字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 square pants and star babysitters. 方褲和明星保姆。 At your service, we sit on babies. 為你服務,我們坐在嬰兒身上。 Not literally. 不是字面上的意思。 Yeah, not in Italy. 是的,在意大利不是。 Now you can behave and listen to the babysitter's. 現在你可以乖乖的聽保姆的。 Bye bye. 再見了 Whoa ho, Legion. 哇哦,軍團。 A little darlings going. 一個小寶貝去。 All right, Patrick, you take the east flank, I'll take the West and we'll try to establish a nap zone in the middle. 好吧,派翠克,你負責東面,我負責西面,我們在中間建立一個小睡區。 Oh, these babies are no match for my toddler style. 呵呵,這些寶貝都比不上我的幼兒風格。 Mm. 嗯。 Oh, What? 哦,什麼? Why? 為什麼? Yeah. 是啊。 Maranga. 馬蘭加。 Mm hmm. 嗯哼。 Yeah. 是啊。 So? 那又怎樣? Okay, they they all lived happily ever after inside an oyster shell. 好吧,他們... ...他們都在牡蠣殼裡過上了幸福的生活。 Oh, thank you. 哦,謝謝你。 Square pants and store. 方褲和店。 Mm hmm. 嗯哼。 Thank you, baby. 謝謝你,寶貝。 Sit Hank Skinner. 坐漢克-斯金納。 Or chunky, clean or funky. 或厚重,或乾淨,或時髦。 We won't get paid if your kids miss Lane boys. 如果你的孩子想念Lane男孩,我們就不會得到報酬。 Right here. 就在這裡。 Oh, I can't use a baby. 哦,我不能用嬰兒。 Sit up. 坐起來 Thank you. 謝謝你了 Well, you go out and dance and revel. 好吧,你出去跳舞,狂歡。 We watch your little devil thing. 我們看著你的小惡魔的事情。 Yes. 是的,我知道 Thank you. 謝謝你了 Thank you. 謝謝你了 Wear the baby. 穿著寶寶。 She's inside. 她在裡面 Yeah, baby. 是啊,寶貝。 Baby, Is this the baby? 寶貝,是這個寶貝嗎? I don't think so. 我不這麼認為。 This looks like a nice baby girl. 這看起來像一個漂亮的女嬰。 She's nice, but she's not a baby. 她很好,但她不是嬰兒。 Wait a minute. 等一下 I found a baby. 我發現了一個嬰兒。 It's the ugliest baby I've ever seen. 這是我見過的最醜的嬰兒。 Patrick, all babies are beautiful. 帕特里克,所有的寶寶都很漂亮。 Even the ugly ones. 即使是醜陋的。 We don't know what the baby's name is. 我們不知道孩子的名字是什麼。 She looks like she's been in the tub too long. 她看起來像是在浴缸裡呆得太久了。 Let's call her baby prunes. 就叫她小梅子吧。 What a pretty name. 多麼漂亮的名字。 Little baby prunes. 小小的梅花寶寶。 Who are You were lazy, Mary. 你是誰? 你是懶惰的,瑪麗。 The baby could talk. 寶寶會說話。 Help! 救命! Help! 救命! It's a robbery. 這是一個搶劫。 No, Patrick, baby prunes is just mimicking what she's heard. 不 帕特里克 小梅子只是在模仿她聽到的東西。 It's just baby talk. 這只是嬰兒的談話。 She's babble, Wean. 她在胡言亂語,維安 I'm not traveling. 我不是在旅行。 You bound heads. 你把頭綁起來。 15 time. 15次。 Here comes the airplane. 飛機來了。 Wow. 哇哦 Home play time. 家玩的時間。 Kids love to build things with blocks. 孩子們喜歡用積木搭建東西。 Oh, I'll build something. 哦,我會做一些東西。 All right. 好吧,我知道了 Whoa, Patrick, We've been playing in here for three hours. 哇,帕特里克,我們已經在這裡玩了三個小時了。 Better check on baby prunes. 最好檢查一下楊梅寶寶。 You know what's the best part of playing jail? 你知道玩監獄最好的部分是什麼嗎? Jail break Too big. 越獄太大。 I gotta pick this lock and get out of here. 我得打開這把鎖,然後離開這裡。 Don't fear you, boy. 不要怕你,孩子。 Come on. 來吧。 Come on, puppy. 來吧,小狗。 Down your yellow scouring pad. 放下你的黃色擦拭墊。 I'm hearing me. 我聽到我。 Mm hmm. 嗯哼。 Mm. 嗯。 Get me out of here. 讓我離開這裡。 Get you. 抓住你 Oh, who's a colicky baby? 哦,誰是腹瀉的嬰兒? It's You would be good to do. 這是你會很好做。 I'll go up and prepare a bath for baby prunes for when she wakes up. 我上去給小梅子準備洗澡,等她醒來。 Okay, While you're doing that, I'll just space out. 好吧,當你這樣做的時候, 我只是空間了。 Hey. 嘿嘿 Hi. 嗨,我的天 Uhh. 呃... Oh! 哦! Oh, strange. 哦,奇怪 They don't seem to be any baby items in here, huh? 這裡似乎沒有任何嬰兒用品,嗯? Okay. 好吧,我知道了 Pills, pills, dentures, More pills. 藥丸,藥丸,假牙,更多的藥丸。 Hemorrhoid green, you happy birthday to Mother on her 137th birthday. 痔瘡綠,你在母親137歲生日時祝她生日快樂。 137th birthday. 137歲生日。 Oh, baby. 哦,寶貝。 Bruins isn't a baby. 布魯斯不是一個嬰兒。 She's an old lady. 她是個老太太。
B1 中級 中文 SpongeBob 嬰兒 寶貝 寶寶 帕特里克 藥丸 巧克力老太太的迴歸!??| 比迪坐|海綿寶寶 (Return of the Old Chocolate Lady! ?? | Biddy Sitting | SpongeBob) 13 0 林宜悉 發佈於 2021 年 04 月 04 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字