    .

  • All right, Right, Right.

    .

  • Plans!

    布蘭德

  • Get back here now!

    馬上快回來! 庫柏走 庫柏走

  • I can't begin to go.

    我來不及了

  • Hey, Go get her.

    凱斯 去接他

  • Mhm!

    .

  • Yeah!

    .

  • Go!

  • Get up!

    起來!

  • Get up!

    快起來!

  • Fran!

    .

  • Go, go, go!

    走,走,走!

  • Yeah!

    .

  • All right.

    我做不到的

  • Yes, you are.

    可以的 你行

  • Yes, you are.

    可以的 你行

  • Mm.

    .

  • Come on.

    來吧。

  • Case has place.

    凱斯帶上她

  • Has to get back to your door.

    快回來 道爾

  • Come on, Give me the hat.

    快點 到艙門來

  • Go, go, go!

    走,走,走!

  • What's that?

    .

  • Manually overriding.

    從內部手動關閉艙門

  • Inside hatch.

    從內部手動關閉艙門

  • The engines are blood.

    引擎被淹了

  • Whatever it out.

    我們要把門關上

  • Yeah, right now.

    .

mhm.

.

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋